AA. in der Erwägung, dass schädliche Steuerpraktiken in gewi
ssem Maße mit einer oder mehreren der folgenden unerwünschten Auswirkungen in Verbindung gebracht werden können: mangelnde Transparenz, willkürliche Diskriminierung, Wettbewerbsverzerrung und ungleiche Wettbewerbsbedingungen innerhalb und außerhalb des Binnenmarkts, Auswirkungen auf die Integrität des Binnenmarkts und auf die Fairness, Stabilität und Legitimität des Steuersystems, höhere Besteuerung von weniger mobilen Wirtschaftsfaktoren, vermehrte wirtschaftliche Ungleichheiten, unfairer Wettbewerb zwischen Staaten, Aushöhlung der Steuerbemessungsgrundlage, sozia
le Unzufri ...[+++]edenheit, Misstrauen und ein Demokratiedefizit; AA. overwegende dat schadelijke belastingpraktijken in zekere mate gepaard kun
nen gaan met een of meer van de volgende ongewenste effecten: gebrek aan transparantie, willekeurige discriminatie, concurrentieverstoring en een ongelijk speelveld binnen en buiten de interne markt, aantasting van de integriteit van de interne markt en de billijkheid, stabiliteit en legitimiteit van het belastingstelsel, zwaardere belasting van minder mobiele economische factoren, grotere economische ongelijkheid, oneerlijke
concurrentie tussen staten, uitholling van de ...[+++]belastinggrondslag, maatschappelijke ontevredenheid, wantrouwen en een democratisch deficit;