Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Staatsanwaltschaft beigeordnete Gerichtspolizei
Generaldirektion der Gerichtspolizei
Gerichtspolizei

Vertaling van "offizieren gerichtspolizei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Staatsanwaltschaft beigeordnete Gerichtspolizei

Gerechtelijke Politie bij de parketten


verbindliche Mindestanforderungen für die Ausbildung und Befähigung von Kapitänen,Offizieren und Schiffsleuten auf Tankschiffen

verplichte minimumeisen inzake de opleiding en diplomering van kapiteins,scheepsofficieren en scheepsgezellen van olietankers


Generaldirektion der Gerichtspolizei

Algemene directie gerechtelijke politie




Regelungsauschuss der Gerichtspolizei bei der Staatsanwaltschaft

Regelingscomité van de gerechtelijke politie bij de parketten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Behandlungsunterschied hinsichtlich des Alters der Vorruhestandspension, der durch die Artikel 5 und 10 des Gesetzes vom 30. März 2001 eingeführt wurde zwischen einerseits den Offizieren, die am 30. April 1999 dem Statut des operativen Korps der Gendarmerie unterworfen waren, und andererseits den Offizieren, die erst nach diesem Datum der Gendarmerie beigetreten sind, und den Offizieren, die der ehemaligen Gemeindepolizei oder der ehemaligen Gerichtspolizei angehörten, wurde durch den Gerichtshof in seinem Entscheid Nr. 177/2002 ...[+++]

Het verschil in behandeling op het vlak van de vervroegde pensioenleeftijd dat de artikelen 5 en 10 van de wet van 30 maart 2001 in het leven riepen tussen, enerzijds, de officieren die op 30 april 1999 waren onderworpen aan het statuut van het operationeel korps van de rijkswacht, en, anderzijds, de officieren die pas na die datum tot de rijkswacht zijn toegetreden en de officieren die tot de vroegere gemeentepolitie of de vroegere gerechtelijke politie behoorden, werd door het Hof bij zijn arrest nr. 177/2002 van 5 december 2002 bes ...[+++]


Der Unterschied hinsichtlich des Alters der Vorruhestandspension, der durch die Artikel 5 und 10 des Gesetzes vom 30. März 2001 eingeführt wurde zwischen einerseits den Offizieren, die am 30. April 1999 dem Statut des operativen Korps der Gendarmerie unterworfen waren, und andererseits den Offizieren, die erst nach diesem Datum der Gendarmerie beigetreten sind, und den Offizieren, die der ehemaligen Gemeindepolizei oder der ehemaligen Gerichtspolizei angehörten, wurde durch den Gerichtshof in seinem Entscheid Nr. 177/2002 vom 5. Dez ...[+++]

Het onderscheid op het vlak van de vervroegde pensioenleeftijd dat de artikelen 5 en 10 van de wet van 30 maart 2001 in het leven riepen tussen, enerzijds, de officieren die op 30 april 1999 waren onderworpen aan het statuut van het operationeel korps van de rijkswacht en, anderzijds, de officieren die pas na die datum tot de rijkswacht zijn toegetreden en de officieren die tot de vroegere gemeentepolitie of de vroegere gerechtelijke politie behoorden, werd door het Hof bij zijn arrest nr. 177/2002 van 5 december 2002 bestaanbaar geac ...[+++]


Das Erfordernis der Verhältnismässigkeit zwischen den Offizieren der « föderalen gerichtlichen Säule », die aus der Gerichtspolizei bei den Staatsanwaltschaften stammen, und denjenigen, die aus der Gendarmerie stammen, ist ein besonderes Merkmal dieser Regelung, durch die ein Bruch « des durch Artikel XII. VII. 23 RSPol angestrebten Gleichgewichts » vermieden werden soll (ebenda, S. 22).

De vereiste van proportionaliteit tussen de officieren van de « federale gerechtelijke pijler » die afkomstig zijn uit de gerechtelijke politie bij de parketten, en diegenen die afkomstig zijn uit de rijkswacht, die eigen is aan die regeling, strekt ertoe « het evenwicht dat door [.] artikel XII. VII. 23 RPPol wordt beoogd, niet te verstoren » (ibid., p. 22).


Art. 411 - Unbeschadet der Pflichten, die den Offizieren der Gerichtspolizei obliegen, sind die zu diesem Zweck von der Regierung beauftragten Beamten und Bediensteten befugt, um die Anwendung der Artikel 180 bis 193, 411 bis 415 und 430 und der kraft dieser verabschiedeten vorschriftsmässigen Bestimmungen zu überwachen.

Art. 411. § 1. Onverminderd de plichten van de officieren van de gerechtelijke politie zijn de door de Regering aangewezen ambtenaren en personeelsleden bevoegd om toe te zien op de uitvoering van de artikelen 180 tot 193, 411 tot 415 en 430 en de krachtens deze genomen reglementaire bepalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 2456 führen einen diskriminierenden Behandlungsunterschied zwischen den in die Gerichtspolizei eingegliederten Offizieren der Gendarmerie, die weiterhin eine Kommandozulage sowie Tagesentschädigungen für tatsächliche Ermittlungskosten erhielten, und den aus der Gerichtspolizei hervorgegangenen Offizieren, die ihrerseits keine Kommandozulage erhielten und den Vorteil der obenerwähnten Tagesentschädigungen verlören, an.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 2456 voeren een discriminerend verschil in behandeling aan tussen de officieren van de rijkswacht die zijn opgenomen in de gerechtelijke politie en die een commandotoelage genieten alsmede dagvergoedingen voor werkelijke onderzoekskosten, en de officieren afkomstig van de gerechtelijke politie, die, hunnerzijds, geen commandotoelage genieten en het voordeel van de bovenvermelde dagvergoedingen verliezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offizieren gerichtspolizei' ->

Date index: 2023-09-02
w