Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisationen zivilgesellschaft entwickelt wurde " (Duits → Nederlands) :

Obgleich einige Fortschritte bei der Schaffung institutioneller Mechanismen für die Zusammenarbeit zwischen den Regierungen und Organisationen der Zivilgesellschaft (ZGO) erzielt wurden, muss ein strategischer Rahmen für die Zusammenarbeit mit Organisationen der Zivilgesellschaft entwickelt werden.

Er is enige vooruitgang geboekt met het opstellen van institutionele mechanismen voor samenwerking tussen regeringen en maatschappelijke organisaties, maar een strategisch kader voor samenwerking met het maatschappelijk middenveld moet nog worden ontwikkeld.


Zudem haben sich die Treffen der Europäischen Plattform für die Einbeziehung der Roma zu einem Forum für Gespräche und den Erfahrungsaustausch zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten, internationalen Organisationen, den Erweiterungsländern und der Zivilgesellschaft entwickelt.

Voorts zijn de vergaderingen van het Europees platform voor integratie van de Roma uitgegroeid tot een forum voor discussie en uitwisseling van ervaringen tussen de Commissie, de lidstaten, internationale organisaties en het maatschappelijk middenveld.


Schlüsselkompetenzen für aktiven Bürgersinn können durch Lehrpläne, partizipative Arbeitsmethoden, die Beteiligung der Lernenden an der Entscheidungsfindung und durch Partnerschaften zwischen Berufsbildungsanbietern, lokalen Gemeinschaften und Organisationen der Zivilgesellschaft entwickelt werden.

Sleutelcompetenties voor actief burgerschap kunnen worden ontwikkeld via curricula, participatieve werkmethoden, de deelname van de lerenden aan de besluitvorming en via partnerschappen tussen aanbieders van beroepsonderwijs en –opleiding, plaatselijke gemeenschappen en maatschappelijke organisaties en groeperingen.


Durch die Annahme des Gesetzes zur Einrichtung des nationalen Rates für die Zivilgesellschaft wurde der Rahmen für stärker strukturierte Konsultationen mit Organisationen der Zivilgesellschaft geschaffen.

Met de goedkeuring van de wet tot oprichting van de nationale raad voor het maatschappelijk middenveld werd het kader geschetst voor meer gestructureerde raadplegingen van maatschappelijke organisaties.


Rund 500 Vertreter der EU-Institutionen, der nationalen Parlamente und Regierungen, von internationalen Organisationen, der Zivilgesellschaft (darunter Roma-Organisationen) sowie von lokalen und regionalen Behörden werden sich dazu äußern, was bis jetzt erreicht wurde und wie die Integration der Roma in der Zukunft weiter verbessert werden kann.

Ongeveer 500 vertegenwoordigers van EU-instellingen, nationale regeringen en parlementen, internationale organisaties, organisaties uit het maatschappelijk middenveld (waaronder Roma-organisaties) en lokale en regionale overheden zullen zich uitspreken over wat tot dusver is bereikt en over methoden om de integratie van de Roma te blijven verbeteren.


Die Website zur Kampagne (www.dialogue2008.eu), die zusammen mit Organisationen der Zivilgesellschaft entwickelt wurde, soll die Entwicklung eines gemeinsamen europäischen Raumes für den interkulturellen Dialog unterstützen.

De campagnewebsite www.dialogue2008.eu, die samen met organisaties uit de civiele samenleving is ontwikkeld, wil een gezamenlijke Europese ruimte voor interculturele dialoog bevorderen.


Der EWSA wurde 1957 durch die Römischen Verträge eingesetzt. Ihm gehören Vertreter von Arbeitgeberverbänden, Arbeitnehmerorganisationen und anderen Organisationen zur Vertretung der Zivilgesellschaft, insbesondere aus dem wirtschaftlichen und sozialen, bürgerlichen, branchen­spezifischen und kulturellen Bereich, der 27 Mitgliedstaaten an.

Het EESC is in 1957 opgericht bij de Verdragen van Rome en bestaat uit vertegenwoordigers, afkomstig uit 27 lidstaten, van werkgevers- en werknemersorganisaties, alsook van andere geledingen van het maatschappelijk middenveld, met name van sociaaleconomische, burger-, beroeps- en culturele verenigingen.


Der EWSA wurde 1957 durch die Römischen Verträge eingesetzt. Ihm gehören Vertreter von Arbeitgeberverbänden, Arbeitnehmerorganisationen und anderen Organisationen zur Vertretung der Zivilgesellschaft, insbesondere aus dem wirtschaftlichen und sozialen, bürgerlichen, branchenspezifischen und kulturellen Bereich, der 27 Mitgliedstaaten an.

Het EESC, dat is ingesteld bij de Verdragen van Rome van 1957, bestaat uit vertegenwoordigers van organisaties van werkgevers, werknemers en andere actoren van het maatschappelijk middenveld, die met name afkomstig zijn uit de sociaaleconomische, civiele, culturele en beroepskringen van de 27 lidstaten.


(12) Die EU-Partnerschaftsinitiative "Energieinitiative für die Bekämpfung der Armut und für nachhaltige Entwicklung", die am 1. September 2002 eingeleitet wurde, gründet auf einer besseren Energieeffizienz und der stärkeren Verwendung erneuerbarer Energieträger; mehrere Entwicklungsländer und regionale Organisationen wie auch Organisationen des Privatsektors und der Zivilgesellschaft ...[+++]

(12) Het EU-partnerschapsinitiatief "Energie-initiatief voor de uitroeiing van de armoede en de bevordering van een duurzame ontwikkeling", dat op 1 september 2002 gelanceerd werd, is gebaseerd op een betere energie-efficiëntie en op een uitbreiding van de toepassing van duurzame energiebronnen, en diverse ontwikkelingslanden en regionale organisaties, alsmede particuliere en maatschappelijke organisaties hebben zich reeds met dit ...[+++]


Kommissar Füle fügte hinzu: „Ich freue mich, dass dieses politische Instrument mit Hilfe einer Konsultation der EU-Mitgliedstaaten, unserer osteuropäischen Partner und der Zivilgesellschaft entwickelt wurde.

Commissaris Füle voegde daaraan toe: “Het verheugt me dat dit beleidsinstrument werd ontwikkeld in overleg met de EU-lidstaten, onze Oost-Europese partners en de maatschappelijke organisaties.


w