Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder unionsebene angesiedelten it-notfallteams betreffen " (Duits → Nederlands) :

Bei Störungen, die mehrere der einschlägigen nationalen oder auf Unionsebene angesiedelten IT-Notfallteams betreffen oder betreffen könnten, fördert und unterstützt die Agentur die Zusammenarbeit zwischen den Notfallteams.

Het Agentschap bevordert en ondersteunt de samenwerking tussen de relevante computercalamiteitenteams (CERT's) van de lidstaten en van de Unie bij incidenten waarbij verschillende ervan (mogelijk) betrokken zijn.


Um Druck auf die russische Regierung auszuüben, ist es ferner angezeigt, den Zugang zu den Kapitalmärkten für bestimmte Finanzinstitute — mit Ausnahme von durch zwischenstaatliche Übereinkünfte mit Russland als einem der Anteilseigner errichteten, in Russland angesiedelten Instituten mit internationalem Status –, für in Russland niedergelassene juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen im Verteidigungssektor — mit Ausnahme von juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, die hauptsächlich in den Bereichen Wel ...[+++]

Om druk uit te oefenen op de Russische regering moeten ook verdere beperkingen worden ingesteld inzake de toegang tot de kapitaalmarkt voor bepaalde financiële instellingen, met uitzondering van in Rusland gevestigde instellingen met een internationale status die zijn opgericht bij een intergouvernementele overeenkomst waarbij Rusland een van de partijen is, beperkingen voor in Rusland gevestigde rechtspersonen, entiteiten of lichamen uit de defensiesector, met uitzondering van degenen die voornamelijk actief zijn in de ruimtevaart- en nucleaire-energie-industrie, alsmede beperkingen voor in Rusland gevestigde rechtspersonen, entiteiten ...[+++]


Um Druck auf die russische Regierung auszuüben, ist es ferner angezeigt, den Zugang zu den Kapitalmärkten für bestimmte Finanzinstitute — mit Ausnahme von durch zwischenstaatliche Übereinkünfte mit Russland als einem der Anteilseigner errichteten, in Russland angesiedelten Instituten mit internationalem Status —, für in Russland niedergelassene juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen im Verteidigungssektor – mit Ausnahme von juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, die hauptsächlich in den Bereichen Wel ...[+++]

Teneinde druk op de Russische regering uit te oefenen, moeten ook verdere beperkingen worden ingesteld inzake de toegang tot de kapitaalmarkt voor bepaalde financiële instellingen, met uitzondering van in Rusland gevestigde instellingen met een internationale status die zijn opgericht bij een intergouvernementele overeenkomst waarbij Rusland een van de partijen is, beperkingen voor in Rusland gevestigde rechtspersonen, entiteiten of lichamen uit de defensiesector, met uitzondering van die welke voornamelijk actief zijn in de ruimtevaartindustrie en de kernenergie-industrie, alsmede beperkingen voor in Rusland gevestigde rechtspersonen, e ...[+++]


Zudem sollte sie die Zusammenarbeit zwischen den jeweiligen IT-Notfallteams fördern, wenn Vorfälle, Angriffe oder Störungen der von ihnen verwalteten oder geschützten Netze oder Infrastrukturen gegeben sind, die mindestens zwei Notfallteams betreffen oder betreffen können.

Voorts moet het Agentschap samenwerking tussen de betrokken CERTs bevorderen bij incidenten, aanvallen of storingen in netwerken of infrastructuurvoorzieningen die door hen worden beheerd of beveiligd en waarbij tenminste twee CERTs betrokken zijn of kunnen zijn.


(1) Die Kommission und die Mitgliedstaaten arbeiten zusammen und verbessern das derzeitige institutionelle Gefüge, um die Koordinierung der Frequenzverwaltung auf Unionsebene sowie auch in Fragen, die zwei oder mehrere Mitgliedstaaten direkt betreffen, voranzutreiben, damit sich der Binnenmarkt weiterentwickelt und die frequenzpolitischen Ziele der Union vollständig erreicht werden.

1. De Commissie en de lidstaten werken samen om het huidige institutionele kader te versterken teneinde de coördinatie op EU-niveau van het spectrumbeheer te bevorderen, onder meer op het gebied van aangelegenheden die twee of meer lidstaten aanbelangen, met het oog op de ontwikkeling van de interne markt en de volledige verwezenlijking van de EU-doelstellingen inzake spectrumbeleid.


Drittens durch die Kontrolle von Risiken, und zwar sowohl der Risiken, die die allgemeine Finanzstabilität betreffen, als auch der operativen Risiken, die aus Marktverzerrungen oder einem schlecht funktionierenden Markt sowie aus unlauteren Praktiken und Insidergeschäften resultieren bzw. jenen, die sich aus der übermäßigen Konzentration einiger im oberen Segment der Finanzdienstleistungen angesiedelten Aktivitäten in den Großunter ...[+++]

In de derde plaats kan dat door de risico’s te beheersen, zowel de risico’s voor de financiële stabiliteit in het algemeen als de risico’s die het gevolg zijn van verstoringen of een slechte werking van de markt en oneerlijke praktijken of voorkennis, of de risico’s die voortvloeien uit de buitensporige concentratie van bepaalde activiteiten in het topsegment van de markt voor financiële dienstverlening in handen van grote bedrijven, zoals de kredietbeoordelingsbureaus, de grote accountantsfirma’s en beleggingsbanken.


Drittens durch die Kontrolle von Risiken, und zwar sowohl der Risiken, die die allgemeine Finanzstabilität betreffen, als auch der operativen Risiken, die aus Marktverzerrungen oder einem schlecht funktionierenden Markt sowie aus unlauteren Praktiken und Insidergeschäften resultieren bzw. jenen, die sich aus der übermäßigen Konzentration einiger im oberen Segment der Finanzdienstleistungen angesiedelten Aktivitäten in den Großunter ...[+++]

In de derde plaats kan dat door de risico’s te beheersen, zowel de risico’s voor de financiële stabiliteit in het algemeen als de risico’s die het gevolg zijn van verstoringen of een slechte werking van de markt en oneerlijke praktijken of voorkennis, of de risico’s die voortvloeien uit de buitensporige concentratie van bepaalde activiteiten in het topsegment van de markt voor financiële dienstverlening in handen van grote bedrijven, zoals de kredietbeoordelingsbureaus, de grote accountantsfirma’s en beleggingsbanken.


I. ARBEITSPLÄTZE - SCHWERPUNKTTHEMA NR. 1 Die Kommission macht folgende Vorschläge: - Vorbereitung eines spezifischen Aktionsplans in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten zur Umkehrung des Trends der steigenden Arbeitslosigkeit; - Ausbau der bestehenden Zusammenarbeit im konzeptionellen Bereich mit den zuständigen staatlichen Stellen der Mitgliedstaaten - insbesondere den für Beschäftigungsfragen zuständigen Generaldirektoren oder Ressortchefs - und Vorlage regelmäßiger Berichte über den Stand der Umsetzung des auf dem Brüsseler Gipfel beschlossenen Aktionsplans durch die Mitgliedstaaten; - Entwicklung der Kooper ...[+++]

I Werkgelegenheid - de hoogste prioriteit De Commissie stelt voor: - in nauwe samenwerking met de Lid-Staten een specifiek actieplan op te stellen om de trend van de langdurige werkloosheid om te keren; - haar bestaande samenwerking met de autoriteiten van de Lid-Staten - met name met de directeuren-generaal voor de arbeidsvoorziening - op het gebied van de beleidsontwikkeling te versterken en periodieke verslagen in te dienen over de vorderingen die de Lid- Staten maken bij de uitvoering van het tijdens de Europese Raad van Brussel overeengekomen actieplan; - op unieniveau samenwerking tot stand te brengen tussen alle directeuren-gene ...[+++]


w