Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder karitative zwecke verwendet " (Duits → Nederlands) :

(35) Die Mitgliedstaaten sollten in Erwägung ziehen, Maßnahmen zu ergreifen, die es ermöglichen, dass eingezogene Vermögensgegenstände für Zwecke des öffentlichen Interesses oder soziale Zwecke verwendet werden.

(35) De lidstaten moeten maatregelen overwegen waardoor geconfisqueerde voorwerpen voor het publiek belang of voor maatschappelijke doeleinden kunnen worden gebruikt.


(6) Um den Schutz von Jungfischen sowie das Funktionieren des Fischereimarkts zu gewährleisten und zu verhindern, dass mit dem Fang von Fischen unter einer Referenzmindestgröße für die Bestandserhaltung ungerechtfertigterweise Profit gemacht werden kann, sollten solche Fänge nur für die Herstellung von Fischmehl, Tierfutter oder sonstigen nicht zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen oder für karitative Zwecke verwendet werden dürfen.

(6) Om jonge vis te beschermen, de werking van de visserijmarkt te verzekeren en ervoor te zorgen dat geen onbillijke winst kan worden gemaakt met de vangst van vis die kleiner is dan een minimale instandhoudingsreferentiegrootte, moet worden bepaald dat vangsten van dergelijke vis slechts mogen worden behandeld om tot vismeel, diervoeder of andere niet voor menselijke consumptie bestemde producten te worden verwerkt of voor liefdadigheidsdoeleinden te worden gebruikt.


Es wäre möglich gewesen, die Bestimmung so abzuändern, dass Jungfisch für karitative Zwecke verwendet werden könnte, aber da es in den Anrainerstaaten des Skagerraks keine derartigen Traditionen gibt, wäre die Aufnahme einer derartigen Bestimmung in die Verordnung unangebracht.

De bepaling zou zodanig geformuleerd kunnen worden dat jonge exemplaren aan liefdadigheidsinstellingen geschonken kunnen worden, maar aangezien zoiets in de landen aan het Skagerrak niet gebruikelijk is, is zo'n bepaling in de verordening niet op zijn plaats.


Jeder Mitgliedstaat sollte entscheiden können, ob er die kostenlose Verteilung des angelandeten Fischs für wohltätige oder karitative Zwecke erlauben möchte.

Elke lidstaat moet kunnnen beslissen of de kosteloze distributie voor liefdadigheidsdoeleinden van aangelande vis is toegestaan.


Hierbei handelt es sich um öffentliche oder gemeinnützige Organisationen, die auf französischem Hoheitsgebiet tätig sind und deren Mittel ausschließlich für wissenschaftliche, kulturelle oder künstlerische oder religiöse Zwecke usw. verwendet werden.

Het gaat om overheidsinstellingen of instellingen van algemeen nut waarvan de middelen uitsluitend voor wetenschappelijke, culturele of artistieke doeleinden of voor religieuze genootschappen bestemd zijn en waarvan de activiteiten op het Franse grondgebied plaatsvinden.


Auch wenn ein vergleichsweise hoher Anteil von Lkw überladen ist, werden jedes Jahr 75 000 Lkw grundlos angehalten; dies kostet die Kontrollbehörden 140 000 Arbeitsstunden, die eingespart oder für andere Zwecke verwendet werden könnten.

Terwijl relatief veel vrachtwagens te zwaar geladen zijn, worden jaarlijks 75 000 vrachtwagens zonder reden aan de kant gezet. Dat kost de controle-instanties 140 000 uren, die kunnen worden bespaard of nuttiger worden besteed.


(1) Diese Verordnung gilt für Ratings, die von Kreditinstituten im Sinne der Richtlinie 2006/48/EG, Wertpapierfirmen im Sinne der Richtlinie 2004/39/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, Versicherungsunternehmen im Anwendungsbereich der Richtlinie 73/239/EWG des Rates, Versicherungsunternehmen im Sinne der Richtlinie 2002/83/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, Rückversicherungsunternehmen im Sinne der Richtlinie 2005/68/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) im Sinne der Richtlinie [2009/XX/EG] oder Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung im Sinne ...[+++]

1. Deze verordening is van toepassing op ratings die bedoeld zijn om voor regelgevings- of andere doeleinden te worden gebruikt door kredietinstellingen als omschreven in Richtlijn 2006/48/EG, beleggingsondernemingen als omschreven in Richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad, verzekeringsondernemingen die onder Richtlijn 73/239/EEG van de Raad vallen, verzekeringsondernemingen als omschreven in Richtlijn 2002/83/EG van het Europees Parlement en de Raad, herverzekeringsondernemingen als omschreven in Richtlijn 2005/68/EG van het Europees Parlement en de Raad, instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) a ...[+++]


Gewinnaufteilungsklauseln verpflichten den Abnehmer dazu, einen Teil der Gewinne an den Produzenten abzuführen, wenn das Gas außerhalb der nationalen Grenzen oder an einen Kunden weiterverkauft wird, der das Gas für einen anderen als den vereinbarten Zweck verwendet.

Winstdelingsmechanismen zijn clausules waarbij de koper wordt verplicht aan de producent een deel van zijn winst over te dragen wanneer hij het gas buiten zijn nationale grenzen verkoopt of wanneer het gas wordt wederverkocht aan een afnemer die het gas gebruikt voor verschillende doeleinden dan die welke waren overeengekomen.




Die Maßnahme umfasst unter bestimmten Voraussetzungen einen Vorsteuerabzug von 50 % bei Kauf, Erwerb, Einfuhr, Miete oder Leasing von Fahrzeugen mit einer maximalen Gesamtmasse von 3 500 kg und höchstens neuen Sitzplätzen, sofern das Fahrzeug nicht ausschließlich für geschäft­liche Zwecke verwendet wird.

De maatregel houdt een btw-aftrek van 50% in, onder bepaalde voorwaarden, voor de aankoop, verwerving, invoer, huur of leasing van voertuigen met een maximummassa in beladen toestand van 3500 kilogram en maximaal negen zitplaatsen, en die niet uitsluitend voor bedrijfsdoeleinden worden gebruikt.


w