Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
African Court of Justice and Human Rights
Afrikanischer Gerichtshof
Banjul-Charta
Beistand an Opfer
CEP
Gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten
Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft
Opfer einer Straftat werden
Selbstbestimmung
Selbstbestimmungsrecht
Selbstbestimmungsrecht der Völker
Verts UPC

Traduction de «opfer völker » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
African Court of Justice and Human Rights [ Afrikanischer Gerichtshof | Afrikanischer Gerichtshof für Menschenrechte und die Rechte der Völker ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]




Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker | Banjul-Charta

Afrikaans handvest inzake de rechten van mensen en volken | Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren | Handvest van Banjul




Dienst für die Identifizierung der Opfer von Katastrophen

Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen


Selbstbestimmung [ Selbstbestimmungsrecht | Selbstbestimmungsrecht der Völker ]

zelfbeschikking


Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker [ Banjul-Charta ]

Afrikaans Handvest voor de rechten van de mens en de volkeren


Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft | Verts UPC [Abbr.]

Groenen Europa der volkeren - Toekomst van Corsica | Verts UPC [Abbr.]


Koalition für das Europa der Völker: Eusko Alkartasuna (ÅÁ) | CEP [Abbr.]

Coalitie voor het Europa der volkeren: Eusko Alkartasuna (EA) | CEP [Abbr.]


gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. ist zutiefst beunruhigt über die Krise, die die Zentralafrikanische Republik (RCA) seit 2003 erlebt; spricht den Familien der Opfer dieser Zusammenstöße erneut sein Mitgefühl aus; betont erneut, dass es die Unabhängigkeit, Einheit und territoriale Integrität der Zentralafrikanischen Republik unterstützt; betont erneut seine Unterstützung für die Einhaltung des in der Vereinbarung von Brazzaville vereinbarten Waffenstillstands, die Einleitung des Prozesses zur Entwaffnung, Demobilisierung und Aussöhnung, die bevorstehenden pluralistischen und transparenten Parlaments- und Präsidentschaftswahlen sowie konkrete Maßnahmen zum Schutz d ...[+++]

46. is verontrust over de crisissituatie waarin de Centraal-Afrikaanse Republiek sinds 2003 verkeert; betuigt nogmaals zijn deelneming met de families van de slachtoffers van deze conflicten; spreekt opnieuw zijn steun uit voor de onafhankelijkheid, eenheid en territoriale integriteit van de CAR; herhaalt zijn steun aan het staakt-het-vuren dat onderdeel is van het akkoord van Brazzaville, de uitvoering van het ontwapenings-, demobilisatie- en verzoeningsproces, de aanstaande pluralistische en transparante parlements- en presidentsverkiezingen, alsook aan concrete maatregelen ter bescherming van de mensenrechten; wijst op het belang ...[+++]


Die Völker werden auch insbesondere durch die Tatsache bedroht, dass der Erweiterungsprozess weiterhin auf eine Verschiebung der Grenzen und die Bildung von Protektoraten für die Imperialisten setzt, wie etwa das Protektorat Kosovo, was zu einer neuen Spirale imperialistischer Feindseligkeiten und Konflikte führt, wobei die Völker dieser Region die Opfer sind.

Deze volken lopen ook met name een risico als gevolg van het feit dat het uitbreidingsproces nog steeds is gestoeld op een wijziging van grenzen en de instelling van protectoraten voor de imperialisten, zoals het protectoraat van Kosovo, wat zal leiden tot een nieuwe cyclus van imperialistisch antagonisme en botsingen waarvan de mensen uit die regio het slachtoffer zullen worden.


Wenn wir wollen, dass die Völker nicht verzweifeln, weil sie Opfer des unlauteren Wettbewerbs und des Preisdumpings sind, wenn wir nicht wollen, dass diese Völker Schutz und Abschottung fordern, dann müssen wir den Mut haben, darüber zu sprechen, was eine echte Gemeinschaftspräferenz ist.

Als we willen voorkomen dat onze volkeren er genoeg van krijgen om het slachtoffer te zijn van oneerlijke concurrentie en dumping en op een dag gaan vragen om protectionisme en het sluiten van de grenzen, zullen we moeten durven bespreken wat precies een Communautaire preferentie is.


G. in Anerkennung der riesigen Anstrengungen und Opfer der Völker der Sowjetunion im Kampf und bei der Befreiung vieler Länder und ihrer Völker in Europa vom Terrorregime der Nazi, für das es in der Geschichte nichts Vergleichbares gibt, jedoch auch im Bedauern der großen Leiden und Opfer, die durch die Okkupation und durch die anschließende Annektierung und Tyrannei durch die Sowjetunion sehr oft verschiedenen Ländern und Völkern, einschließlich der baltischen Staaten, zugefügt wurden; in der Hoffnung auf eine umfassende Anerkennun ...[+++]

G. onder volledige erkenning van de enorme inspanningen en offers die de volkeren van de Sovjetunie zich hebben getroost in de strijd tegen het nazi-terreurregime dat in de geschiedenis zonder weerga is, en de bevrijding van vele landen en volkeren in Europa, maar tevens betreurend dat de tirannie van de Sovjetunie vaak moeilijke tijden en offers meebracht voor diverse van deze landen en volkeren, waaronder die van de Baltische staten, en hopend op volledige erkenning van deze feiten door Rusland als grondslag voor een brede verzoeni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in Anerkennung der riesigen Anstrengungen und Opfer der Völker der Sowjetunion im Kampf und bei der Befreiung vieler Länder und ihrer Völker in Europa von der Nazi-Tyrannei, jedoch auch im Bedauern der großen Leiden und Opfer, die durch die Okkupation und durch die anschließende Annektierung und Tyrannei der Sowjetunion sehr oft verschiedenen Ländern und Völkern, einschließlich der baltischen Staaten, zugefügt wurden und in der Hoffnung auf eine umfassende Anerkennung dieser Tatsachen durch Russland als Grundlage für eine umfassend ...[+++]

G. onder volledige erkenning van de enorme inspanningen en offers die de volkeren van de Sovjetunie zich hebben getroost in de strijd tegen het nazi-regime en de bevrijding van vele landen en volkeren in Europa, maar tevens betreurend dat de tyrannie van de Sovjetunie vaak moeilijke tijden en offers meebracht voor diverse van deze landen en volkeren, waaronder die van de Baltische staten, en hopend op volledige erkenning van deze feiten door Rusland als grondslag voor een brede verzoening tussen Rusland en alle lidstaten van de EU,




D'autres ont cherché : afrikanischer gerichtshof     banjul-charta     beistand an opfer     opfer einer straftat werden     selbstbestimmung     verts upc     opfer völker     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opfer völker' ->

Date index: 2022-06-20
w