Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbieter von Online-Diensten
Cyber-Gemeinschaft
E-Gemeinschaft
E-Government
E-Health
E-Regierung
EEJ-Net
EGovernment
EHealth
EVZ-Netz
Elektronische Behördendienste
Elektronische Gesundheitsdienste
Elektronische Regierung
Europäische Verbraucherinformationsstelle
Internet-Government
Lokales netz
Netz
Netz der europäischen Verbraucherzentren
Netzgestützte Gesundheitsfürsorge
Netzgestützte Gesundheitsversorgung
Online Community Manager
Online abrufbare Inhalte verwalten
Online verfügbare Inhalte verwalten
Online-Behördendienste
Online-Community-Manager
Online-Community-Managerin
Online-Dienst
Online-Diensteanbieter
Online-Gemeinschaft
Online-Gesundheitsdienste
Online-Gesundheitsfürsorge
Online-Gesundheitsversorgung
Online-Inhalte managen
Online-Inhalte verwalten
Online-Marketingspezialist
Online-Marketingspezialistin
Online-Regierung
Online-VermarkterIn
Regierung am Netz
Soziale Netze
Unterrichtsnetz
Virtuelle Gemeinschaft

Traduction de «online netze » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)

digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)


Virtuelle Gemeinschaft [ Cyber-Gemeinschaft | e-Gemeinschaft | Online-Gemeinschaft | Soziale Netze ]

virtuele gemeenschap [ cybergemeenschap | internetgemeenschap | onlinegemeenschap ]


Online-Community-Manager | Online-Community-Managerin | Online Community Manager | Online Community Manager/Online Community Managerin

digital community manager | social media manager | manager social media | online community manager


Online-Marketingspezialist | Online-Marketingspezialistin | Online-Marketingspezialist/Online-Marketingspezialistin | Online-VermarkterIn

e-marketeer | internetmarketeer | online marketeer | socialmediamarketeer


online verfügbare Inhalte verwalten | Online-Inhalte managen | online abrufbare Inhalte verwalten | Online-Inhalte verwalten

inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren


eHealth [ e-Health | elektronische Gesundheitsdienste | netzgestützte Gesundheitsfürsorge | netzgestützte Gesundheitsversorgung | Online-Gesundheitsdienste | Online-Gesundheitsfürsorge | Online-Gesundheitsversorgung ]

e-gezondheid [ gezondheidsportaal | gezondheidsportal | online gezondheidscheck | online gezondheidstest ]


Anbieter von Online-Diensten | Online-Dienst | Online-Diensteanbieter

aanbieder van onlinediensten


Netz der europäischen Verbraucherzentren [ EEJ-Net | Europäisches Netz für die außergerichtliche Streitbeilegung | Europäische Verbraucherinformationsstelle | EVZ-Netz ]

Netwerk van Europese centra voor de consument [ EBG-netwerk | ECC-netwerk | Europa-infocentrum | Europees buitengerechtelijk netwerk | Europees Bureau voor consumentenvoorlichting ]




Netz (élément) | Unterrichtsnetz (élément)

Net (élément) | Onderwijsnet (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(k) in Zusammenarbeit mit den nationalen Behörden Aufbau eines Online-Netzes für den Austausch von Informationen, die den Schutz von Rechten des geistigen Eigentums betreffen, einschließlich Echtzeit-Warnungen, sowie von Informationen über Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums zwischen Behörden und Einrichtungen und Organisationen in den Mitgliedstaaten, die im Bereich des Schutzes der Rechte des geistigen Eigentums tätig sind;

(k) het werken met nationale overheden om een onlinenetwerk te ontwikkelen ter uitwisseling van informatie inzake de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, met inbegrip van realtime-waarschuwingen en informatie over inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten tussen besturen, organen en organisaties in de lidstaten die te maken hebben met de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten;


(k) in Zusammenarbeit mit den nationalen Behörden und der Kommission Aufbau eines Online-Netzes zur Erleichterung des Austauschs von Informationen zwischen Behörden und Einrichtungen und Organisationen in den Mitgliedstaaten, die im Bereich des Schutzes und der Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums tätig sind, über Verletzungen dieser Rechte;

(k) het werken met nationale overheden en de Commissie om een onlinenetwerk te ontwikkelen ter vergemakkelijking van de informatie-uitwisseling tussen overheidsinstanties, organen en organisaties in de lidstaten die te maken hebben met de bescherming en de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, met betrekking tot inbreuken op die rechten;


Ein europäischer Student, der Mitglied eines sozialen Online-Netzes ist, beschließt, Auskunft über alle personenbezogenen Daten seiner selbst zu verlangen, über die dieses Netz verfügt.

Een Europees student, aangesloten bij een sociaal netwerk op internet, vraagt inzage in alle persoonsgegevens die bij het netwerk over hem zijn opgeslagen.


N. in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen, Ban Ki-moon, Syrien wiederholt aufgefordert hat, Sondierungsmissionen und humanitäre Missionen ins Land zu lassen, um die umstrittenen Ereignisse in den Monaten der Proteste gegen die Regierung zu untersuchen; in der Erwägung, dass nur einige wenige internationale Journalisten die Erlaubnis erhielten, das Land unter der Aufsicht der Regierung zu betreten; in der Erwägung, dass die syrischen Behörden das Internet und andere Kommunikationsnetze regelmäßig und systematisch unterbrechen und die sozialen Online-Netze dazu benutzt haben, um Journalisten, Blogger und Demonstranten aufzuspüren, zu verfolgen und festzunehmen; in der Erwägung, dass die Liga der Arabischen Staaten ...[+++]

N. overwegende dat secretaris-generaal Ban Ki-Moon Syrië herhaaldelijk heeft gevraagd ermee in te stemmen dat onderzoeks- en humanitaire missies de omstreden gebeurtenissen tijdens de maanden van antiregeringsdemonstraties onderzoeken; overwegende dat slechts een paar internationale journalisten de toestemming hebben gekregen om het land – onder overheidstoezicht – te betreden; overwegende dat de Syrische overheid regelmatig en systematisch overgaat tot de stillegging van en aanvallen op het internet en andere communicatienetwerken, en overwegende dat de Syrische overheid online sociale netwerken gebruikt heeft om journalisten, bloggers en demonstranten te identificeren, op te sporen en te arresteren; overwegende dat de Arabische Liga he ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. begrüßt den Aktionsplan der EU zum Schutz kritischer Infrastrukturen der Informationstechnologie und fordert, dass Maßnahmen ergriffen werden, die die Sicherheit der Online-Netze erhöhen;

22. verwelkomt het EU-actieplan voor de bescherming van kritieke informatie-infrastructuur en dringt aan op de tenuitvoerlegging van maatregelen om hogere veiligheidsniveaus van de online netwerken te waarborgen.


[19] SOLVIT ist ein Online-Netz, in dem die Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um Probleme zu lösen, die durch die unrichtige Anwendung von Binnenmarktvorschriften durch Behörden entstehen.

[19] SOLVIT is een onlinenetwerk waarin lidstaten samenwerken om een oplossing te vinden voor problemen die het gevolg zijn van een verkeerde toepassing van de internemarktregels door overheden.


Ich möchte deshalb dringend bitten, alle entsprechenden Projekte zu fördern, egal, ob es um das Online-Netz der Strafregister, Insolvenzregister oder das Europäische Justizielle Netz für Zivil- und Handelssachen geht.

Daarom wil ik erop aandringen dat al de relevante projecten in dezen worden uitgevoerd, of het nu gaat om een online netwerk voor strafrechtregisters of faillissementsregisters dan wel het Europees Judicieel Netwerk inzake burgerlijk en handelsrecht.


Auch wenn die Verbreitung von Studienmaterialien über Online-Netze die Qualität von Bildung und Forschung in Europa verbessern kann, besteht dabei die Gefahr, dass gegen das Urheberrecht verstoßen wird, wenn Digitalisierung und/oder Zurverfügungstellung von Kopien von Forschungs- und Studienmaterialien unter das Urheberrecht fallen.

De verspreiding van leermiddelen via onlinenetwerken kan weliswaar een gunstig effect hebben op de kwaliteit van het Europese onderwijs en onderzoek, maar het brengt ook het gevaar van overtreding van de auteursrechten met zich mee wanneer de digitalisering en/of de beschikbaarstelling van kopieën van onderzoeks- en leermateriaal onder de auteursrechten vallen.


Spezifische Maßnahmen auf regionaler Ebene sollten ermutigt werden, und dazu könnten die Stärkung bestehender Cluster und regionaler Netze von Unternehmen durch Schaffung virtueller Online-Netze und Kommunikationsplattformen gehören.

Specifieke maatregelen op regionaal niveau moeten worden gestimuleerd, zoals het verstevigen van bestaande clusters en regionale netwerken van bedrijven door het bevorderen van virtuele (on line) netwerken en communicatieplatforms.


SOLVIT ist ein Online-Netz, das eine außergerichtliche (informelle) Lösung bei Beschwerden der Verbraucher und der Unternehmen über eine falsche Anwendung der Binnenmarktvorschriften durch nationale Behörden ermöglicht.

SOLVIT is een on-linenetwerk dat is opgericht om een buitengerechtelijke (informele) oplossing te vinden voor klachten van consumenten en ondernemingen die ontstaan wanneer overheidsinstanties de regels voor de interne markt onjuist toepassen.


w