Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ohne liberalisierung wachsen jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Ohne eine Liberalisierung wachsen jedoch die Schulden immer weiter an und es kommt zu der Situation, die ich zu Beginn meiner Ausführungen beschrieben habe, in der die Hilfe zur Abhängigkeit von Hilfe führt – zu einem Zustand, der niemals eintreffen darf.

Zonder liberalisering worden de schulden echter nog groter, en dan belanden we in de situatie die ik in het begin van mijn betoog beschreef en waarin hulp leidt tot hulpafhankelijkheid. Dat mag nooit gebeuren.


Ohne eine Liberalisierung wachsen jedoch die Schulden immer weiter an und es kommt zu der Situation, die ich zu Beginn meiner Ausführungen beschrieben habe, in der die Hilfe zur Abhängigkeit von Hilfe führt – zu einem Zustand, der niemals eintreffen darf.

Zonder liberalisering worden de schulden echter nog groter, en dan belanden we in de situatie die ik in het begin van mijn betoog beschreef en waarin hulp leidt tot hulpafhankelijkheid. Dat mag nooit gebeuren.


– (EL) Herr Präsident, ohne jeden Zweifel hat die jüngste Finanzkrise gezeigt, dass mit der Liberalisierung der Finanzmärkte und dem Festhalten an der Freiheit des Marktes zugelassen wurde, dass das Finanzsystem im Verhältnis und in Korrelation zur Realwirtschaft gefährlich stark wachsen und jahrelang auf der Grundlage massiver Rentabilität, Zügellosigkeit und ohne Regulierung operieren kon ...[+++]

– (EL) Voorzitter, het lijdt geen enkele twijfel dat de recente financiële crisis heeft bewezen dat het door het vrijgeven van de geldmarkten en de obsessie met het vrijlaten van markten kon gebeuren dat het financiële systeem gevaarlijk kon groeien in vergelijking en in samenhang met de echte economie, en bovendien dat dit jarenlang vrij van enige regulering kon functioneren op basis van enorm winstbejag, zonder enige verantwoording te hoeven afleggen, hetgeen uiteindelijk dus ook tot de crisis heeft geleid.


Es braucht die politische Einheit, um einige große Herausforderungen zu bewältigen: erstens den Kampf gegen den Terrorismus, um Frieden im Nahen Osten und auf dem Balkan zu schaffen; zweitens Wachstum und Entwicklung gemäß dem Lissabon-Prozess, jedoch ohne gegen bestimmte Regeln zu verstoßen, denen auch die Wissenschaft unterworfen werden muss, und durch die schnellstmögliche Liberalisierung des Dienstleistungs ...[+++]

Europa heeft politieke eenheid nodig om een aantal grote uitdagingen het hoofd te kunnen bieden: ten eerste, de strijd tegen het terrorisme om te bouwen aan de vrede in het Midden-Oosten en de Balkan; ten tweede, groei en ontwikkeling door gehoor te geven aan het Lissabon-proces maar zonder bepaalde regels te schenden - die ook voor de wetenschap gelden - en door op korte termijn de liberalisering van de dienstensector te bevorderen; ten derde, economisch en handelsoverleg met China en India, twee grote naties die in forse opmars zijn en al afspraken met elkaar hebben gemaakt om een bondgenootschap te smeden; ten vierde, het energievr ...[+++]


Es braucht die politische Einheit, um einige große Herausforderungen zu bewältigen: erstens den Kampf gegen den Terrorismus, um Frieden im Nahen Osten und auf dem Balkan zu schaffen; zweitens Wachstum und Entwicklung gemäß dem Lissabon-Prozess, jedoch ohne gegen bestimmte Regeln zu verstoßen, denen auch die Wissenschaft unterworfen werden muss, und durch die schnellstmögliche Liberalisierung des Dienstleistungs ...[+++]

Europa heeft politieke eenheid nodig om een aantal grote uitdagingen het hoofd te kunnen bieden: ten eerste, de strijd tegen het terrorisme om te bouwen aan de vrede in het Midden-Oosten en de Balkan; ten tweede, groei en ontwikkeling door gehoor te geven aan het Lissabon-proces maar zonder bepaalde regels te schenden - die ook voor de wetenschap gelden - en door op korte termijn de liberalisering van de dienstensector te bevorderen; ten derde, economisch en handelsoverleg met China en India, twee grote naties die in forse opmars zijn en al afspraken met elkaar hebben gemaakt om een bondgenootschap te smeden; ten vierde, het energievr ...[+++]


21. Die schrittweise Liberalisierung des biregionalen Handels unter Berücksichtigung der besonderen und unterschiedlich gestalteten Bedürfnisse kleinerer Volkswirtschaften und der Volkswirtschaften anderer Entwicklungsländer - ohne jedoch die Schaffung einer neuen Länder-Untergruppe anzuregen - ist von großer Bedeutung für die Stärkung der Partnerschaft zwischen der EU und den Ländern Lateinamerikas und der Kar ...[+++]

21. De geleidelijke liberalisering van de biregionale handel, rekening houdend met de bijzondere en uiteenlopende behoeften van kleinere economieën en economieën van andere ontwikkelingslanden, zonder echter het creëren van een nieuwe subcategorie van landen te suggereren, is een belangrijke stap bij de versterking van het partnerschap tussen de EU en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ohne liberalisierung wachsen jedoch' ->

Date index: 2021-06-20
w