Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus Berufsfußballern bestehende Mannschaft
Außergefechtssetzung der Mannschaft
Bewegung der Mannschaft beaufsichtigen
Crew beaufsichtigen
Das Ein- ubnd Aussteigen der Crew beaufsichtigen
Lizenzligamannschaft
Mannschaft
Mannschaft beaufsichtigen
Offiziere und Mannschaft

Vertaling van "oder mannschaft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aus Berufsfußballern bestehende Mannschaft | Lizenzligamannschaft

professionele voetbalploeg


[Crew beaufsichtigen] | Mannschaft beaufsichtigen

toezicht houden op bemanning


Crew in der Bedienung landgestützter technischer Einrichtungen unterweisen | Mannschaft in der Bedienung landgestützter technischer Einrichtungen unterweisen

bemanning onderrichten in gebruik van technische faciliteiten aan wal


Bewegung der Mannschaft beaufsichtigen | das Ein- ubnd Aussteigen der Crew beaufsichtigen

toezicht houden op de bewegingen van de bemanning




Außergefechtssetzung der Mannschaft

buitengevechtstelling van de bemanning






Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sollten die Verpflichtungen in Bezug auf die Aufenthaltsangaben nicht eingehalten werden, kann die zuständige Vertragspartei einen oder mehrere Elitesportler der betroffenen Mannschaft in die Kategorien A oder B einstufen.

Als de verplichtingen op het vlak van verblijfsgegevens niet worden nageleefd, kan de bevoegde akkoordsluitende partij een of meer elitesporters van de betrokken ploeg in categorie A of B opnemen.


1. den Elitesportlern ihrer nationalen Zielgruppe oder den Verantwortlichen der Mannschaft die Nutzung der einheitlichen Informationsplattform der WADA, d.h. der ADAMS Datenbank, unter Beachtung des Schutzes der Privatsphäre, vorzuschreiben;

§ 2, Met betrekking tot de elitesporters, verbindt iedere partij zich er bovendien toe : 1° de elitesporters die in de nationale doelgroep zijn opgenomen, of de ploegverantwoordelijke te onderwerpen aan het gebruik van het eenvormige uitwisselingsplatform van het WADA, namelijk het ADAMS-systeem, met inachtname van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer;


„2. Einleitungen von Schadstoffen in den in Artikel 3 Absatz 1 Buchstaben c, d und e genannten Gebieten werden für den Eigentümer, den Kapitän oder die Mannschaft, wenn sie unter der Verantwortung des Kapitäns handelt, nicht als Verstöße oder Straftaten betrachtet, sofern sie die in Anlage I Regel 11 Buchstabe b bzw. die in Anlage II Regel 6 Buchstabe b des Marpol-Übereinkommens 73/78 genannten Bedingungen erfüllen.“

2. Een lozing van verontreinigende stoffen in de in artikel 3, lid 1, onder c), d) en e) bedoelde gebieden wordt voor de eigenaar, de kapitein of de bemanning die onder de verantwoordelijkheid van de kapitein handelt niet als inbreuk of delict aangemerkt, wanneer zij voldoet aan de voorwaarden van bijlage I, voorschrift 11, onder b), of bijlage II, voorschrift 6, onder b), van Marpol 73/78.


14. Informationen oder Anzeichen, dass der Kapitän oder die Mannschaft mit wesentlichen Schiffsbetriebsmaßnahmen, die die Sicherheit des Schiffs oder den Umweltschutz betreffen, nicht vertraut sind oder solche Maßnahmen nicht durchgeführt wurden.

14. Informatie of bewijzen dat de kapitein of bemanning niet bekend is met handelingen aan boord die essentieel zijn voor de veiligheid van schepen of de voorkoming van verontreiniging, of dat deze handelingen niet zijn verricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
freier Zugang zu allen sachdienlichen Informationen und Aufzeichnungen, einschließlich VDR-Daten, die sich auf ein Schiff, eine Fahrt, eine Ladung, eine Mannschaft oder eine sonstige Person, einen Gegenstand, einen Zustand oder einen Umstand beziehen, sowie Vervielfältigung und Nutzung solcher Daten;

alle relevante informatie en geregistreerde gegevens, met inbegrip van de gegevens van de VDR, met betrekking tot een schip, reis, lading, bemanning of andere persoon, voorwerp, toestand of omstandigheid vrij mogen inzien, kopiëren en gebruiken;


14. Informationen oder Anzeichen, dass der Kapitän oder die Mannschaft mit wesentlichen Schiffsbetriebsmaßnahmen, die die Sicherheit des Schiffs oder den Umweltschutz betreffen, nicht vertraut sind oder solche Maßnahmen nicht durchgeführt wurden.

14. Informatie of bewijzen dat de kapitein of bemanning niet bekend is met handelingen aan boord die essentieel zijn voor de veiligheid van schepen of de voorkoming van verontreiniging, of dat deze handelingen niet zijn verricht.


14. Informationen oder Anzeichen, dass der Kapitän oder die Mannschaft mit wesentlichen Schiffsbetriebsmaßnahmen, die die Sicherheit des Schiffs oder den Umweltschutz betreffen, nicht vertraut sind oder solche Maßnahmen nicht durchgeführt wurden.

14. Informatie of bewijzen dat de kapitein of bemanning niet bekend is met handelingen aan boord die essentieel zijn voor de veiligheid van schepen of de voorkoming van verontreiniging, of dat deze handelingen niet zijn verricht.


Jede Änderung des Lade- oder Löschplans, die nach Auffassung einer Partei die Sicherheit des Schiffes oder der Mannschaft beeinträchtigen könnte, ist von beiden Parteien in der Form eines geänderten Plans zu erstellen, anzunehmen und zu vereinbaren.

Elke verandering in het plan die volgens één van beide partijen de veiligheid van het schip of de bemanning kan aantasten, wordt in de vorm van een gewijzigd plan door beide partijen uitgewerkt, goedgekeurd en overeengekomen.


Art. 23 - Die Regierung kann nach positivem Gutachten der Sportkommission Sportvereinen einen zusätzlichen Zuschuss von maximal 50% der Fahrtkosten zu den Meisterschaftsspielen der ersten Mannschaft gewähren, wenn diese an Meisterschaften in den oberen belgischen oder ausländischen Klassen, Divisionen oder Ligen teilnehmen.

Art. 23. Op het gunstig advies van de Sportcommissie kan de Regering sportclubs een bijkomende toelage ten belope van ten hoogste 50 % van de reiskosten m.b.t. de kampioenschappen van de eerste ploeg, indien deze aan kampioenschappen deelneemt in de hogere Belgische of buitenlandse klassen, divisies of liga's.


(6) Weigert sich ein Schiff zu halten oder einem Inspektor auf andere Weise das Übersetzen auf das Schiff zu erleichtern, oder beeinträchtigt der Kapitän oder die Mannschaft die genehmigte Tätigkeit eines Inspektors, so erstellt der Inspektor einen detaillierten Bericht mit der ausführlichen Beschreibung aller Umstände und übermittelt ihn dem bestellenden Staat gemäß den einschlägigen Bestimmungen von Artikel 25.

6. Indien een vaartuig weigert te stoppen of op een andere wijze het aan of van boord gaan van een inspecteur te vergemakkelijken, of indien de kapitein of de bemanning van een vaartuig de geoorloofde activiteiten van een inspecteur belemmert, stelt de betrokken inspecteur een gedetailleerd rapport op, met een volledige beschrijving van alle omstandigheden, en zendt dit rapport naar de staat die hem heeft aangewezen, opdat het wordt doorgezonden overeenkomstig het bepaalde in artikel 25.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder mannschaft' ->

Date index: 2023-08-25
w