Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder umwelt beträchtlichen schaden nehmen " (Duits → Nederlands) :

Daher hat er in Artikel 194 des flämischen Gemeindedekrets in der durch Artikel 64 des flämischen Dekrets vom 29. Juni 2012 zur Abänderung des Gemeindedekrets vom 15. Juli 2005 abgeänderten Fassung die Wörter « und infolge dieser Untätigkeit der Umwelt ein Schaden zugefügt wird oder eine ernsthafte Bedrohung für einen Umweltschaden entsteht, » für nichtig erklärt.

Bijgevolg vernietigde het in artikel 194 van het Vlaamse Gemeentedecreet, gewijzigd bij artikel 64 van het Vlaamse decreet van 29 juni 2012 tot wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, de woorden « en als gevolg van dit stilzitten het leefmilieu schade toegebracht wordt of een ernstige dreiging op schade aan het leefmilieu ontstaat, ».


Die Europäische Kommission fordert Slowenien auf, eine Liste der stillgelegten Bergwerke zu veröffentlichen, die Menschen oder der Umwelt potenziell Schaden verursachen könnten.

De Europese Commissie verzoekt Slovenië een lijst op te stellen van niet meer in gebruik zijnde mijnen die schade kunnen veroorzaken voor de mens en het milieu.


(1) Die Mitgliedstaaten verpflichten die Verwaltungsgesellschaften, Aufzeichnungen darüber zu führen, bei welchen Arten der von ihnen oder für sie erbrachten gemeinsamen Portfolioverwaltung ein Interessenkonflikt aufgetreten ist bzw. bei laufender Portfolioverwaltung noch auftreten könnte, bei dem das Risiko, dass die Interessen eines oder mehrerer OGAW oder anderer Kunden Schaden nehmen, erheblich ist, und diese Aufzeichnungen regelmäßig zu aktualisieren.

1. De lidstaten verplichten beheermaatschappijen gegevens bij te houden en regelmatig te actualiseren die betrekking hebben op de soorten door of in naam van de beheermaatschappij verrichte werkzaamheden in verband met het collectief beheer van beleggingsportefeuilles waarbij een belangenconflict is ontstaan of — in het geval van een nog lopende werkzaamheid in verband met het collectief beheer van beleggingsportefeuilles — kan ontstaan dat een wezenlijk risico met zich brengt dat de belangen van een of meer icbe’s of andere cliënten ...[+++]


l)„schwerer Unfall“ Zugkollisionen oder Zugentgleisungen mit mindestens einem Todesopfer oder mindestens fünf schwer Verletzten oder mit beträchtlichem Schaden für die Fahrzeuge, Infrastruktur oder Umwelt sowie sonstige vergleichbare Unfälle mit offensichtlichen Auswirkungen auf die Regelung der Eisenbahnsicherheit oder das Sicherheitsmanagement; „beträchtlicher Schaden“ bedeutet, dass die ...[+++]

l)„ernstig ongeval”: botsing of ontsporing van treinen, waarbij ten minste één persoon omkomt of vijf of meer personen ernstig gewond raken of grote schade aan het rollend materieel, de infrastructuur of het milieu wordt veroorzaakt, dan wel een soortgelijk ongeval dat duidelijk consequenties heeft voor de regelgeving op het gebied van de veiligheid op het spoor of het veiligheidsbeheer; onder „grote schade” wordt verstaan schade waarvan de totale kosten onmiddellijk door de onderzoekende instantie op ten minste 2 miljoen EUR kunnen ...[+++]


(4) Das Umweltzeichen darf weder für Stoffe oder Zubereitungen vergeben werden, die gemäß der Richtlinie 67/548/EWG des Rates(9) oder der Richtlinie 1999/45/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(10) als sehr giftig, giftig, umweltgefährdend, krebserzeugend, fortpflanzungsgefährdend oder mutagen eingestuft wurden, noch für Produkte, die nach einem Verfahren hergestellt werden, das für Mensch und/oder Umwelt signifikante Schäden verursach ...[+++]

4. De milieukeur mag niet worden verleend voor stoffen of preparaten die ingedeeld zijn als zeer vergiftig, vergiftig, gevaarlijk voor het milieu, kankerverwekkend, toxisch voor de voortplanting of mutageen, overeenkomstig Richtlijn 67/548/EEG van de Raad(9) en Richtlijn 1999/45/EG van het Europees Parlement en de Raad(10), noch voor goederen die zijn vervaardigd volgens een procédé dat significante schade voor mens en/of milieu tot gevolg kan hebben of die bi ...[+++]


Erzeugnisse, die nach einem Verfahren hergestellt werden, das für Mensch und/oder Umwelt signifikante Schäden verursachen kann.

producten die zijn vervaardigd volgens een procedé dat aanzienlijke schade voor mens en/of milieu tot gevolg kan hebben.


Dies ist einer der Gründe dafür, daß sich Gewerbetreibende auf ihre Verantwortlichkeit für die Gesundheit oder das Eigentum anderer konzentriert haben, aber nicht geneigt waren, auch an ihre Verantwortung für Schäden an der Umwelt im allgemeinen zu denken.

Dat is een van de redenen waarom de economische spelers hun aandacht hebben toegespitst op hun verantwoordelijkheid voor de gezondheid en eigendommen van andere mensen, maar weinig aandacht hebben besteed aan hun verantwoordelijkheid voor schade aan het milieu in de brede zin van het woord.


Die Richtlinie 96/62/EG des Rates dient als Rahmen für die Kontrolle der Luftqualität und soll dazu beitragen, Schäden für die menschliche Gesundheit und die Umwelt insgesamt vorzubeugen, sie zu vermeiden oder zu verringern.

Richtlijn 96/62/EG van de Raad heeft als algemene doelstelling de grondbeginselen van een gemeenschappelijke strategie voor het beheer van de luchtkwaliteit in de EU te formuleren, teneinde schadelijke gevolgen voor de gezondheid van de mens en het milieu als geheel te voorkomen, te verhinderen of te verminderen.


Bei anderen Plänen und Programmen, durch die ein Rahmen für die künftige Genehmigung von Projekten geschaffen wird, nehmen die Mitgliedstaaten eine Umweltprüfung vor, sofern sie anhand einer Reihe gegebener Kriterien entscheiden, daß die betreffenden Pläne oder Programme voraussichtlich erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt haben.

Voor andere plannen en programma's die het kader vormen voor de toekenning van nieuwe vergunningen voor projecten, voeren de lidstaten een milieubeoordeling uit als ze op basis van een aantal vaste criteria bepalen dat het plan of het programma significante milieueffecten kan hebben.


Der Transfer von Kenntnissen oder gegenseitige Hilfeleistungen auf Gemeinschaftsebene können dazu beitragen, Menschenleben zu retten und die Schäden für Umwelt und Wirtschaft zu begrenzen.

De overdracht van kennis en de wederzijdse ondersteuning op communautair niveau kunnen bijdragen tot het beperken van het verlies aan mensenlevens en de schade aan het milieu en de economie als gevolg van rampen.


w