Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klima in Organisationen überwachen
Parallel importieren
Parallel importierte Fertigarzneimittel
Private Organisationen ohne Erwerbszweck
Sektor Private Organisationen
Zeitlich parallele gegenseitige Anerkennung

Vertaling van "organisationen parallel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Private Organisationen ohne Erwerbscharakter im Dienst von privaten Haushalten | Sektor Private Organisationen

sector privaatrechtelijke instellingen | sector privaatrechtelijke instellingen zonder winstoogmerk ten behoeve van gezinshuishoudingen


Organisationen ohne Erwerbszweck im Dienst von privaten Haushalten | private Organisationen ohne Erwerbszweck

privaatrechtelijke instellingen zonder winstoogmerk ten behoeve van de gezinshuishoudingen


Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen

Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht tussen staten en internationale organisaties of tussen internationale organisaties


mit anderen tierbezogenen Organisationen effektiv zusammenarbeiten

doeltreffend samenwerken met andere diergerelateerde organisaties | effectief samenwerken met andere diergerelateerde organisaties


Klima in Organisationen überwachen

toezicht houden op het organisatieklimaat


zeitlich parallele gegenseitige Anerkennung

parallelle wederzijdse erkenning




parallel importierte Fertigarzneimittel

parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Desgleichen wurden Universitätsbudgets als Hauptfinanzierungsquelle für die Weiterführung von Kooperationen angeführt (parallel zu bilateralen Programmen, multilateralen Organisationen, Privatstiftungen und neuen TEMPUS-Projekten).

Ook de universiteitsbudgetten werden genoemd als een belangrijke bron van financiering om de samenwerking voort te zetten (samen met bilaterale programma's, multilaterale organisaties, private stichtingen en nieuwe Tempus-projecten).


Als Zertifizierungsstelle muss für die EASA ein System parallel zu jenem der Mitgliedstaaten eingerichtet werden, um Informationen zu sammeln, die an Organisationen gemeldet werden, die sie zertifiziert.

Voor de EASA, als certificatie-autoriteit, moet een mechanisme worden opgezet zoals dat van de lidstaten voor het verzamelen van de informatie die gemeld is aan de organisaties die het agentschap certificeert.


E. in der Erwägung, dass parallel zu der Veränderung in der globalen Landschaft, die durch den Aufstieg aufstrebender asiatischer Mächte ausgelöst wurde, Think-Tanks, internationale Organisationen und einige Regierungen in letzter Zeit die wachsende Bedeutung des gesamten Atlantikraums einschließlich seiner südlichen Dimension hervorgehoben und betont haben, dass die Länder, aus denen er besteht, zusammenarbeiten müssen, wenn die gemeinsamen Probleme, vor denen die gesamte Region steht, gelöst werden sollen;

E. overwegende dat, naast de verschuiving in het mondiale landschap als gevolg van de groei van de Aziatische opkomende machten, recentelijk door denktanks, internationale organisaties en enkele regeringen wordt gewezen op het groeiende belang van het Atlantische bekken als geheel, met inbegrip van de zuidelijke dimensie ervan, en op de noodzaak van samenwerking tussen de landen die ertoe behoren, teneinde al deze landen in staat te stellen om te gaan met problemen die zich in de bredere regio voordoen;


E. in der Erwägung, dass parallel zu der Veränderung in der globalen Landschaft, die durch den Aufstieg aufstrebender asiatischer Mächte ausgelöst wurde, Think-Tanks, internationale Organisationen und einige Regierungen in letzter Zeit die wachsende Bedeutung des gesamten Atlantikraums einschließlich seiner südlichen Dimension hervorgehoben und betont haben, dass die Länder, aus denen er besteht, zusammenarbeiten müssen, wenn die gemeinsamen Probleme, vor denen die gesamte Region steht, gelöst werden sollen;

E. overwegende dat, naast de verschuiving in het mondiale landschap als gevolg van de groei van de Aziatische opkomende machten, recentelijk door denktanks, internationale organisaties en enkele regeringen wordt gewezen op het groeiende belang van het Atlantische bekken als geheel, met inbegrip van de zuidelijke dimensie ervan, en op de noodzaak van samenwerking tussen de landen die ertoe behoren, teneinde al deze landen in staat te stellen om te gaan met problemen die zich in de bredere regio voordoen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallel dazu können Einzelne, Unternehmen und Organisationen, die die Interessen verschiedener Gesellschaftsgruppen vertreten, die Durchsetzung ihrer durch EU-Recht garantierten Rechte vor einzelstaatlichen Gerichten verlangen.

Tegelijkertijd kunnen burgers, ondernemingen en entiteiten die de belangen van verschillende groepen in de samenleving vertegenwoordigen, de naleving van hun rechten op grond van het EU-recht afdwingen voor de nationale rechtbanken.


Die [PMOI] legte parallel zwei Rechtsbehelfe gegen diese Verordnung ein, eine Beschwerde (appeal) bei der Proscribed Organisations Appeal Commission (Beschwerdeausschuss für verbotene Organisationen, POAC) und einen Antrag auf gerichtliche Überprüfung (judicial review) beim High Court of Justice (England Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) .

[De PMOI] heeft tegen dat besluit twee parallelle rechtsmiddelen aangewend, een beroep (appeal) voor de Proscribed Organisations Appeal Commission (commissie van beroep betreffende verboden organisaties, POAC), en een verzoek om rechterlijke toetsing (judicial review) voor de High Court of Justice (England and Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) [...].


STELLT mit Besorgnis FEST, dass die technologischen Innovationen im Zuge der laufenden Entwicklung des Internet und anderer elektronischer Kommunikationsdienstleistungen und des zunehmenden e-Banking parallel zu ihrem großen Nutzen für die Gesellschaft Straftätern und insbesondere kriminellen Organisationen die Möglichkeit eröffnen, diese Technologien in stärkerem Maße für ihre Zwecke auszunutzen;

(4) CONSTATEERT met bezorgdheid dat de technologische vernieuwingen die de permanente ontwikkeling van het internet en andere elektronische-communicatiediensten samen met het toegenomen elektronische bankverkeer met zich meebrengen, de samenleving aanzienlijke voordelen opleveren, maar tegelijk misdadigers, en in het bijzonder criminele organisaties, steeds meer mogelijkheden bieden.


fordert die Kommission auf, die Kontrolle und die Sichtbarkeit der Mittel, die internationalen Organisationen anvertraut werden, zu gewährleisten, die Durchführung ihrer finanziellen Interventionen vom Erhalt genauer und vollständiger Angaben über die Verwendung der von den parallel zur Kommission tätigen internationalen Organisationen ausgegebenen Mittel abhängig zu machen und im Fall nicht ausreichender Transparenz die Zuschüsse für die betreffenden VN-Organisationen nicht mehr zu gewähren;

verzoekt de Commissie te zorgen voor controle op en zichtbaarheid van middelen die onder het mandaat van internationale organisaties staan, de verstrekking van financiële steun afhankelijk te stellen van het verkrijgen van voldoende informatie over de besteding van de gelden die zijn verstrekt door internationale organisaties die samen met de Commissie optreden, en de bijdrage aan de betrokken VN-agentschappen te beëindigen indien er sprake is van een te geringe transparantie;


Daher wird sie parallel zur Schaffung des Rechtsrahmens die Anwendung dieses Mechanismus unterstützen, indem sie Vorschläge für europäische Leitlinien sowie für den Inhalt der nationalen Aktionspläne ausarbeitet, die einzelstaatlichen Politiken koordiniert, für den Austausch bewährter Praktiken sorgt, die Auswirkungen der Gemeinschaftspolitik überwacht und bewertet sowie regelmäßige Konsultationen mit Drittländern und einschlägigen internationalen Organisationen in die Wege leitet.

Daarom zal zij, tegelijk met de ontwikkeling van het wetgevingskader, de toepassing van deze methode ondersteunen met voorstellen betreffende Europese richtsnoeren en de inhoud van de nationale actieplannen, waarbij zij zal toezien op de coördinatie van het nationale beleid en de uitwisseling van beproefde methoden, het effect van het communautaire beleid zal volgen en evalueren en regelmatig overleg zal plegen met de betrokken derde landen en internationale organisaties.


Dies hat den Vorteil, daß parallele Organisationen in den NUS von den Auftraggebernetzen in der EG profitieren können und mit den Partnern in den Empfängerländern enge Verbindungen beibehalten werden, selbst wenn diese Aufträge erfolgreich abgeschlossen sind.

Dit biedt het voordeel dat parallelle organisaties in de nieuwe onafhankelijke staten kunnen profiteren van de netwerken van de contractanten in de EU en dat er sterke banden met de partners in de ontvangende landen zullen blijven, ook wanneer deze contracten tot een goed einde zijn gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisationen parallel' ->

Date index: 2023-05-31
w