Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder jahr danach passieren » (Allemand → Néerlandais) :

Die klagenden Parteien bemängeln schließlich die abrupte Beschaffenheit der Maßnahme, die dazu diene, das gesetzliche Alter für den Zugang zur Ruhestandspension auf 66 Jahre und danach auf 67 Jahre festzulegen, da das Ruhestandsalter um ein Jahr verschoben werden könne, je nachdem, ob die betreffende Person am 31. Dezember eines Jahres oder am 1. Januar des darauf folgenden Jahres geboren sei.

Ten slotte bekritiseren de verzoekende partijen het abrupte karakter van de maatregel die ertoe strekt de wettelijke leeftijd voor het rustpensioen te brengen op 66 jaar en daarna op 67 jaar, aangezien de pensioenleeftijd met 1 jaar kan worden uitgesteld naargelang de betrokkene is geboren op 31 december van een jaar of op 1 januari van het daaropvolgende jaar.


(3) Absatz 2 gilt nicht für die Lieferung, den Verkauf oder die Weitergabe von Erdölfertigprodukten an die DVRK auf direktem oder indirektem Weg durch Staatsangehörige der Mitgliedstaaten oder über das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten oder unter Benutzung von Schiffen oder Luftfahrzeugen, die die Flagge der Mitgliedstaaten führen und unabhängig davon, ob diese Produkte ihren Ursprung im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten haben oder nicht, in einem Umfang von bis zu 500 000 Fässern während eines am 1. Oktober 2017 beginnenden und am 31. Dezember 2017 endenden Anfangszeitraums von drei Monaten und von Erdölfertigprodukten in einem Umfang ...[+++]

3. Lid 2 is niet van toepassing op de rechtstreekse of onrechtstreekse levering, verkoop of overdracht aan de DVK door onderdanen van de lidstaten, of via of vanaf het grondgebied van de lidstaten, of met gebruik van vaartuigen of vliegtuigen die de vlag van een lidstaat voeren, ongeacht of deze producten al dan niet afkomstig zijn van het grondgebied van de lidstaten, van geraffineerde aardolieproducten met een volume van niet meer dan 500 000 vaten gedurende een initiële periode van drie maanden die op 1 oktober 2017 aanvangt en op ...[+++]


Die EBA führt 3. Juli 2017 und mindestens alle fünf Jahre danach eine Überprüfung der Leitlinien zu den von den Einlagensicherungssystemen angewandten risikobasierten oder alternativen eigenen risikobasierten Methoden durch.

Uiterlijk op 3 juli 2017, en daarna ten minste om de vijf jaar, verricht de EBA een evaluatie van de richtsnoeren inzake risicogebaseerde of alternatieve, op eigen risico gebaseerde methoden die door de depositogarantiestelsels worden toegepast.


1. Die Höchstdauer der Entsendung in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten beträgt für Führungskräfte und Fachkräfte drei Jahre und für Trainees ein Jahr; danach müssen sie das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten verlassen, es sei denn, sie erhalten einen Auf­enthaltstitel auf einer anderen Grundlage im Einklang mit einzelstaatlichen oder EU-Rechtsvorschriften.

1. Een overplaatsing naar het grondgebied van de lidstaten mag voor leidinggevenden en specialisten niet langer dan drie jaar en voor stagiair-werknemers niet langer dan één jaar duren; na afloop van die termijn verlaten deze personen het grondgebied van de lidstaten, tenzij zij op een andere basis een verblijfsvergunning krijgen overeenkomstig nationaal recht of Unierecht.


2. Die Höchstdauer des unternehmensinternen Transfers beträgt für Führungskräfte und Spezialisten drei Jahre und für Trainees ein Jahr; danach müssen sie das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten verlassen, es sei denn, sie erhalten einen Aufenthaltstitel auf einer anderen Grundlage im Einklang mit Unionsrecht oder nationalem Recht.

1. Een overplaatsing binnen een onderneming mag voor leidinggevenden en specialisten niet langer dan drie jaar en voor stagiair-werknemers niet langer dan één jaar duren; na afloop van die termijn verlaten deze personen het grondgebied van de lidstaten, tenzij zij op een andere basis een verblijfsvergunning krijgen overeenkomstig het Unie- of nationale recht.


Hingegen geht aus Art. 50b BBSB hervor, dass bei Mitarbeitern der nationalen diplomatischen Dienste der Mitgliedstaaten davon ausgegangen wird, dass sie ihre Laufbahn, auch wenn sie als Bedienstete auf Zeit im Sinne von Art. 2 Buchst. e BBSB eingestellt werden, danach in ihrer entsendenden Verwaltung fortsetzen. Sie können von einem Organ oder einer Agentur der Union nämlich nur für einen Zeitraum von höchstens vier Jahren eingestellt werden ...[+++]

Uit artikel 50 ter van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden blijkt daarentegen dat personeelsleden van de nationale diplomatieke diensten van de lidstaten, zelfs al worden zij op grond van artikel 2, onder e), van die Regeling aangesteld als tijdelijk functionaris, worden geacht hun loopbaan later voort te zetten bij hun administratie van herkomst, aangezien zij door een instelling of agentschap van de Unie alleen kunnen worden aangeworven voor een periode van maximaal vier jaar, welke één keer voor een twe ...[+++]


Hingegen geht aus Art. 50b BBSB hervor, dass bei Mitarbeitern der nationalen diplomatischen Dienste der Mitgliedstaaten davon ausgegangen wird, dass sie ihre Laufbahn, auch wenn sie als Bedienstete auf Zeit im Sinne von Art. 2 Buchst. e BBSB eingestellt werden, danach in ihrer entsendenden Verwaltung fortsetzen. Sie können von einem Organ oder einer Agentur der Union nämlich nur für einen Zeitraum von höchstens vier Jahren eingestellt werden ...[+++]

Uit artikel 50 ter van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden blijkt daarentegen dat personeelsleden van de nationale diplomatieke diensten van de lidstaten, zelfs al worden zij op grond van artikel 2, onder e), van die Regeling aangesteld als tijdelijk functionaris, worden geacht hun loopbaan later voort te zetten bij hun administratie van herkomst, aangezien zij door een instelling of agentschap van de Unie alleen kunnen worden aangeworven voor een periode van maximaal vier jaar, welke één keer voor een twe ...[+++]


Niemand von uns hier in diesem Saal weiß, was nächstes Jahr oder im Jahr danach passieren wird. Wir legen der Innovation folglich Steine in den Weg, und wir sollten daher den gesamten Vorschlag ablehnen.

Niemand in dit Parlement weet wat er volgend jaar of het jaar daarna zal gebeuren. Dat betekent dus dat wij hiermee een hindernis opwerpen voor innovatie en daarom moeten we dit voorstel in zijn geheel verwerpen.


Niemand von uns hier in diesem Saal weiß, was nächstes Jahr oder im Jahr danach passieren wird. Wir legen der Innovation folglich Steine in den Weg, und wir sollten daher den gesamten Vorschlag ablehnen.

Niemand in dit Parlement weet wat er volgend jaar of het jaar daarna zal gebeuren. Dat betekent dus dat wij hiermee een hindernis opwerpen voor innovatie en daarom moeten we dit voorstel in zijn geheel verwerpen.


Wir können jetzt sagen, dass das Strandangeln ausgenommen wird, aber sobald es einmal unter der Schirmherrschaft von Leuten wie Ihnen, Herr Borg, steht, können Sie nächstes Jahr oder das Jahr danach wiederkommen, und beginnen es zu regeln.

We kunnen nu zeggen dat vissen vanaf het strand uitgezonderd is, maar als het eenmaal onder auspiciën van mensen als u is geplaatst, mijnheer Borg, kunt u volgend jaar of het jaar daarna terugkomen en beginnen met het reguleren ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder jahr danach passieren' ->

Date index: 2023-04-12
w