Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «offen finanzielle misswirtschaft oder » (Allemand → Néerlandais) :

* Dieses Mittel wird es außerdem erlauben, dasjenige legislative oder andere Instrument oder die Kombination von Instrumenten zu identifizieren, die aus der Vielzahl von Möglichkeiten (Verordnung, Richtlinie, Empfehlung, Ko-Regulierung, Selbstregulierung, freiwillige Vereinbarungen auf Sektorenebene, offene Methode der Koordinierung, finanzielle Maßnahmen, Informationskampagne) am besten geeignet sind.

* Dit instrument maakt het tevens mogelijk beter te boordelen welk instrument of welke combinatie van instrumenten, al dan niet van wetgevende aard, het meest geschikt of de meest geschikte is; hiervoor kan gekozen worden uit een groot aantal mogelijkheden (verordening, richtlijn, aanbeveling, mederegulering, zelfregulering, vrijwillige afspraken per bedrijfstak, open coördinatiemethode, financiële steunverlening, voorlichtingscampagne).


Das Gemeinsame Unternehmen EuroHPC wird im Rahmen offener und wettbewerblicher Ausschreibungen oder Aufforderungen finanzielle Unterstützung in Form öffentlicher Aufträge oder Finanzhilfen für Forschung und Innovation an Beteiligte leisten.

De gemeenschappelijke onderneming EuroHPC zal op basis van open en vergelijkende uitnodigingen financiële ondersteuning aan de deelnemers verstrekken in de vorm van aanbestedingen of subsidies voor onderzoek en innovatie.


Der einzige Schluss, den man aus einer Abstimmung zugunsten der Entlastung ziehen müsste, ist, dass dieses Haus und seine Mitglieder offen eine finanzielle Misswirtschaft oder Schlimmeres absegnen.

De enige conclusie die kan worden getrokken uit een stemmingsuitslag ten gunste van het verlenen van kwijting is dat dit Huis en zijn leden openlijk financieel wanbeheer of nog erger bekrachtigen.


Betrifft die finanzielle Förderung durch die Gemeinschaft eine Maßnahme, die mit einem Drittland kofinanziert wird — wobei die in Absatz 2 definierte Gegenseitigkeit gegeben sein muss — oder mit einer regionalen Organisation oder einem Mitgliedstaat, so steht die Teilnahme an den entsprechenden Auftragsvergabeverfahren allen natürlichen oder juristischen Personen offen, die gemäß den Absä ...[+++]

Indien de communautaire financiering betrekking heeft op een operatie die mede gefinancierd wordt door een derde land, onverminderd de in lid 2 bedoelde wederkerigheid, door een regionale organisatie of door een lidstaat, staat de procedure voor de gunning van opdrachten en overeenkomsten open voor alle natuurlijke en rechtspersonen die op grond van de leden 1, 2 en 3 in aanmerking komen, alsmede voor alle natuurlijke en rechtspersonen die op grond van de regelgeving van het derde land, de regionale organisatie of ...[+++]


freiwillig für die Arbeitnehmer: die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer ist ein Mittel, mit dem Arbeitnehmern eine Wahl geboten wird, wie sie Nutzen aus einer engeren finanziellen Beziehung zu ihrem Arbeitgeber ziehen können; letztendlich muss jeder einzelne Arbeitnehmer die Wahl haben, sich zu beteiligen oder nicht, die Teilnahme muss aber der gesamten Belegschaft eines Unternehmens, einschließlich Teilzeitbeschäftigten, ohne Diskriminierung gleichermaßen offen stehen, u ...[+++]

vrijwilligheid voor werknemers: het concept FPW biedt werknemers de mogelijkheid een nauwere financiële band met hun werkgever op te bouwen; uiteindelijk moet dit zowel optioneel zijn voor individuele werknemers, als op niet-discriminatoire wijze open staan voor alle werknemers van een onderneming, met inbegrip van de parttimers, teneinde tot daadwerkelijke participatie te komen,


(d) freiwillig für die Arbeitnehmer: die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer ist ein Mittel, mit dem Arbeitnehmern eine Wahl geboten wird, wie sie Nutzen aus einer engeren finanziellen Beziehung zu ihrem Arbeitgeber ziehen können; letztendlich muss jeder einzelne Arbeitnehmer die Wahl haben, sich zu beteiligen oder nicht, die Teilnahme muss aber der gesamten Belegschaft eines Unternehmens, einschließlich Teilzeitbeschäftigten, ohne Diskriminierung gleichermaßen offen stehen, u ...[+++]

(d) vrijwilligheid voor werknemers: het concept FPW biedt werknemers de mogelijkheid een nauwere financiële band met hun werkgever op te bouwen; uiteindelijk moet dit zowel optioneel zijn voor individuele werknemers, als op niet-discriminatoire wijze open staan voor alle werknemers van een onderneming, met inbegrip van de parttimers, teneinde tot daadwerkelijke participatie te komen,


Müsste die Rolle des Rechnungshofes als „finanzielles Gewissen Europas“ OLAF nicht veranlassen, im Falle einer Unterrichtung über Fälle von Misswirtschaft, Betrug oder sonstigen rechtswidrigen Aktivitäten innerhalb dieser Institution eine beispielhafte Bereitschaft zu Ermittlungen und eine exemplarische Strenge an den Tag zu legen?

Is het onterecht van OLAF te verwachten dat het met een voorbeeldige wil en gestrengheid op onderzoek uitgaat wanneer het bureau in kennis wordt gesteld van wanbeheer, fraude of welke andere illegale activiteit dan ook binnen een instelling die het “financiële geweten van Europa” behoort te zijn, namelijk de Europese Rekenkamer?


Müsste die Rolle des Rechnungshofes als „finanzielles Gewissen Europas” OLAF nicht veranlassen, im Falle einer Unterrichtung über Fälle von Misswirtschaft, Betrug oder sonstigen rechtswidrigen Aktivitäten innerhalb dieser Institution eine beispielhafte Bereitschaft zu Ermittlungen und eine exemplarische Strenge an den Tag zu legen?

Is het onterecht van OLAF te verwachten dat het met een voorbeeldige wil en gestrengheid op onderzoek uitgaat wanneer het bureau in kennis wordt gesteld van wanbeheer, fraude of welke andere illegale activiteit dan ook binnen een instelling die het "financiële geweten van Europa" behoort te zijn, namelijk de Europese Rekenkamer?


Nennenswerte finanzielle Interessen an Finanzinstrumenten, die Gegenstand von Informationen mit Empfehlungen zu Anlagestrategien sind, oder Interessenkonflikte oder eine Kontrollbeziehung im Zusammenhang mit dem Emittenten, auf den sich die Information direkt oder indirekt bezieht, sind ordnungsgemäß offen zu legen, damit die Objektivität und Zuverlässigkeit der Information bewertet werden kann.

Opdat de objectiviteit en de betrouwbaarheid van de informatie kunnen worden beoordeeld, moet worden overgegaan tot een passende bekendmaking van wezenlijke financiële belangen in financiële instrumenten die het voorwerp uitmaken van informatie waarin beleggingsstrategieën worden aanbevolen, alsook van belangenconflicten of zeggenschapsrelaties ten aanzien van de emittent op wie de informatie rechtstreeks of middellijk betrekking heeft.


(1) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass angemessene Regelungen getroffen werden um sicherzustellen, dass die relevanten Personen alle Beziehungen um Umstände offen legen, bei denen damit gerechnet werden kann, dass sie die Objektivität der Empfehlung beeinträchtigen, insbesondere wenn relevante Personen ein nennenswertes finanzielles Interesse an einem oder mehreren Finanzinstrumenten, die Gegenstand der Empfehlung sind, haben oder ein erheblicher Interessenkonflikt im ...[+++]

1. De lidstaten dragen er zorg voor dat er geschikte regelgeving van toepassing is om te waarborgen dat betrokken personen alle betrekkingen en omstandigheden openbaar maken waarvan redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij afbreuk kunnen doen aan de objectiviteit van de aanbeveling, met name wanneer betrokken personen een wezenlijk financieel belang hebben in één of meer financiële instrumenten die het voorwerp uitmaken van de aanbeveling, of een wezenlijk belangenconflict ten aanzien van de emittent op wie d ...[+++]


w