Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van "obschon vorschlag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid








Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge

Werkgroep Hangende voorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beispielsweise liegt der ACTA-Vorschlag noch immer auf dem Verhandlungstisch, obschon er bereits vom Europäischen Parlament abgelehnt wurde.

Het ACTA-voorstel staat bijvoorbeeld nog steeds op de lijst met lopende voorstellen, hoewel het Europees Parlement het heeft afgewezen.


Obschon der Zugang zum öffentlichen Beschaffungswesen als solcher keine Frage des Handels ist, stellt er bei den Verhandlungen über den Handel mit Drittländern doch ein starkes offensives Interesse der EU dar, zumal viele EU-Unternehmen sehr wettbewerbsfähig sind und in vielen Bereichen komparative Vorteile haben. Zwar sind die am wenigsten entwickelten Länder ausdrücklich vom Geltungsbereich des Vorschlags ausgenommen, aber er gilt gleichwohl für die Entwicklungsländer mit mittleren Einkommen, die auf der DAC-Liste der OECD stehen.

Ook al is de toegang tot aanbestedingsmarkten op zich geen handelskwestie, het gaat toch om een sterk offensief belang van de EU in handelsbesprekingen met derde landen, omdat veel EU-ondernemingen een hoog concurrentievermogen hebben en in een aantal sectoren een vergelijkend voordeel hebben. Ofschoon het voorstel de minst ontwikkelde landen van zijn werkingssfeer uitsluit, heeft het wel betrekking op de middeninkomensontwikkelingslanden die op de OESO/DAC-lijst voorkomen.


Obschon in der Stellungnahme des EDSB alle relevanten Aspekte des Vorschlags untersucht werden, liegt ihr Schwerpunkt auf den folgenden vier Hauptfragen:

Alle relevante aspecten van het voorstel zullen in het advies van de EDPS worden onderzocht, maar de aandacht zal vooral uitgaan naar vier hoofdpunten:


Für den derzeitigen Zeitraum ist der Vorschlag, obschon er unter die Rubrik 1a mit ihren stark abnehmenden Margen fällt, mit dem MFR vereinbar, und zwar einfach deshalb, weil der erforderliche EU-Beitrag aus dem 7. RP stammt und als solcher bereits in die finanzielle Planung der Kommission einbezogen wurde.

Voor de lopende periode is het voorstel verenigbaar met het MFK, ondanks het feit dat de onderneming valt onder Rubriek 1a, waarvan de marges steeds krapper worden. De reden is dat de vereiste EU-bijdrage wordt afgehouden van het 7e kaderprogramma, dat als dusdanig reeds in de financiële programmering van de Commissie is opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obschon die Kommission aufgrund ihres Initiativrechts jederzeit einen Vorschlag zur Änderung der Verordnung vorlegen kann, sollte sie dies jedoch am besten anhand der Ergebnisse der Überprüfung im Jahr 2010 tun.

Hoewel de Commissie op basis van haar initiatiefrecht op ieder gewenst moment een voorstel tot herziening van de verordening kan doen, is het de moeite waard dit mogelijke voorstel te koppelen aan de resultaten van de evaluatie van 2010.


13. bedauert, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten beim Energieverbrauch weiterhin stark von fossilen Brennstoffen und Nuklearenergie abhängig ist; unterstützt die mittelfristigen und langfristigen Ziele im Bereich des Marktanteils der sauberen und erneuerbaren Energieträger; bedauert, dass die Kommission den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über die mögliche Anwendung eines reduzierten Steuersatzes auf bestimmte Mineralöle, die Biokraftstoffe enthalten, und auf Biokraftstoffe zurückgezogen hat, obschon sich das Parlament ...[+++]

13. betreurt dat de meeste lidstaten voor hun energieverbruik zeer afhankelijk van fossiele brandstoffen en kernenergie blijven; ondersteunt de doelstellingen op middellange en lange termijn inzake het marktaandeel van duurzame en schone energie; betreurt het dat de Commissie haar voorstel voor een richtlijn van de Raad inzake de mogelijkheid om een lagere accijns te heffen op bepaalde minerale oliën die biobrandstoffen bevatten en op biobrandstoffen heeft ingetrokken, terwijl het Europees Parlement zich voor die maatregelen heeft uitgesproken;


13. bedauert, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten beim Energieverbrauch weiterhin stark vom Öl abhängig ist; unterstützt die mittelfristigen und langfristigen Ziele im Bereich des Marktsegments der sauberen und erneuerbaren Energieträger; bedauert, dass die Kommission den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über die mögliche Anwendung eines reduzierten Steuersatzes auf bestimmte Mineralöle, die Biokraftstoffe enthalten, und auf Biokraftstoffe zurückgezogen hat, obschon sich das Parlament für diese Bestimmungen ausgesprochen ha ...[+++]

13. betreurt dat de meeste lidstaten voor hun energieverbruik zeer afhankelijk van aardolie blijven; ondersteunt de doelstellingen op middellange en lange termijn inzake het marktaandeel van duurzame en schone energie; betreurt het dat de Commissie haar voorstel voor een richtlijn van de Raad inzake de mogelijkheid om een lagere accijns te heffen op bepaalde minerale oliën die biobrandstoffen bevatten en op biobrandstoffen heeft ingetrokken, terwijl het Europees Parlement zich voor die maatregelen heeft uitgesproken;


Obschon der Vorschlag der Kommission noch nicht vorliegt, sollte mit der Aussprache erreicht werden, dass Rat und Kommission ein klares Bild von den Standpunkten der Mitgliedstaaten zum Fischereiaufwand erhalten.

Alhoewel het Commissievoorstel nog niet beschikbaar is, had de discussie ten doel de Raad en de Commissie een duidelijk inzicht te geven in de standpunten van de lidstaten betreffende de visserij-inspanning.


Die Änderung zielt darauf ab, die Geltungsdauer der vorübergehenden Unterstützung der betreffenden Wirtschaftsbeteiligten dem Vorschlag des Europäischen Parlaments entsprechend bis zum 31. Dezember 1996 (statt, wie von der Kommission vorgeschlagen, bis 30. Juni 1996) zu verlängern, da in einigen Gebieten des ehemaligen Jugoslawiens weiterhin schlechte Verkehrsbedingungen vorherrschen, obschon die Feindseligkeiten eingestellt worden sind.

Door deze wijziging wordt de tijdelijke steun aan de betrokken vervoersondernemers tot en met 31 december 1996, zoals voorgesteld door het Europees Parlement (in plaats van 30 juni 1996 zoals voorgesteld door de Commissie) verlengd, omdat ondanks het feit dat de vijandigheden in de regio gestaakt zijn, de vervoersomstandigheden in bepaalde delen van het voormalige Joegoslavië nog zeer slecht zijn.


Obschon der Vorschlag der Kommission noch nicht vorliegt, sollte mit der Aussprache erreicht werden, dass Rat und Kommission ein klares Bild von den Standpunkten der Mitgliedstaaten zum Fischereiaufwand und zur TAC-Höhe für Kabeljau erhalten.

Hoewel het voorstel van de Commissie nog niet beschikbaar is had de bespreking ten doel de Raad en de Commissie een helder beeld te geven van de standpunten van de lidstaten betreffende de visserij-inspanning en de hoogte van de TAC's die de delegaties voor kabeljauw in gedachte hebben.


w