Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung ueber den Schulbesuch
Beschulung
Bürgermeister
Einschulung
Gemeinderatsmitglied
Kosten des Schulbesuchs
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Schule oder Universität
Lokaler Mandatsträger
Lokaler oder regionaler Mandatsträger
Oberbürgermeister
Schulbesuch
Schulgeld
Schulzeugnis
Stadtverordneter
Studiengebühr
Studienkosten
Unterrichtsbesuch

Traduction de «oder schulbesuch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Kosten des Schulbesuchs [ Schulgeld | Studiengebühr | Studienkosten ]

onderwijskosten [ collegegeld | onderwijsrechten | studiekosten ]


Einschulung [ Beschulung | Schulbesuch ]

aantal schoolgaanden


die den Eltern durch den Schulbesuch tatsächlich entstehenden Kosten

werkelijk door de ouders gedragen schoolkosten


Bescheinigung ueber den Schulbesuch | Schulzeugnis

bewijs van schoolbezoek




Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


lokaler oder regionaler Mandatsträger [ Bürgermeister | Gemeinderatsmitglied | lokaler Mandatsträger | Oberbürgermeister | Stadtverordneter ]

vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die angefochtene Bestimmung ermöglicht es zwar nicht zu vermeiden, dass Schüler, die aus dem einen oder anderen Grund - der beispielsweise mit ihrem früheren Schulbesuch zusammenhängt - Niederländisch können, es nicht erreichen könnten, vorrangig eingeschrieben zu werden, wenn keiner ihrer Eltern imstande ist, die darin festgelegten Anforderungen zu erfüllen, und ebenfalls nicht zu vermeiden, dass Eltern, die aus dem einen oder anderen Grund diese Anforderungen erfüllen, jedoch kein Niederländisch in der Familie benutzen, ihr Kind vor ...[+++]

De bestreden bepaling maakt het weliswaar niet mogelijk te voorkomen dat leerlingen die, om de ene of de andere reden - die bijvoorbeeld te maken heeft met hun vroegere schooltijd -, het Nederlands zouden kennen, geen prioritaire inschrijving kunnen verkrijgen wanneer geen van hun beide ouders kan voldoen aan de daarin gestelde eisen, noch voorkomen dat ouders die, om de ene of de andere reden, zouden voldoen aan die eisen maar het Nederlands niet in het gezin zouden gebruiken, hun kind bij prioriteit kunnen inschrijven in een door het decreet beoogde school, terwijl dat kind een onvoldoende kennis zou hebben van het Nederlands.


16. fordert die Vereinten Nationen nachdrücklich auf, bei der Überprüfung der Millenniums-Entwicklungsziele für die Zeit nach 2015 einen menschenrechtsbasierten Ansatz zu verfolgen und sicherzustellen, dass Rechts- und Durchsetzungsmaßnahmen zum Schutz der Rechte der Frau durch angemessene Rechtsvorschriften ohne jede Form von Diskriminierung, Zwang oder Gewalt aus irgendeinem Grund, unabhängig von Alter, Geschlecht, Rasse, ethnischer, kultureller oder religiöser Zugehörigkeit, Familienstand, Invalidität, HIV-Status, Herkunftsland, Aufenthaltsstatus, Sprachkenntnissen, sexueller Orientierung, Geschlechtsidentität und anderen Faktoren und ...[+++]

16. dringt er bij de VN op aan een op de mensenrechten gebaseerde aanpak te volgen bij de beoordeling van de MDO's na 2015 en ervoor te zorgen dat wettelijke en handhavingsmaatregelen worden getroffen om de rechten van vrouwen te beschermen, zonder enige vorm van discriminatie, dwang of geweld op welke grond dan ook, ongeacht leeftijd, geslacht, ras, etniciteit, cultuur, godsdienst, echtelijke staat, handicap, hiv-status, nationaliteit, migratiesituatie, taalvaardigheden, seksuele gerichtheid, genderidentiteit of andere factoren en statussen, door middel van adequate wetgeving; vindt dat alle wettelijke, beleids- en regeltechnische obst ...[+++]


Es sollte dem Ermessen unterliegen, ob die Gewährung von Familienleistungen vom Verhalten der Eltern oder vom Schulbesuch der Kinder abhängig gemacht wird, und es ist eine Bewertung der möglichen negativen Folgen solcher Maßnahmen vorzunehmen.

Oordeelkundig te werk gaan wanneer gezinsuitkeringen afhankelijk worden gemaakt van ouderlijk gedrag of schoolbezoek van kinderen, en de mogelijke negatieve gevolgen van dergelijke maatregelen evalueren.


Hemmnisse, die Kinder ernstlich am Schulbesuch oder Schulabschluss hindern (zum Beispiel zusätzliche Gebühren für die Pflichtschulbildung) sollten durch die gezielte Bereitstellung von Lehr- und Lernmitteln in einer unterstützenden Lernumgebung beseitigt werden.

Hinderpalen wegwerken die het kinderen onmogelijk maken of hen ernstig belemmeren om naar school te gaan of de school af te maken (zoals extra kosten in het verplichte onderwijs) door gerichte onderwijsbijstand te verlenen in een ondersteunende leeromgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass der IAO zufolge nicht alle von Kindern verrichteten Arbeiten als Kinderarbeit eingestuft werden sollten, die es zu beseitigen gilt, sondern dass klar zwischen den zwei Formen unterschieden werden muss, denn die Beteiligung von Kindern oder Jugendlichen an Arbeiten, die ihrer Gesundheit und ihrer persönlichen Entwicklung nicht schaden oder den Schulbesuch nicht verhindern, wird grundsätzlich positiv eingestuft, es sei denn, die übertragenen Aufgaben sind gefährlich oder halten die Kinder vom Schulbesuch ab;

E. overwegende dat volgens de IAO niet alle door kinderen verrichte werkzaamheden mogen worden bestempeld als kinderarbeid die moet worden uitgebannen, en dat er een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen deze twee vormen van werk; overwegende dat de deelname van kinderen of jongeren aan werkzaamheden die hun gezondheid en persoonlijke ontwikkeling niet negatief beïnvloeden en hun scholing niet in de weg staan, doorgaans als iets positiefs wordt beschouwd, dat wil zeggen op voorwaarde dat de hun opgelegde taken niet gevaarlijk zijn en hen niet beletten om naar school te gaan;


E. in der Erwägung, dass der IAO zufolge nicht alle von Kindern verrichteten Arbeiten als Kinderarbeit eingestuft werden sollten, die es zu beseitigen gilt, sondern dass klar zwischen den zwei Formen unterschieden werden muss, denn die Beteiligung von Kindern oder Jugendlichen an Arbeiten, die ihrer Gesundheit und ihrer persönlichen Entwicklung nicht schaden oder den Schulbesuch nicht verhindern, wird grundsätzlich positiv eingestuft, es sei denn, die übertragenen Aufgaben sind gefährlich oder halten die Kinder vom Schulbesuch ab;

E. overwegende dat volgens de IAO niet alle door kinderen verrichte werkzaamheden mogen worden bestempeld als kinderarbeid die moet worden uitgebannen, en dat er een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen deze twee vormen van werk; overwegende dat de deelname van kinderen of jongeren aan werkzaamheden die hun gezondheid en persoonlijke ontwikkeling niet negatief beïnvloeden en hun scholing niet in de weg staan, doorgaans als iets positiefs wordt beschouwd, dat wil zeggen op voorwaarde dat de hun opgelegde taken niet gevaarlijk zijn en hen niet beletten om naar school te gaan;


Der Universitäts- oder Schulbesuch hat keine Verlegung des gewöhnlichen Wohnsitzes zur Folge.

Het feit dat college wordt gelopen of een school wordt bezocht, houdt niet in dat de gewone verblijfplaats wordt verplaatst.


Der Universitäts- oder Schulbesuch hat keine Verlegung des gewöhnlichen Wohnsitzes zur Folge.

Het feit dat een universiteit of een school wordt bezocht, houdt niet in dat de gewone verblijfplaats wordt verplaatst.


eine größere Flexibilisierung der Bildungswege und die Verbesserung ihrer Durchlässigkeit, beispielsweise durch modulare Kursgestaltung oder Alternieren von Schulbesuch und Arbeit, dient insbesondere der Förderung von Schülern mit niedrigerem Leistungsniveau und kann sie dazu motivieren, eine besser auf ihre Bedürfnisse und Fähigkeiten zugeschnittene Schul- oder Berufsausbildung fortzusetzen.

Meer flexibiliteit en doorstroommogelijkheden in het onderwijs (bijvoorbeeld door de modulaire opbouw van cursussen en afwisselend leren en werken) zijn vooral stimulerend voor leerlingen met een geringer prestatieniveau en kunnen hen motiveren om een meer op hun behoeften en vaardigheden toegesneden school- of beroepsopleiding te blijven volgen.


– (SV) Herr Präsident! Es ist ungemein bedauerlich und in der Tat demütigend für uns alle, daß es im Jahre 2000 immer noch Kinder gibt, denen keinerlei Grundausbildung oder Schulbesuch zuteil wird, und daß es nach wie vor Erwachsene gibt – nahezu eine Milliarde Menschen –, die weder lesen noch schreiben können und die damit vom politischen und demokratischen Leben der Gesellschaft ausgeschlossen sind.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, het is zeer betreurenswaardig en schandalig dat er in het jaar 2000 nog steeds kinderen zijn die geen enkele vorm van onderwijs krijgen en dat er nog steeds volwassenen zijn - bijna een miljard - die niet kunnen lezen en schrijven en daardoor gehinderd worden om deel te nemen aan het politieke en democratische leven in de maatschappij.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder schulbesuch' ->

Date index: 2023-07-11
w