Wir glauben, diese Seele finden wir in unseren ältesten Einheiten, den Regionen, da, wo Menschen mit ihrem besonderen Akzent, einer beson
deren Sprachfärbung oder sogar in einer Regionalsprache miteinander kommuniz
ieren, wo die Küche ihren eigenen Geschmack hat, wo auf Marktplätzen wirklich einheimisches Obst und Gemüse verkauft wird, wo bestimmte Volkslieder beheimatet sind, wo bestimmte Erzählung
en und Mythen ihren Ursprung haben, kurzum, wo m ...[+++]an dazugehört, wo man daheim ist.Wij denken dat we
deze Europese ziel vinden in onze oudste eenheden, de regio’s, daar waar mensen met elkaar communiceren met een bijzonder accent, met een bepaalde klankkleur of zelfs in een streektaal, waar de keuken een eigen smaak heeft, waar op warenmarkten werkelijk inheem
se groente en fruit worden verkocht, waar men bepaalde volksliederen zingt en waar bepaalde ver
halen en mythen hun oorsprong hebben. Kortom, daar waar men h
...[+++]oort, daar waar men zich thuis voelt.