Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgermeister
Da'esh
Die Republik Irak
EUJUST LEX-IRAQ
Gallup-Verfahren
Gemeinderatsmitglied
Geschwaderkommandeurin
IS
ISIL
ISIS
Irak
Islamischer Staat in Irak und Syrien
Islamischer Staat in Irak und der Levante
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität
Lokaler Mandatsträger
Lokaler oder regionaler Mandatsträger
Meinungsforschung
Meinungsumfrage
Oberbürgermeister
Stadtverordneter
Untersuchung der Hör- oder Sehbeteiligung
„Islamischer Staat“

Vertaling van "oder irak " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




„Islamischer Staat“ | Da'esh | Islamischer Staat in Irak und der Levante | Islamischer Staat in Irak und Syrien | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

Islamitische Staat | Islamitische Staat in Irak en de Levant | Da'esh [Abbr.] | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]


integrierte Mission der Europäischen Union zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit im Irak | integrierte Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union für Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]

geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


lokaler oder regionaler Mandatsträger [ Bürgermeister | Gemeinderatsmitglied | lokaler Mandatsträger | Oberbürgermeister | Stadtverordneter ]

vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]


Meinungsumfrage [ Gallup-Verfahren | Meinungsforschung | Untersuchung der Hör- oder Sehbeteiligung ]

opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Arbeitsplätze beseitigen den finanziellen Anreiz für manche Iraker, einer Miliz oder einer aufständischen oder terroristischen Gruppe beizutreten.

Werk neemt voor sommige Irakezen de financiële prikkel om lid te worden van een militie, een groep opstandelingen of een terroristische groepering weg.


Doch im Irak, wo sich in den letzten Jahren der Herrschaft Sadam Husseins Verwaltung und Infrastruktur in Bereichen wie Gesundheit, Bildung und Stromversorgung verschlechterten und es auch in jüngster Zeit nicht zu einer wesentlichen qualitativen oder quantitativen Verbesserung gekommen ist, muss die Regierung mit Entschlossenheit handeln, um grundlegende Dienstleistungen sicherzustellen und damit die Lebensqualität der Bevölkerung zu erhöhen.

Maar in het geval van Irak, waar beheer en infrastructuur op het gebied van gezondheid, onderwijs en energievoorziening in de laatste jaren van het bewind van Saddam Hoessein sterk zijn verslechterd, terwijl er de laatste tijd geen duidelijke verbetering van kwaliteit of kwantiteit te zien is, moet de regering vastberaden optreden om basisvoorzieningen te verstrekken en zo de kwaliteit van het leven van de bevolking te verbeteren.


Am 17. Dezember 2015 hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Resolution (UNSCR) 2253 (2015) angenommen, in der er darauf hinweist, dass der Islamische Staat in Irak und der Levante (ISIL, auch bekannt als Da'esh) eine Splittergruppe von Al-Qaida ist und dass alle Personen, Gruppen, Unternehmen und Einrichtungen, die ISIL (Da'esh) oder Al-Qaida unterstützen, für die Aufnahme in die Sanktionsliste in Betracht kommen.

Op 17 december 2015 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 2253 („UNSCR 2253 (2015)”) aangenomen, waarin wordt herhaald dat de Islamitische Staat van Irak en de Levant (ISIS, ook bekend als Da'esh) een splintergroepering is van Al-Qa'ida en dat alle personen, groepen, ondernemingen en entiteiten die ISIS (Da'esh) of Al-Qa'ida ondersteunen, op de lijst van de Verenigde Naties kunnen worden opgenomen.


Der Westen wurde überrascht, und er hat den Anstieg des chinesischen und indischen Verbrauchs, die Minderinvestitionen in Erkundungs- und Fördertechnologien, die Unfähigkeit – oder vielleicht die nicht vorhandene Bereitschaft – Saudi-Arabiens als so genannter Swing-Producer, seinen Hahn aufzudrehen, sowie die geopolitischen Risiken, die Länder wie Venezuela, Nigeria oder Irak darstellen, unterschätzt.

Het Westen was hier totaal niet op voorbereid. Het heeft de toename van de Indiase en Chinese consumptie onderschat, heeft te weinig geïnvesteerd in exploratie en ontginningstechnologie, en heeft geen rekening gehouden met het feit dat Saoedi-Arabië niet in staat is − of niet bereid is − om de kranen open te draaien en als swing producer te fungeren. Het heeft evenmin gerekend op de geopolitieke risico’s van landen als Venezuela, Nigeria of Irak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zweite Lehre – die wir eigentlich nicht aus dem Geschehen in Afghanistan oder Irak ziehen müssen, weil sie auf der Hand liegt – ist: „Es geht um die Wirtschaft.“ Unsinn!

De tweede les - en die hoeven we nauwelijks te leren van Afghanistan of Irak, omdat de kwestie zo duidelijk is - is dat het allemaal om de economie draait. De belangrijkste uitdaging in Kosovo is de grote werkloosheid.


Die zweite Lehre – die wir eigentlich nicht aus dem Geschehen in Afghanistan oder Irak ziehen müssen, weil sie auf der Hand liegt – ist: „Es geht um die Wirtschaft.“ Unsinn!

De tweede les - en die hoeven we nauwelijks te leren van Afghanistan of Irak, omdat de kwestie zo duidelijk is - is dat het allemaal om de economie draait. De belangrijkste uitdaging in Kosovo is de grote werkloosheid.


Die Schließung von Sangatte hat nicht zu einer Lösung des Problems der Aufnahme der Flüchtlinge geführt; Kurden oder Iraker kommen weiterhin in großer Zahl zu uns.

Het probleem van de vluchtelingenopvang is niet opgelost door de sluiting van Sangatte.


Während der 24-jährigen Herrschaft von Saddam Hussein unterhielt die EU keine politischen oder vertraglichen Beziehungen zu Irak, und ihre Rolle beschränkte sich auf die Umsetzung der Sanktionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen.

Onder het bewind van Saddam Hoessein dat 24 jaar duurde heeft de EU geen politieke of op overeenkomst berustende betrekkingen met het land gehad; haar rol bleef beperkt tot tenuitvoerlegging van de sancties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (VR-VN).


Die EU sollte bereit sein, auf ein entsprechendes Ersuchen der Interimsregierung oder der Vereinten Nationen hin eine bedeutende Rolle bei der Vorbereitung der Wahlen in Irak zu übernehmen.

De EU dient rekening te houden met een belangrijke rol bij de voorbereidingen voor de verkiezingen in Irak indien door de interimregering of de VN daarom wordt verzocht.


Dabei handelt es sich nicht nur um Diktaturen wie z.B. China, Iran oder Irak.

Het gaat niet alleen om dictaturen als China, Iran of Irak.


w