Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «offenen fairen referendum machen » (Allemand → Néerlandais) :

In Bezug auf den Vertrag hatten wir einen negativen und einen positiven Wahlentscheid in Irland, wenn wir es also sportlich nehmen würden, müssten wir nun nach dem Prinzip „Best-of-Three“ verfahren. Der Unterschied bei einem dritten Referendum wäre, dass wir es diesmal zu einem offenen und fairen Referendum machen könnten. Weil das, was in Irland passiert ist, alles andere war!

We hebben in Ierland een stemming gehad tegen het Verdrag en we hebben in Ierland een stemming gehad voor het Verdrag, dus als we enig sportief besef hebben, zouden we eigenlijk een derde stemming de doorslag moeten laten geven. Maar laten we van dat derde referendum dan wel een vrij en eerlijk referendum maken.


In Bezug auf den Vertrag hatten wir einen negativen und einen positiven Wahlentscheid in Irland, wenn wir es also sportlich nehmen würden, müssten wir nun nach dem Prinzip „Best-of-Three“ verfahren. Der Unterschied bei einem dritten Referendum wäre, dass wir es diesmal zu einem offenen und fairen Referendum machen könnten. Weil das, was in Irland passiert ist, alles andere war!

We hebben in Ierland een stemming gehad tegen het Verdrag en we hebben in Ierland een stemming gehad voor het Verdrag, dus als we enig sportief besef hebben, zouden we eigenlijk een derde stemming de doorslag moeten laten geven. Maar laten we van dat derde referendum dan wel een vrij en eerlijk referendum maken.


Der Schwerpunkt sollte darauf liegen, im Geist der Gegenseitigkeit und des wechselseitigen Nutzens insbesondere im Verhältnis zu den größten Volkswirtschaften der Welt einen freien, fairen und offenen Handel weltweit zu fördern und zugleich die Interessen der EU geltend zu machen.

De klemtoon moet liggen op het bevorderen van vrije, billijke en open handel op wereldniveau, en tevens op het behartigen van de belangen van de Unie, in een geest van wederkerigheid en wederzijds voordeel speciaal ten aanzien van de grootste economieën in de wereld.


M. in der Erwägung, dass die EU entschlossen ist, im Geist der Gegenseitigkeit und des wechselseitigen Nutzens, insbesondere im Verhältnis zu den größten Volkswirtschaften der Welt, einen freien, fairen und offenen Handel zu fördern und zugleich ihre Interessen geltend zu machen;

M. overwegende dat de EU vastbesloten is om vrije, eerlijke en open handel te bevorderen, waarbij zij echter tegelijkertijd opkomt voor haar belangen in een geest van reciprociteit en wederzijds voordeel, met name als het gaat om de grootste economieën ter wereld;


Die Europäische Union ist entschlossen, im Geist der Gegenseitigkeit und des wechselseitigen Nutzens insbe­sondere im Verhältnis zu den größten Volkswirtschaften der Welt einen freien, fairen und offenen Handel zu fördern und zugleich ihre Interessen geltend zu machen.

De Europese Unie is vast­besloten op te komen voor vrije, eerlijke en open handel, en tegelijk haar belangen te behartigen in een geest van wederkerigheid en wederzijds voordeel, met name ten aanzien van de grootste economieën in de wereld.


8. Was die externen Aspekte der Wirtschaftspolitik anbelangt, so wird Europa weiterhin einen freien, fairen und offenen Handel fördern und zugleich seine Interessen geltend machen, und zwar im Geist der Gegenseitigkeit und des wechselseitigen Nutzens im Verhältnis zu den größten Volkswirtschaften der Welt.

8. Wat de externe aspecten van het economisch beleid betreft, zal Europa voor vrije, eerlijke en open handel blijven ijveren en tegelijkertijd voor zijn belangen opkomen in een geest van wederkerigheid en wederzijds voordeel met betrekking tot de grootste economieën van de wereld.


49. fordert den Rat und die Kommission auf, ihren Einfluss geltend zu machen, um Russland dazu zu bewegen, sich zu offenen, fairen und transparenten Märkten für die Energieerzeugung und -versorgung zu bekennen; vertritt die Ansicht, dass die Ratifizierung des Vertrags über die Energiecharta und des Transitprotokolls durch Russland die Unterstützung der Europäischen Union für den Beitritt Russlands zur Welthandelsorganisation (WTO) positiv beeinflussen würde;

49. dringt er bij de Raad en Commissie op aan om hun invloed aan te wenden om Rusland over te halen zich te verbinden tot open, eerlijke en transparante markten voor energieproductie en -levering; is van mening dat de ratificatie van het ECT en het doorvoerprotocol daarbij door Rusland, een positieve invloed zou hebben op de steun van de Europese Unie voor de toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO);


48. fordert den Rat und die Kommission auf, ihren Einfluss geltend zu machen, um Russland dazu zu bewegen, sich zu offenen, fairen und transparenten Märkten für die Energieerzeugung und -versorgung zu bekennen; vertritt die Ansicht, dass die Ratifizierung des Vertrags über die Energiecharta und des Transitprotokolls durch Russland die Unterstützung der Europäischen Union für den Beitritt Russlands zur Welthandelsorganisation (WTO) positiv beeinflussen würde;

48. dringt er bij de Raad en Commissie op aan om hun invloed aan te wenden om Rusland over te halen zich te verbinden tot open, eerlijke en transparante markten voor energieproductie en -levering; is van mening dat de ratificatie van het ECT en het doorvoerprotocol door Rusland, een positieve invloed zou hebben op de steun van de Europese Unie voor de toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offenen fairen referendum machen' ->

Date index: 2023-12-26
w