Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annehmbar machen
Feierabend machen
Glaubhaft machen
Kassensturz machen
Mit der Arbeit Schluss machen
Operativ
Operativer Brigadier
Operativer Dienst
Operativer Plan
Tagesabrechnung durchführen
Tagesabrechnung machen
Tagesabrechnung vornehmen
Werbung für Facilitymanagement-Dienstleistungen machen
Werbung für Gebäudemanagement-Dienstleistungen machen
Werbung für zu vermittelnde Tiere machen

Traduction de «operativ machen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operativer Rahmen der EU für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe | operativer Rahmen für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe

Operationeel kader voor doeltreffende ontwikkelingshulp van de EU


Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes


Werbung für Facilitymanagement-Dienstleistungen machen | Werbung für Gebäudemanagement-Dienstleistungen machen

facilitaire diensten promoten


Feierabend machen | mit der Arbeit Schluss machen

afnokken










operativer Plan (nom masculin)

operationeel plan (nom neutre)


Werbung für zu vermittelnde Tiere machen

dieren promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die weitere Herausforderung für die Kommission und den ERC besteht darin, im Jahr 2008 effektive und effiziente Forschritte bei der Umsetzung einer in operativer Hinsicht unabhängigen administrativen Organisation zu machen und den Mehrwert und die Möglichkeiten eines EU-Programms im Bereich der Pionierforschung für die Wettbewerbsfähigkeit und das Wachstum Europas umzusetzen.

De Commissie en de ERC staan voor de uitdaging om in 2008 op efficiënte en doeltreffende wijze vorderingen te maken met de verwezenlijking van een operationeel onafhankelijke administratieve eenheid en de toegevoegde waarde en de kansen voor het concurrentievermogen en de groei van Europa die een Europees grensverleggend onderzoeksprogramma biedt, waar te maken.


GMES operativ zu machen, bedeutet, dass auf der Angebotsseite bereits jetzt durch die Forschungshaushalte getragene Partnerschaften zwischen mehreren öffentlichen Einrichtungen zu Stande gebracht werden müssen.

Momenteel impliceert het operationeel maken van GMES een aantal partnerschappen tussen overheden aan de aanbodzijde, ondersteund met middelen uit onderzoeksbudgetten.


bei einem behaupteten Verstoß gegen die Bestimmungen für die Verarbeitung operativer personenbezogener Daten die EUStA mit der Angelegenheit befassen und gegebenenfalls Vorschläge zur Behebung dieses Verstoßes und zur Verbesserung des Schutzes der betroffenen Personen machen.

in het geval van een vermeende inbreuk op de bepalingen betreffende de verwerking van operationele persoonsgegevens, de zaak voorleggen aan het EOM en, in voorkomend geval, voorstellen doen om een einde te maken aan de inbreuk en de betrokkenen beter te beschermen.


5° wenn ein aktives Entwässerungsnetz vorhanden ist, ist es Pflicht, dieses nicht operativ zu machen».

5° indien een actief draineringsnetwerk bestaat, moet het niet-operationeel gemaakt worden».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen die Rolle von FRONTEX verstärken, um die Agentur operativer zu machen und sie in die Lage zu versetzen, gewisse Verfahren zur Identifizierung von Flüchtlingen, zur Überprüfung ihrer Herkunft und zur Organisation der Rückführung durchführen zu können.

Wij moeten de rol van Frontex versterken om het operationeler te maken. Wij moet dit agentschap in staat stellen om bepaalde procedures voor het vaststellen van de identiteit van vluchtelingen, het vaststellen van het land van herkomst en de repatriëring zelf te beheren.


Die weitere Herausforderung für die Kommission und den ERC besteht darin, im Jahr 2008 effektive und effiziente Forschritte bei der Umsetzung einer in operativer Hinsicht unabhängigen administrativen Organisation zu machen und den Mehrwert und die Möglichkeiten eines EU-Programms im Bereich der Pionierforschung für die Wettbewerbsfähigkeit und das Wachstum Europas umzusetzen.

De Commissie en de ERC staan voor de uitdaging om in 2008 op efficiënte en doeltreffende wijze vorderingen te maken met de verwezenlijking van een operationeel onafhankelijke administratieve eenheid en de toegevoegde waarde en de kansen voor het concurrentievermogen en de groei van Europa die een Europees grensverleggend onderzoeksprogramma biedt, waar te maken.


Zweck dieser Richtlinie ist es, die Kostenwirksamkeit und Endenergieeffizienz in den Mitgliedstaaten durch eine Reihe operativer Maßnahmen zu steigern und die Energieeffizienz zu einem integralen Bestandteil des Energiebinnenmarktes zu machen, indem ein Rahmen zur Förderung des Markts sowohl für Energiedienstleistungen als auch für Energieeffizienzmaßnahmen im Allgemeinen in maßgebenden Bereichen der Endenergienutzung geschaffen wird.

Om met gebruikmaking van een aantal operationele maatregelen een kosteneffectiever en efficiënter eindverbruik van energie in de lidstaten te bevorderen, wordt met het voorstel beoogd energie-efficiëntie een integrerend onderdeel van de interne markt voor energie te maken door te voorzien in een kader voor het bevorderen van de markt voor zowel energiediensten als energie-efficiëntiemaatregelen in het algemeen bij belangrijke groepen eindgebruikers.


GMES operativ zu machen, bedeutet, dass auf der Angebotsseite bereits jetzt durch die Forschungshaushalte getragene Partnerschaften zwischen mehreren öffentlichen Einrichtungen zu Stande gebracht werden müssen.

Momenteel impliceert het operationeel maken van GMES een aantal partnerschappen tussen overheden aan de aanbodzijde, ondersteund met middelen uit onderzoeksbudgetten.


Die Dienststellen der Kommission sorgen, insbesondere um die mit den Kandidatenländern gewonnene Erfahrung operativ nutzbar zu machen, für die Koordinierung ihres Vorgehens.

De diensten van de Commissie zien erop toe dat hun aanpak gecoördineerd wordt, zodat de ervaring die is opgedaan met de kandidaat-landen, op operationeel gebied wordt benut.


Das mit dieser gemeinsamen Maßnahme vorgesehene Verzeichnis soll weder an die Stelle bestehender bilateraler oder multilateraler Vereinbarungen über die Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung treten oder diese Vereinbarungen berühren, noch soll es ein Mittel für den Austausch operativer Erkenntnisse sein oder die Einrichtung neuer Strukturen beim Rat erforderlich machen -

Overwegende dat het in dit gemeenschappelijk optreden beoogde repertorium niet bedoeld is om bestaande bilaterale of multilaterale afspraken over samenwerking bij terrorismebestrijding te vervangen of te beïnvloeden, of om te dienen als middel voor het uitwisselen van operationele inlichtingen, en dat daarvoor geen nieuwe structuren in de Raad nodig zijn,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operativ machen' ->

Date index: 2022-11-10
w