Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ohne entsprechendes defizit wohl » (Allemand → Néerlandais) :

Wussten Eurostat, die Europäische Kommission und ECOFIN nicht, dass die Schulden Griechenlands ohne ein entsprechendes Defizit wohl kaum noch größer werden konnten?

Wisten Eurostat, de Europese Commissie en de Ecofin dan helemaal niet dat de Griekse schuld niet groter kon worden zonder dat er een overeenkomstig tekort was?


Im Rahmen meiner Verantwortlichkeit nahm ich mich der Sache an. Wohl wissend, wie heikel die Angelegenheit war, hielt ich mich an den Grundsatz der Transparenz und konsultierte ohne entsprechende rechtliche oder verwaltungsmäßige Verpflichtung persönlich die wichtigsten Akteure (Regierung, nationale Rechnungsprüfungsbehörde sowie die Vorsitzenden und Mitglieder des Haushaltskontrollausschusses und des Gesundheitsausschusses des nationalen Parlaments) und warb um deren Unterstützung für den Versuch, sich im CCVC um eine gütliche Einigu ...[+++]

Mij volledig bewust van de gevoeligheid van het probleem en volgens het doorzichtigheidsbeginsel heb ik, zonder welke wettelijke en bestuursrechtelijke verplichting dan ook, de handschoen opgenomen en persoonlijk overlegd met de voornaamste belanghebbenden (regering, nationale Rekenkamer en voorzitters van de desbetreffende commissies (controle openbare rekeningen en volksgezondheid) van het nationale parlement.


Es gibt Länder, in denen die institutionelle Pflege komplett abgeschafft wurde, zum Wohl der behinderten Menschen – es mögen nur wenige Länder sein, aber es gibt sie – und diese Länder beweisen, dass unser Ziel realistisch ist. Andererseits muss diese Entwicklung allmählich und organisch verlaufen, denn wie ich bereits gesagt habe, könnte eine Deinstitutionalisierung ohne entsprechende Sicherungen die Lage der behinderten Menschen verschlechtern, so wie das in vielen Ländern der Welt der Fall war.

Er zijn landen waar de institutionele zorg geheel is afgebouwd, hetgeen zeer positief heeft uitgepakt voor mensen met een handicap. Het gaat weliswaar slechts om een klein aantal gevallen, maar ze bestaan dus wel, waarmee is aangetoond dat dit een haalbaar doel is. Het dient echter wel geleidelijk en op zeer organische wijze te worden gerealiseerd, want zoals ik reeds gezegd heb, kan ontinstitutionalisering zonder flankerende maatregelen juist leiden tot een verslechtering van de levensomstandigheden van mensen met een lichamelijke handicap. Dat blijkt wel uit ervaringen in landen elders in de wereld.


Es gibt Länder, in denen die institutionelle Pflege komplett abgeschafft wurde, zum Wohl der behinderten Menschen – es mögen nur wenige Länder sein, aber es gibt sie – und diese Länder beweisen, dass unser Ziel realistisch ist. Andererseits muss diese Entwicklung allmählich und organisch verlaufen, denn wie ich bereits gesagt habe, könnte eine Deinstitutionalisierung ohne entsprechende Sicherungen die Lage der behinderten Menschen verschlechtern, so wie das in vielen Ländern der Welt der Fall war.

Er zijn landen waar de institutionele zorg geheel is afgebouwd, hetgeen zeer positief heeft uitgepakt voor mensen met een handicap. Het gaat weliswaar slechts om een klein aantal gevallen, maar ze bestaan dus wel, waarmee is aangetoond dat dit een haalbaar doel is. Het dient echter wel geleidelijk en op zeer organische wijze te worden gerealiseerd, want zoals ik reeds gezegd heb, kan ontinstitutionalisering zonder flankerende maatregelen juist leiden tot een verslechtering van de levensomstandigheden van mensen met een lichamelijke handicap. Dat blijkt wel uit ervaringen in landen elders in de wereld.


A. in der Erwägung, dass von den Mitgliedstaaten erwartet wird, dass sie entsprechend den für die einheitliche Währung geltenden Regeln ihre Haushaltsdefizite unter 3 % des BIP halten, und dass regelmäßig gegen diese Regel verstoßen worden ist; des Weiteren in der Erwägung, dass ein über 3% hinausgehendes Haushaltsdefizit dann günstiger beurteilt werden kann, wenn es mit einem hohen Wachstum und einer rückläufigen Schuldenquote (ohne Berücksichtigung de ...[+++]

A. overwegende dat van lidstaten wordt verwacht dat hun begrotingstekorten niet boven 3% van het BBP uitkomen, overeenkomstig de regels die aan de basis liggen van de gemeenschappelijke munt; dat deze regel geregeld is overtreden; dat indien het begrotingstekort hoger is dan 3% dit positiever kan worden beoordeeld indien dit gepaard gaat met snelle groei en een dalende schuldratio (exclusief inkomsten uit privatisering), en op middellange termijn de jaarlijkse schuld omlaag wordt gebracht tot minder dan 3%,


Die beiden Fälle belegen, dass die Verfahren der haushaltspolitischen Überwachung flexibel genug sind, um vorübergehende Situationen zu berücksichtigen, ohne dass einem Mitgliedstaat notwendigerweise ein übermäßiges Defizit vorgeworfen wird, wenn rechtzeitig entsprechende Korrekturmaßnahmen ergriffen werden.

Deze beide gevallen demonstreren dat de toezichtprocedures flexibel genoeg zijn om op tijdelijke situaties te reageren zonder dat het noodzakelijk is te verklaren dat een lidstaat een buitensporig tekort heeft, mits de betrokken lidstaat tijdig passende corrigerende maatregelen neemt.


Durch die Maßnahme werden vom Anteilseigner vollständig kontrollierte Mittel freigegeben, damit RM mit den Geldern ein Treuhandkonto einrichten konnte, um die Zahlungen an seinen Rentenfonds zur Abdeckung des Defizits zu senken (obwohl die Postrücklage formell in seiner Bilanz aufscheint, konnte RM diese Rückstellung und das entsprechende Vermögen nicht ohne staatliche Genehmigung nutzen). Obwohl diese Mittelfreigabe keine reine Kapitalspritze darstell ...[+++]

Met de maatregel werden middelen vrijgemaakt die volledig onder aandeelhouderstoezicht stonden teneinde RM in de gelegenheid te stellen deze middelen te gebruiken om wijzigingen aan te brengen in de betalingen die ze aan het pensioenfonds verschuldigd was met het oog op het wegwerken van het tekort in de pensioenregeling. De middelen werden ondergebracht op een geblokkeerde rekening (hoewel de postreserve formeel was opgenomen in de balans van RM, kon het bedrijf geen gebruikmaken van deze middelen en de bijbehorende activa zonder overheidstoestemming). Ofschoon het vrijmaken van deze middelen niet kan worden beschouwd als een zuivere ka ...[+++]


Unter diesen Voraussetzungen und unter Berücksichtigung der Energieeinfuhren (entsprechend den Empfehlungen der Lenkungsgruppe auf Arbeitsebene (WLSG) [4]), würde das Defizit in der Größenordnung von etwa 180 Mio. DEM (ohne Kapitalaufwand) liegen.

Hiervan uitgaande en als de uitgaven voor de invoer van energie in de begroting worden opgenomen (zoals aanbevolen door de stuurgroep op werkniveau (Working Level Steering Group - WLSG) [4]), zou het tekort in de orde van grootte van 180 miljoen DEM liggen (exclusief kapitaaluitgaven).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ohne entsprechendes defizit wohl' ->

Date index: 2022-09-18
w