Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «obwohl bericht positive aspekte » (Allemand → Néerlandais) :

2. Der Rat begrüßt es, dass der Bericht zahlreiche positive Aspekte aufzeigt, ist sich jedoch auch darüber im Klaren, dass die Ziele, die sich die Kommission im Rahmen ihrer Reform gesetzt hat, noch nicht erreicht sind.

2. De Raad verheugt zich over het aantal positieve aspecten die in het verslag worden vermeld, doch blijft zich ervan bewust dat de Commissie nog niet de doelstellingen heeft gerealiseerd die zij zich in het kader van haar hervorming heeft gesteld.


Obwohl der Bericht positive Trends in Bezug auf den Konsum von Kokain und Cannabis erkennen lässt, müssen wir insbesondere im Hinblick auf den Konsum neuer, synthetischer Substanzen wachsam bleiben.

Er zijn positieve tendensen in het gebruik van cocaïne en cannabis, maar we moeten waakzaam blijven, vooral voor het gebruik van nieuwere synthetische stoffen.


− (PT) Unserer Meinung nach enthält der Bericht positive Aspekte in seiner Bewertung des Dublin-Systems in Bezug auf Asylanträge in Mitgliedstaaten.

− (PT) Wij zijn van mening dat het verslag over de evaluatie van het Dublin-systeem voor wat betreft de behandeling van asielverzoeken in lidstaten die de Overeenkomst van Dublin hebben ondertekend, enkele positieve punten bevat.


Obwohl der Bericht, wie in der Debatte im Plenum erwähnt, positive Aspekte aufweist, gibt es viele Widersprüche.

Zoals ik ook al in het debat in de plenaire vergadering zei, bevat het verslag weliswaar een aantal positieve elementen, maar staat het bol van de contradicties.


(FR) Obwohl dieser Text positive Aspekte aufweist, insbesondere die Bedeutung, die der Beschäftigungsförderung zugemessen wird, um die Tragfähigkeit der Rentensysteme oder der Positionen der Sozialpartner zu gewährleisten, schienen mir andere Aspekte jedoch weniger unterstützungswürdig, deshalb habe ich mich bei diesem Bericht der Stimme enthalten.

– (FR) Hoewel deze tekst veel positieve punten bevat, met name het belang dat wordt gehecht aan het bevorderen van de werkgelegenheid om de houdbaarheid van pensioenstelsels te garanderen of aan de positie van de sociale partners, lijken andere aspecten me moeilijk te ondersteunen, en daarom heb ik mij voor deze tekst onthouden van stemming.


(PT) Obwohl dieser Bericht in zweiter Lesung und die endgültige Einigung mit dem Rat einige positive Aspekte beinhalten, dürfen wir nicht vergessen, dass er sich auf das Prinzip, den Binnenmarkt zu konsolidieren, konzentriert.

– (PT) Ondanks het feit dat er enkele positieve elementen zijn opgenomen in de tweede lezing van dit verslag en in de definitieve overeenkomst met de Raad, mogen we niet vergeten dat dit verslag gericht is op de consolidatie van de interne markt.


(PT) Obwohl der Bericht positive Aspekte vor allem von den Absichten her enthält, sind darin auch unangemessene Vorschläge enthalten, die sich aus einer ökonomistischen Sicht des Systems ergeben.

(PT) Als het om intenties gaat, bevat dit verslag wel enige goede punten. Het bevat echter ook een aantal ondeugdelijke voorstellen, en dat heeft te maken met een strikt economisch interpretatie van het systeem.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


2. Der Rat begrüßt es, dass der Bericht zahlreiche positive Aspekte aufzeigt, ist sich jedoch auch darüber im Klaren, dass die Ziele, die sich die Kommission im Rahmen ihrer Reform gesetzt hat, noch nicht erreicht sind.

2. De Raad verheugt zich over het aantal positieve aspecten die in het verslag worden vermeld, doch blijft zich ervan bewust dat de Commissie nog niet de doelstellingen heeft gerealiseerd die zij zich in het kader van haar hervorming heeft gesteld.


Ferner wird in dem Bericht unterstrichen, daß bei der Bewertung nicht nur auf die "repressiven" Aspekte des Besitzstands (wie etwa Grenzkontrollen oder Verbrechensbekämpfung), sondern auch auf die Teile des Besitzstands, die positive Rechte verleihen und sichern (wie Asyl und justitielle Zusammenarbeit in Zivilsachen) besonderer Wert gelegt werden muß.

Ook wordt erop gewezen dat bij de evaluatie niet alleen de "repressieve" aspecten van het acquis (zoals grenscontrole en bestrijding van criminaliteit) moeten worden belicht, maar ook de delen die positieve rechten toekennen en verzekeren (zoals asiel en justitiële samenwerking in burgerlijke zaken).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obwohl bericht positive aspekte' ->

Date index: 2023-06-22
w