Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oda bip jahr 2006 gesunken » (Allemand → Néerlandais) :

In der Aktualisierung 2002 wird davon ausge gangen, dass der Staatshaushalt im Jahr 2006 erstmals einen Überschuss von 0,6 % des BIP aufweist und in gleichen Jahr die Verschuldungsquote auf 87,6 % des BIP zurückgeht.

In de 2002-versie wordt uitgegaan van een overschot van 0,6% van het BBP in 2006 en een afname van de schuldratio in datzelfde jaar tot 87,6% van het BBP.


Unter der oben entwickelten Annahme, dass sich die Abwicklung über den maximal vorgesehenen Zeitraum erstreckt und dass Freigaben nach der "n+2"-Regel vermieden werden, so werden die RAL am Jahresende schrittweise auf 64 Milliarden EUR im Jahr 2006 anwachsen und im Jahr 2010 auf einen unbedeutenden Restbetrag gesunken sein.

Uitgaande van de hierboven beschreven hypothese van een uitvoering die over de vastgestelde maximumperiode wordt gespreid maar waarbij de annulering van vastleggingen op grond van de N + 2-regel wordt vermeden, zal de RAL aan het einde van het jaar geleidelijk stijgen tot EUR 64 miljard in 2006 en vervolgens gaan dalen tot een marginaal restbedrag in 2010.


Heute veröffentlichte Zahlen zeigen, dass sich die kollektive ODA der EU (d.h. EU-Organe und Mitgliedstaaten zusammengenommen) 2013 auf 56,5 Mrd. EUR - gegenüber 55,3 Mrd. EUR im Jahr 2012 - wieder erhöhte, nachdem sie zwei Jahre hintereinander gesunken war.

Uit de cijfers die vandaag werden gepubliceerd, blijkt dat de collectieve officiële ontwikkelingshulp van de EU (EU-instellingen en lidstaten) is toegenomen van 55,3 miljard EUR in 2012 tot 56,5 miljard EUR in 2013, nadat deze twee opeenvolgende jaren was gedaald.


Gemäß Artikel 8 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 kommen die Regionen der NUTS-Ebene 2, die im Jahr 2006 gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds vollständig unter Ziel 1 fielen und deren gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 gemessenes und berechnetes nominales Pro-Kopf-Bruttoinlandsprodukt (BIP) 75 ...[+++]

Overeenkomstig artikel 8, lid 2, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 komen de NUTS II-regio's die krachtens artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen in 2006 volledig onder doelstelling 1 vallen en waarvan het nominale bruto binnenlands product (BBP), gemeten en berekend overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1083/2006, 75 % van het gemiddelde BBP van de EU-15 te boven zal gaan, bij wijze van specifieke overgangsmaa ...[+++]


Beispielsweise ist die durchschnittliche Wochenarbeitszeit in der EU von 39 Stunden im Jahr 1990 auf 37,8 Stunden im Jahr 2006 gesunken, während der Anteil der Teilzeitbeschäftigten an den Erwerbstätigen von 14 % (1992) auf 18,8 % (2009) gestiegen ist.

De gemiddelde wekelijkse arbeidstijd is in de EU bijvoorbeeld gedaald van 39 uur in 1990 tot 37,8 uur in 2006 en het aandeel deeltijdwerkers in de beroepsbevolking is gestegen van 14% in 1992 tot 18,8% in 2009.


In seiner Empfehlung vom Oktober 2006 hat der Rat Maßnahmen zur Korrektur des übermäßigen Defizits bis 2009, d.h. ein Jahr später als geplant, angeregt – mit Defizitzielen von 10,1 % des BIP für 2006, 6,8 % des BIP für 2007, 4,3 % des BIP für 2008 und 3,2 % des BIP für 2009 .

In zijn aanbeveling van oktober 2006 heeft de Raad maatregelen opgesomd voor het wegwerken van het tekort in 2009, een jaar later dan eerder gepland, met tekortdoelstellingen van 10,1% van het BBP voor 2006, 6,8% voor 2007, 4,3% voor 2008 en 3,2% voor 2009 .


(2) Die Regionen der NUTS-Ebene 2, die im Jahr 2006 vollständig unter Ziel 1 gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 fielen und deren gemäß Artikel 5 Absatz 1 gemessenes und berechnetes nominales Pro-Kopf-BIP 75 % des durchschnittlichen BIP der EU-15 übersteigen wird, kommen für eine besondere Übergangsunterstützung aus den Strukturfonds im Rahmen des Ziels „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ in Betracht.

2. De NUTS II-regio's die krachtens Verordening (EG) nr. 1260/1999 in 2006 volledig onder doelstelling 1 vallen en waarvan het nominale BBP, gemeten en berekend overeenkomstig artikel 5, lid 1, 75 % van het gemiddelde BBP van de EU-15 te boven zal gaan, komen, bij wijze van specifieke overgangsmaatregel, in aanmerking voor financiering uit de structuurfondsen uit hoofde van de doelstelling „Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid”.


Was die Übergangsregelungen unter Nummer 6 Buchstaben a und b betrifft, so wird für die Regionen, die im Zeitraum 2000-2006 nicht den Ziel-1-Status hatten oder erst ab 2004 förderfähig waren, der Ausgangspunkt im Jahr 2007 bei 90 % ihrer theoretischen Pro-Kopf-Beihilfeintensität des Jahres 2006 festgesetzt, die nach der 1999 in Berlin festgelegten Zuweisungsmethode berechnet wird, wobei ihr regionales Pro-Kopf-BIP mit 75 % des EU-1 ...[+++]

Bij de toepassing van de in de punten 6, onder a), en 6, onder b), beschreven overgangsregeling geldt voor de regio's die in de periode 2000-2006 niet in aanmerking kwamen voor de status van doelstelling 1 of die daarvoor pas in aanmerking zijn gekomen in 2004, als uitgangspunt 90 % van hun theoretische steunintensiteit per inwoner voor 2006, berekend op basis van de toewijzingsmethode van Berlijn van 1999, waarbij hun regionaal BBP-niveau per inwoner wordt gelijkgesteld met 75 % van het gemiddelde van de EU-15.


Im Jahr 2000 ist das BIP im Vergleich zum Vorjahr um 7,8 % gestiegen; ähnliche Erfolge wurden im Fiskalbereich erzielt, wo die Steuereinnahmen im Vergleich zu 1999 um 25 % gestiegen und das Haushaltsdefizit von 11,5 % des BIP auf 9,5 % im Jahr 2000 gesunken ist.

In 2000 is het BBP gestegen met 7,8% ten opzichte van het jaar ervoor, en ook op fiscaal gebied werd succes geboekt, met een toename van de belastinginkomsten met 25% ten opzichte van 1999 en een daling van het begrotingstekort van 11,5% van het BBP tot 9,5% in 2000.


Gleichzeitig haben die Mitgliedstaaten bei der Rückführung ihrer öffentlichen Defizite beträchtliche Fortschritte erzielt: Der EU-Durchschnitt ist von einem Höchststand von mehr als 6 % des BIP im Jahr 1993 auf 1,8 % des BIP im Jahr 1998 gesunken.

Tegelijkertijd hebben de lidstaten belangrijke voortgang gemaakt bij de vermindering van hun overheidstekort: het EU-gemiddelde is gedaald van een hoogtepunt van meer dan 6% van het BBP in 1993 tot 1,8% van het BBP in 1998




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oda bip jahr 2006 gesunken' ->

Date index: 2025-10-20
w