Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objektiven transparenten begründung differenziert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Flughafenentgelthöhe kann entsprechend der Qualität und dem Umfang dieser Dienstleistungen und ihren Kosten oder einer anderen objektiven und transparenten Begründung differenziert werden.

Het niveau van de luchthavengelden kan verschillen naar gelang van de kwaliteit en het toepassingsgebied van deze diensten en van hun kosten of van elke andere objectieve en transparante verantwoording.


In den in Absatz 2 Nummern 1 und 2 genannten Fällen berechnen die betreffenden Behörden die Gesamtgebühren nach objektiven, transparenten und nachprüfbaren Kriterien, die durch die Regierung festgelegt werden.

In de in het tweede lid, 1° en 2°, bedoelde gevallen, berekenen de betrokken overheden de totale vergoeding aan de hand van objectieve, transparante en controleerbare criteria die door de Regering worden vastgesteld.


Die Flughafenentgelthöhe kann entsprechend der Qualität und dem Umfang dieser Dienstleistungen und ihren Kosten oder einer anderen objektiven und transparenten Begründung differenziert werden.

Op basis van de kwaliteit, het toepassingsgebied en de kosten van dergelijke diensten of een andere objectieve en transparante motivering, kan het niveau van de luchthavengelden worden gedifferentieerd.


Die Flughafenentgelthöhe kann entsprechend der Qualität und dem Umfang dieser Dienstleistungen und ihren Kosten oder einer anderen objektiven und transparenten Begründung differenziert werden.

Op basis van de kwaliteit en de reikwijdte van dergelijke diensten of een andere objectieve en transparante motivering kan het niveau van de luchthavengelden worden gedifferentieerd.


Solche Gebühren werden in einer objektiven, transparenten und verhältnismäßigen Weise auferlegt, bei der die zusätzlichen Verwaltungskosten und verbundenen Gebühren auf ein Mindestmaß reduziert werden.

Dergelijke lasten worden opgelegd op een objectieve, transparante en evenredige manier en extra administratiekosten en daarmee samenhangende lasten worden daarbij tot een minimum beperkt.


Unbeschadet der von den Mitgliedstaaten festgelegten spezifischen Kriterien und Verfahren, die Anwendung finden, wenn Erbringern von Rundfunk- oder Fernsehinhaltsdiensten Frequenznutzungsrechte gewährt werden, um Ziele von allgemeinem Interesse im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht zu erreichen, werden die Rechte zur Nutzung von Frequenzen und Nummern nach offenen, objektiven, transparenten, nicht diskriminierenden und verhältnismäßigen Verfahren sowie, im Falle von Funkfrequenzen, im Einklang mit Artikel 9 der Richtlinie 2002/21/EG ...[+++]

Onverminderd de door de lidstaten vooraf aangenomen specifieke criteria voor het verlenen van gebruiksrechten voor radiofrequenties aan aanbieders van inhoud voor radio- en televisieomroepen welke noodzakelijk zijn om de doelstellingen van algemeen belang overeenkomstig het Gemeenschapsrecht na te streven worden dergelijke rechten verleend door middel van procedures die objectief, transparant, niet-discriminerend en evenredig zijn, en in het geval van frequenties, in overeenstemming met de bepalingen van artikel 9 van Richtlijn 2002/2 ...[+++]


(12) Werden Gebühren für die Weiterverwendung von Dokumenten erhoben, so sollten diese nach objektiven, transparenten und überprüfbaren Kriterien festgelegt werden, mit denen für Gleichbehandlung gesorgt ist.

(12) Wanneer een vergoeding wordt verlangd voor het hergebruik van documenten, wordt deze vastgesteld aan de hand van objectieve, transparante en controleerbare criteria die een gelijke behandeling waarborgen.


(3) Soweit Gebühren gemäß Absatz 2 erhoben werden, werden sie nach objektiven, transparenten und überprüfbaren Kriterien festgelegt.

3. Wanneer er overeenkomstig lid 2 een vergoeding wordt verlangd, wordt het bedrag hiervan volgens objectieve, transparante en controleerbare criteria vastgesteld.


Unbeschadet der von den Mitgliedstaaten festgelegten spezifischen Kriterien und Verfahren, die Anwendung finden, wenn Erbringern von Rundfunk- oder Fernsehinhaltsdiensten Frequenznutzungsrechte gewährt werden, um Ziele von allgemeinem Interesse im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht zu erreichen, werden die Rechte zur Nutzung von Frequenzen und Nummern nach offenen, objektiven, transparenten, nicht diskriminierenden und verhältnismässigen Verfahren sowie, im Falle von Funkfrequenzen, im Einklang mit Artikel 9 der Richtlinie 2002/21/EG ...[+++]

Onverminderd de door de lidstaten vooraf aangenomen specifieke criteria voor het verlenen van gebruiksrechten voor radiofrequenties aan aanbieders van inhoud voor radio- en televisieomroepen welke noodzakelijk zijn om de doelstellingen van algemeen belang overeenkomstig het Gemeenschapsrecht na te streven worden dergelijke rechten verleend door middel van procedures die objectief, transparant, niet-discriminerend en evenredig zijn, en in het geval van frequenties, in overeenstemming met de bepalingen van artikel 9 van Richtlijn 2002/2 ...[+++]


Die Flughafenentgeltregelung oder Flughafenentgelthöhe kann entsprechend der Qualität und dem Umfang dieser Dienstleistungen und ihren Kosten oder einer anderen objektiven Begründung differenziert werden.

Op basis van de kwaliteit en de reikwijdte van dergelijke diensten en de kosten ervan of een andere objectieve rechtvaardiging kan het stelsel of het niveau van de luchthavengelden worden gedifferentieerd.


w