Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschlaggebende Ursache
Die Ursache betreffend
Idiopathisch
Jede Ursache von Verzerrungen ausschalten
Kausal
Kausalität
Materielle Ursache
Notwendige und hinreichende Ursache
Ohne erkennbare Ursache entstanden
Ursache
Ursache von Verwaltungsakten
Ursache-Wirkung
Ursachenanalyse

Traduction de «obwohl ursache » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




idiopathisch | ohne erkennbare Ursache entstanden

idiopathisch | van onbekende oorzaak


ausschlaggebende Ursache

oorzaak van doorslaggevende aard




Ursache von Verwaltungsakten

rechtvaardiging van administratieve handelingen | rechtvaardiging/motivering van administratieve handelingen


notwendige und hinreichende Ursache

Noodzakelijke en voldoende oorzaak


jede Ursache von Verzerrungen ausschalten

iedere mogelijke verstoring vermijden


Ursachenanalyse [ Kausalität | Ursache-Wirkung ]

gevolgenanalyse [ causaliteit | oorzaak en gevolg ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obwohl die mit der angefochtenen Bestimmung verbundenen Kosten an sich nicht die Ursache der von den klagenden Parteien angeführten Beeinträchtigung des Rechts auf einen wirksamen Rechtsbehelf und der Waffengleichheit darstellen, führen sie immerhin dazu, die mit der Ausübung dieser Rechte verbundenen finanziellen Lasten zu erschweren.

Hoewel de kosten verbonden aan de bestreden bepaling op zich niet de oorzaak zijn van de door de verzoekende partijen aangevoerde aantasting van het recht op een doeltreffende voorziening in rechte en van de wapengelijkheid, hebben zij niettemin tot gevolg de financiële last verbonden aan de uitoefening van die rechten te verzwaren.


Der zweite Aspekt betrifft die Kontrolle der Rolle der Forstnutzung für gewerbliche Zwecke, die als derzeitige oder potenzielle künftige Ursache des Holzeinschlags im Rahmen des FPA nicht vollständig analysiert wurde, obwohl bereits für eine Fläche von drei Millionen Hektar aktive Forstnutzungsrechte bestehen.

Het tweede terrein moet zich toespitsen op een grondig onderzoek naar de rol van de industriële houtkap, die in de vrijwillige partnerschapsovereenkomst niet volledig is geanalyseerd als een huidige of mogelijke toekomstige reden voor houtkap, ondanks het feit dat er al voor een gebied van drie miljoen hectare actieve bosbouwvergunningen zijn toegekend.


Obwohl die offensichtliche Ursache eine religiöse Dimension zu haben scheint, müssen wir uns auch auf die darunter liegenden Ursachen konzentrieren, wie auch schon mein Kollege Gay Mitchell richtig herausgestellt hat.

Alhoewel de voor de hand liggende reden religieus van aard lijkt te zijn, moeten we ons ook richten op de onderliggende oorzaken, zoals mijn collega Gay Mitchell reeds terecht opmerkte.


Obwohl die offensichtliche Ursache eine religiöse Dimension zu haben scheint, müssen wir uns auch auf die darunter liegenden Ursachen konzentrieren, wie auch schon mein Kollege Gay Mitchell richtig herausgestellt hat.

Alhoewel de voor de hand liggende reden religieus van aard lijkt te zijn, moeten we ons ook richten op de onderliggende oorzaken, zoals mijn collega Gay Mitchell reeds terecht opmerkte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl die Ursache für die derzeitigen Schwierigkeiten bei Airbus bekanntlich Managementfehler sind, während die Kompetenz der Arbeitnehmer dessen Erfolg gesichert hat, werden diese als Letzte unterrichtet und sind die Ersten, die von diesem Plan höchst schmerzlich betroffen sind.

Hoewel we weten dat fouten van managers aan de basis liggen van de problemen die Airbus vandaag ondervindt en tegelijkertijd dat het succes bereikt werd dankzij de bekwaamheid van de werknemers, zijn zij als laatsten op de hoogte gebracht, terwijl zij er als eersten en het meest ernstig door worden getroffen.


Auch ethnische Differenzen können eine Rolle spielen, obwohl diese nicht die Ursache der grundlegenden wirtschaftlichen und politischen Probleme darstellen.

Afgezien daarvan spelen etnische verschillen wellicht ook een rol, hoewel die op zichzelf niet de oorzaak zijn van de fundamentele politieke en economische problemen.


(6) Die Ursache der Kontamination konnte noch nicht festgestellt werden, obwohl es Hinweise darauf gibt, dass die Einfuhr von mit Anoplophora glabripennis (Motschulsky) infiziertem Verpackungsmaterial der wahrscheinlichste Übertragungsweg war.

(6) De bron van de besmetting kon nog niet worden achterhaald, al zijn er aanwijzingen dat de invoer van met Anoplophora glabripennis (Motschulsky) besmet verpakkingsmateriaal de meest waarschijnlijke bron is, en er zijn in dit geval evenmin bewijzen dat de genoemde communautaire maatregelen ontoereikend zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obwohl ursache' ->

Date index: 2023-10-15
w