Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obergrenze spezifische beihilfen jeglicher » (Allemand → Néerlandais) :

Ich habe den Eindruck, dass der zu Artikel 68 erreichte Kompromiss angemessen ist. Das gilt insbesondere für den Anstieg der Obergrenze zur Bereitstellung der Mittel, die in den Mitgliedstaaten für neue strategische Maßnahmen zur Sicherung des Gemeinwohls benötigt werden, von 10 % auf 15 % sowie für die Einführung einer klaren Obergrenze für spezifische Beihilfen jeglicher Art.

Het compromis over artikel 68 is naar mijn mening goed werkbaar, voornamelijk wat betreft de verhoging van het plafond bij de voor elke nieuwe strategische overheidsbeleidsmaatregel benodigde creatie van fondsen van 10 naar 15 procent, alsook het aanbrengen van een duidelijk plafond voor gebruik in bepaalde vormen van specifieke steun.


3. fordert die Kommission ferner auf, zu prüfen, ob eine Erhöhung der derzeitigen Obergrenze der De-minimis-Beihilfen von 30.000 Euro dazu beitragen würde, die wirtschaftliche Lage der europäischen Fischer zu verbessern, ohne dass dadurch der Wettbewerb verzerrt, die ökologische und soziale Nachhaltigkeit beeinträchtigt oder die Fähigkeit der EU und der Mitgliedstaaten gefährdet wird, ihren Verpflichtungen im Rahmen der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie und der Strategie EU 2020 nachzukommen; fordert die Kommission auf, dafür zu sor ...[+++]

3. roept de Commissie bovendien op te onderzoeken of een verhoging van het huidige de minimis-plafond van 30 000 EUR zou bijdragen aan een verbetering van de economische situatie van Europese vissers zonder daardoor de mededinging te verstoren, schade toe te brengen aan het milieu en de sociale duurzaamheid, en zonder de mogelijkheden van de EU en haar lidstaten in gevaar te brengen om hun verplichtingen na te komen uit hoofde van de kaderrichtlijn mariene strategie en de strategie EU 2020; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat enige vorm van steun aan de visserijsector tegen de achtergrond van de stijgende olieprijzen bij voorrang ...[+++]


Diese spezifische Obergrenze sollte daher nicht anwendbar sein auf individuelle Einzelbeihilfen außerhalb einer Bürgschaftsregelung, auf Beihilfen für Unternehmen in Schwierigkeiten oder auf Bürgschaften für Transaktionen, die nicht auf einem Darlehensverhältnis beruhen, wie zum Beispiel Bürgschaften hinsichtlich Eigenkapitalmaßnahmen.

Dit specifieke plafond dient derhalve niet te gelden voor individuele adhocsteun die buiten een garantieregeling om wordt toegekend, noch voor steun aan ondernemingen in moeilijkheden of garanties voor onderliggende transacties niet zijnde een lening, zoals garanties voor vermogenstransacties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obergrenze spezifische beihilfen jeglicher' ->

Date index: 2022-04-23
w