Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder unüberlegt feindselige haltung eingenommen " (Duits → Nederlands) :

115. verurteilt aufs Schärfste Diskriminierung, Intoleranz, Gewalt und Tötungen aus Gründen der Religion oder Weltanschauung, unabhängig davon, wo sie auftreten und gegen wen sie sich richten; ist besonders besorgt über die zunehmenden Bestrebungen, Konflikte innerhalb eines aus Gründen der Religion geteilten Volkes mit Gewalt und Verfolgung zu lösen, weil sie ein Hindernis für dauerhaften Frieden und Versöhnung schaffen; erklärt sich besorgt über die zunehmend feindselige Haltung des Staates ...[+++]

115. veroordeelt in de krachtigste bewoordingen discriminatie, intolerantie, geweld en moord op grond van godsdienst of geloof, waar en jegens wie zij ook plaatsvinden; is met name bezorgd over het toenemende aantal pogingen om de geschillen binnen langs religieuze lijnen verdeelde volkeren met behulp van geweld en vervolging op te lossen, daar deze acties een belemmering voor duurzame vrede en verzoening vormen; maakt zich tevens zorgen over de toenemende vijandigheid van regeringen en de samenleving in het algemeen in veel landen waar minderheden met een bepaalde godsdienst of een bepaalde overtuiging het recht wordt ontzegd om hun g ...[+++]


110. verurteilt aufs Schärfste Diskriminierung, Intoleranz, Gewalt und Tötungen aus Gründen der Religion oder Weltanschauung, unabhängig davon, wo sie auftreten und gegen wen sie sich richten; ist besonders besorgt über die zunehmenden Bestrebungen, Konflikte innerhalb eines aus Gründen der Religion geteilten Volkes mit Gewalt und Verfolgung zu lösen, weil sie ein Hindernis für dauerhaften Frieden und Versöhnung schaffen; erklärt sich besorgt über die zunehmend feindselige Haltung des Staates ...[+++]

110. veroordeelt in de krachtigste bewoordingen discriminatie, intolerantie, geweld en moord op grond van godsdienst of geloof, waar en jegens wie zij ook plaatsvinden; is met name bezorgd over het toenemende aantal pogingen om de geschillen binnen langs religieuze lijnen verdeelde volkeren met behulp van geweld en vervolging op te lossen, daar deze acties een belemmering voor duurzame vrede en verzoening vormen; maakt zich tevens zorgen over de toenemende vijandigheid van regeringen en de samenleving in het algemeen in veel landen waar minderheden met een bepaalde godsdienst of een bepaalde overtuiging het recht wordt ontzegd om hun g ...[+++]


Um es kurz zu machen, Herr Ratspräsident: Geben Sie Acht auf den Wandel, der sich heutzutage im internationalen Maßstab vollzieht; geben Sie Acht – und ich wende mich auch an den Kommissionspräsidenten – auf jene Gemeinschaft von Demokratien, der gegenüber sich die Europäische Union gleichgültig gezeigt oder eine unüberlegt feindselige Haltung eingenommen hat.

Ik houd het kort, voorzitter. U moet dondersgoed oppassen bij de internationale hervormingen. U moet - en ik richt mij ook tot de voorzitter van de Commissie - die gemeenschap van democratieën goed in de gaten houden. De Europese Unie schittert daarin door afwezigheid, of is daar blindelings tegen.


Von der Kommission ist zu keinem Zeitpunkt eine Position gegen irgendeine Form der Etikettierung eingenommen worden, aber was wir sagen ist, dass jede Entscheidung, die von uns getroffen wird, auch eingeschätzt werden muss, um sich über die Auswirkungen, die sie auf unsere Bürgerinnen und Bürger insgesamt, seien es die Erzeuger oder die Verbraucher, im Klaren zu sein, und das ist die Haltung, die ich nach wie vor vertrete.

De Commissie heeft nooit een standpunt ingenomen tegen enige vorm van etikettering, maar we hebben gezegd dat elk besluit dat we nemen, moet worden beoordeeld op de impact die het heeft op onze burgers in het algemeen, zowel producenten als consumenten, en hier sta ik nog steeds achter.


5. fordert die internationale Gemeinschaft oder die europäischen Institutionen auf, die Möglichkeit ins Auge zu fassen, etwaige geeignete wirtschaftliche und diplomatische Sanktionen zu fordern, falls der iranische Präsident oder andere hohe iranische Stellen ihre feindselige Haltung gegenüber der Sicherheit des Staates Israel oder anderer Staaten beibehalten sollten;

5. roept de internationale gemeenschap of de Europese instellingen op de mogelijkheid te overwegen om eventueel passende economische en diplomatieke sancties te eisen als de Iraanse president of andere Iraanse hoge autoriteiten volharden in hun gewelddadige houding ten aanzien van de veiligheid van de staat Israël of van andere landen;


Von den Delegationen wurden folgende Standpunkte vertreten: - fünf Delegationen hatten entweder den Kompromiß akzeptiert (IRL, L und A) oder eine flexible Haltung eingenommen (DK und NL); - vier Delegationen hatten niedrigere Beträge gefordert (B, D, F und P); - fünf Delegationen hatten höhere Beträge gefordert (EL, I, FIN, S und UK).

De standpunten van de delegaties waren namelijk als volgt: - vijf delegaties hadden hetzij het compromis aanvaard (IRL, L en O), hetzij zich flexibel opgesteld (DK en NL); - vier delegaties hadden lagere niveaus gevraagd (B, D, F en P); - vijf delegaties hadden hogere niveaus gevraagd (EL, I, FIN, S en VK).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder unüberlegt feindselige haltung eingenommen' ->

Date index: 2021-05-21
w