Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2012 wird herr francis » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 6. Oktober 2017 wird Herr Francis Szabo, Generalinspektor, ab dem 1. Januar 2018 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 6 oktober 2017, wordt de heer Francis Szabo, inspecteur-generaal, vanaf 1 januari 2018 in ruste gesteld.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 2. Oktober 2017 wird Herr Guy Dekempener, Attaché, ab dem 1. Januar 2018 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 2 oktober 2017 wordt de heer Guy Dekempener, attaché, vanaf 1 januari 2018 in ruste gesteld.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 2. Oktober 2017 wird Herr Philippe Welter, Direktor, ab dem 1. Januar 2018 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 2 oktober 2017 wordt de heer Philippe Welter, directeur, vanaf 1 januari 2018 in ruste gesteld.


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 29. Oktober 2013 wird Herr Francis Vanesse, Attaché, am 1. Oktober 2014 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 29 oktober 2013, wordt de heer Francis Vanesse, attaché, vanaf 1 oktober 2014 in ruste gesteld.


b) in Ziffer 2 Buchstabe a wird Herr Francis Kemp durch Frau Valérie Hengesch als effektiver Beisitzer für die Christliche Zentrale der Öffentlichen Dienste ersetzt;

b) in punt 2°, a), wordt de heer Francis Kemp vervangen door Mevr. Valérie Hengesch als gewone bijzitter voor de CCOD;


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 15. Oktober 2016 mit Wirkung ab dem 1. Oktober 2015 wird Herr Arnaud Collard im Dienstgrad eines qualifizierten Attachés endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 15 oktober 2016 dat uitwerking heeft op 1 oktober 2015, wordt de heer Arnaud Collard in vast verband benoemd tot de graad van gekwalificeerd attaché.


Durch Erlass der Direktorin vom 18. Oktober 2012 wird Herr Francis Staquet, erster Attaché, ab dem 1. Februar 2013 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de directrice van 18 oktober 2012 wordt de heer Francis Staquet, eerste attaché, vanaf 1 februari 2013 in ruste gesteld.


Für die Zeit vom 1. Januar 2007 bis zum 6. Oktober 2012 wird Herr Alexander ARABADJIEV zum Richter beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften ernannt.

De heer Alexander ARABADJIEV wordt benoemd tot rechter bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen voor de periode van 1 januari 2007 tot en met 6 oktober 2012.


Durch Erlass der Direktorin vom 2. Oktober 2012 wird Herr Alain Perpète, erster Attaché, ab dem 1. Oktober 2012 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de directrice van 2 oktober 2012 is de heer Alain Perpète, eerste attaché, pensioengerechtigd vanaf 1 oktober 2012.


Durch Ministerialerlass vom 20. Oktober 1997 wird Herr Francis Bourguignon, Attaché, am 1. Dezember 1997 in den Ruhestand versetzt.

Bij ministerieel besluit van 20 oktober 1997 wordt de heer Francis Bourguignon, attaché, met ingang van 1 december 1997 in ruste gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2012 wird herr francis' ->

Date index: 2021-09-23
w