Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder botschaft jedes beliebigen » (Allemand → Néerlandais) :

In Notfällen und Krisen, wie wir sie in jüngster Zeit in Japan, Libyen oder Ägypten erlebt haben, können sich EU-Bürger an das Konsulat oder die Botschaft jedes beliebigen EU-Staats wenden, wenn ihr Land in dem fraglichen Staat keine Vertretung hat.

Wanneer zich in het buitenland rampen en crisissituaties voordoen, zoals in Japan, Libië of Egypte, hebben EU-burgers het recht bij de consulaten en ambassades van alle EU‑lidstaten bijstand te vragen, wanneer hun lidstaat niet in het land vertegenwoordigd is.


Unbeschadet des Rechts von nicht vertretenen Bürgern, sich an die offiziellen Stellen jedes beliebigen Mitgliedstaats zu wenden und um Hilfe zu ersuchen, wird mit der Richtlinie ein Rahmen innerhalb des EU-Rechts geschaffen, der es den Mitgliedstaaten ermöglicht, sich darauf zu einigen, dass in einem bestimmten Land oder einem bestimmten Gebiet ein Mitgliedstaat als federführender Staat fungiert und die Konsulartätigkeit koordiniert.

Zonder afbreuk te doen aan het recht op bijstand van niet-vertegenwoordigde burgers door de autoriteiten van om het even welke lidstaat, zal deze richtlijn een EU-rechtskader scheppen dat de lidstaten in staat stelt afspraken te maken over welke lidstaat in een bepaald land of gebied zal fungeren als "leidende staat" en aldaar de consulaire activiteiten zal coördineren.


Der Fahrzeugboden, jede spezielle Bodenplatte und jede spezielle Fußstütze müssen in der Lage sein, ohne eine dauerhafte Verformung, die ihre Funktion beeinträchtigen würde, einer statisch auf einen beliebigen Punkt des Bodens oder der Bodenplatte bzw. einen 15 mm von Rand der Fußstütze angebrachten vertikalen Druckraft von 1 700 N zu widerstehen, bei einem maximalen Druck von 2,0 MPa.

De vloer, elke daartoe aangebrachte vloerplaat en elke daartoe aangebrachte voetsteun van het voertuig moeten zonder blijvende vervorming die nadelig is voor de werking ervan, bestand zijn tegen een verticale drukkracht van 1 700 N die met een maximale druk van 2,0 MPa op statische wijze op een willekeurig punt van de vloer of de vloerplaat of op een afstand van 15 mm van het uiteinde van de voetsteun wordt uitgeoefend.


„Sie können beispielsweise jedes Konsulat oder jede Botschaft eines EU-Mitgliedstaats um Unterstützung bitten, wenn ihr Herkunftsland in diesem außereuropäischen Land keine Vertretung besitzt.

“Zij hebben het recht om elke ambassade of elk consulaat van een EU-lidstaat in een land buiten de EU om hulp te vragen wanneer hun eigen lidstaat daar niet is vertegenwoordigd.


Auf das Recht eines der 27 Staaten der Europäischen Union oder auf das Recht jedes beliebigen Landes auf der Welt?

Naar het recht in een van de 27 lidstaten of naar het recht in welk ander land in de wereld dan ook?


« jede Form einer in einen audiovisuellen Mediendienst eingefügten Botschaft, die dazu dient, Waren, Dienstleistungen oder das Image einer natürlichen oder juristischen Person, die eine Wirtschaftstätigkeit ausübt, direkt oder indirekt zu fördern bzw. zu verkaufen.

« elke boodschapsvorm opgenomen in een audiovisuele mediadienst, welke dient om rechtstreeks of onrechtstreeks de goederen, de diensten of het imago van een natuurlijke of rechtspersoon die een economische activiteit verricht, te promoten.


‚Wöchnerinjede Arbeitnehmerin kurz nach einer Entbindung im Sinne der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und/oder Gepflogenheiten, die unter einem beliebigen Arbeitsvertrag einschließlich eines Hausangestelltenvertrags beschäftigt ist und die den Arbeitgeber gemäß diesen Rechtsvorschriften und/oder Gepflogenheiten von ihrer Entbindung unterrichtet; im Sinne dieser Richtlinie ist darunter auch eine Arbeitnehmerin, die kürzlich ein Kind adoptiert hat, zu verstehen;

„werkneemster na de bevalling”: elke werkneemster, onafhankelijk van het arbeidscontract, met inbegrip van huishoudelijk werk, na de bevalling in de zin van nationale wetten en/of praktijken die de werkgever in kennis stelt van haar toestand overeenkomstig deze wetten en/of praktijken. Voor de toepassing van deze richtlijn wordt hieronder ook verstaan een werkneemster die onlangs een kind heeft geadopteerd;


Sollen vernünftigerweise Einzelpersonen oder Organisationen geeignete „Botschafter des guten Willens“ vorschlagen können oder kann jede beliebige bekannte Persönlichkeit unabhängig von ihrer politischen Ausrichtung offiziell in dieser Rolle tätig werden?

Iemand of enige organisatie zou dan redelijkerwijs geschikte "goodwillambassadeurs" moeten voordragen, of kan iedere willekeurige bekende persoon onafhankelijk van zijn politieke opvatting officieel in deze rol optreden?


Sollen vernünftigerweise Einzelpersonen oder Organisationen geeignete "Botschafter des guten Willens" vorschlagen können oder kann jede beliebige bekannte Persönlichkeit unabhängig von ihrer politischen Ausrichtung offiziell in dieser Rolle tätig werden?

Iemand of enige organisatie zou dan redelijkerwijs geschikte "goodwillambassadeurs" moeten voordragen, of kan iedere willekeurige bekende persoon onafhankelijk van zijn politieke opvatting officieel in deze rol optreden?


(10) Ungeachtet sonstiger Bestimmungen dieses Abkommens dürfen Luftfahrtunternehmen und indirekte Anbieter von Luftfrachtdiensten der Vertragsparteien ohne Einschränkung in Verbindung mit dem internationalen Luftverkehr jedes Verkehrsmittel zur Beförderung von Fracht im Land- oder Seeverkehr nach oder von beliebigen Punkten in den Gebieten der Vertragsparteien oder in Drittländern benutzen, einschließlich der Beförderung nach und von allen Flughäfen mit Zolleinrichtungen u ...[+++]

10. Niettegenstaande enige andere bepaling van deze Overeenkomst is het de luchtvaartmaatschappijen en indirecte aanbieders van vrachtvervoer van de partijen zonder beperking toegestaan om in verband met internationaal luchtvervoer gebruik te maken van alle oppervlaktevervoer voor vracht van en naar willekeurige punten op de grondgebieden van de partijen of in derde landen, met inbegrip van het vervoer naar en van alle luchthavens met douanefaciliteiten, en inclusief, indien van toepassing, het recht op douanevervoer van vracht in het kader van de geldende wetten en voorschriften.


w