Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Gericht möge meinem Antrag stattgeben

Vertaling van "oktober meinem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Gericht möge meinem Antrag stattgeben

het behage de rechtbank mijn conclusie te aanvaarden


Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929

Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer


Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung

Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seit meinem Amtsantritt am 1. Oktober bin ich mit den Regierungen aller 27 Mitgliedstaaten zusammengekommen.

Sinds mijn aantreden op 1 oktober heb ik de regeringen van alle 27 lidstaten ontmoet.


Neben den zahlreichen bilateralen und regionalen Fragen, die wir bei meinem Besuch am 20. Oktober in Addis Abeba erörterten, haben wir vereinbart, unsere Zusammenarbeit zu intensivieren, um die Schleusung von Migranten und Menschenhandel zu bekämpfen, bei der Wiedereingliederung von zurückgekehrten Migranten zu helfen, Äthiopien als Aufnahmeland für Flüchtlinge aus den Nachbarländern zu unterstützen und die Widerstandsfähigkeit der am stärksten gefährdeten Gemeinschaften zu stärken.

Onder de vele bilaterale en regionale kwesties die we tijdens mijn bezoek aan Addis Abeba op 20 oktober hebben besproken, zijn we onder meer overeengekomen om onze samenwerking op te drijven om migrantensmokkel en mensenhandel aan te pakken, de re-integratie van teruggekeerde migranten te ondersteunen, Ethiopië te steunen in zijn gastvrijheid jegens vluchtelingen uit buurlanden en de weerbaarheid van kwetsbare gemeenschappen te vergroten.


Ich sehe dem Treffen des Kollegiums der Kommission mit der Konferenz der Ausschussvorsitzenden am 2. Oktober und meinem Treffen mit der Konferenz der Präsidenten am 3. Oktober, bei denen sich das Europäische Parlament einbringen kann, bevor die Kommission ihr Arbeitsprogramm für 2014 fertigstellt, erwartungsvoll entgegen.

Ik zie uit naar de vergadering tussen het College van commissarissen en de conferentie van commissievoorzitters op 2 oktober en naar mijn vergadering met de Conferentie van voorzitters op 3 oktober om de standpunten van het Europees Parlement te vernemen, waarna de Commissie haar werkprogramma voor 2014 zal afronden.


In einer Presseerklärung vom 9. Oktober habe ich in meinem Namen und im Namen des Europäischen Parlaments unseren Einsatz hervorgehoben, ein Europa ohne Todesstrafe zu schaffen und auch für ihre Abschaffung weltweit einzutreten.

In een persbericht op 9 oktober heb ik namens mijzelf en het Europees Parlement benadrukt dat wij ons sterk maken voor een Europa waarin geen plaats is voor de doodstraf en dat de doodstraf overal ter wereld moet worden afgeschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe auch bei meinem Besuch in zentralasiatischen Staaten im vergangenen Oktober, als ich Kasachstan, Usbekistan und Turkmenistan besuchte, positive Signale für die Ausweitung und Vertiefung der Zusammenarbeit erhalten.

Bij mijn bezoek aan de Centraal-Aziatische landen van oktober jongstleden, toen ik Kazachstan, Oezbekistan en Turkmenistan bezocht heb, heb ik ook daar positieve signalen ontvangen om de samenwerking tussen de Unie en deze landen uit te breiden en te intensiveren.


In meinem Antwortschreiben an Paolo Costa vom 7. Oktober betonte ich einige Punkte.

In mijn schriftelijke antwoord van 7 oktober aan de heer Costa heb ik enkele punten benadrukt.


Diese Liste von naming and shaming ist eindrucksvoll, und sie trifft auch auf mein Land zu. Frau Klamt hat auf den Haftbefehl hingewiesen, der nicht umgesetzt wurde. In meinem Land sind zum Beispiel auch das Rechtshilfeübereinkommen für Strafsachen vom 29. Mai 2000, das Protokoll zum Übereinkommen für Rechtshilfe in Strafsachen vom 16. Oktober 2001, das Protokoll zur Abänderung des Europol-Übereinkommens vom 27. November 2003 und auch die Vollstreckung von Entscheidungen zur Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitte ...[+++]

Deze lijst van naming and shaming is indrukwekkend en is ook op mijn land van toepassing. Mevrouw Klamt wees op het arrestatiebevel dat niet is omgezet, maar dat geldt ook voor de overeenkomst betreffende wederzijdse rechtsbijstand in strafzaken van 29 mei 2000, het bijbehorende protocol van 16 oktober 2001, het protocol tot wijziging van de Europolovereenkomst van 27 november 2003 en het kaderbesluit inzake de tenuitvoerlegging van beslissingen tot bevriezing van voorwerpen of bewijsstukken uit 2003: ook die zijn niet omgezet.


Ich werde diese und andere Fragen bei meinem nächsten Treffen mit Minister Chertoff erörtern, das Anfang Oktober in Washington stattfinden wird.

Ik zal deze kwestie en andere vraagstukken bespreken tijdens mijn volgende ontmoeting met minister Chertoff, begin oktober in Washington.




Anderen hebben gezocht naar : oktober meinem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober meinem' ->

Date index: 2024-03-15
w