Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blasige Oberfläche
Ebene Oberfläche
Freie Grundwasser-oberfläche
Freie Oberfläche
Maximale Oberfläche
Oberfläche
Phreatische Oberfläche
Planare Oberfläche
Plane Oberfläche
Raue Oberfläche
Vakuumgeformte Verpackung
Vakuumverformte Verpackung
Zu emaillierende Oberfläche vorbereiten

Traduction de «oberfläche verpackung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ebene Oberfläche | planare Oberfläche | plane Oberfläche

vlak oppervlak


blasige Oberfläche | raue Oberfläche

oppervlak met veel bellen


vakuumgeformte Verpackung | vakuumverformte Verpackung

vacuümgevormde verpakking




Freie Grundwasser-oberfläche

Freatisch vlak | Grondwaterpeil | Grondwaterspiegel | Grondwaterstand


Anzeige mit Elektronenaussender und leitender Oberfläche

oppervlaktegeleiding-elektronenemitter scherm








zu emaillierende Oberfläche vorbereiten

oppervlak voor emaillering voorbereiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Die Nährwertdeklaration ist für alle Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke verpflichtend, unabhängig von der Größe der größten Oberfläche der Verpackung oder des Behältnisses.

3. De voedingswaardevermelding is verplicht voor alle voeding voor medisch gebruik, ongeacht de grootte van het grootste oppervlak van de verpakking of recipiënt.


3. Die Hersteller drucken den Barcode auf der Verpackung auf einer glatten, einheitlichen, gering reflektierenden Oberfläche auf.

3. De fabrikanten drukken de streepjescode op de verpakking af op een glad, gelijkmatig en laag reflecterend oppervlak.


halber „Pont-l’Evêque“ mit einer rechteckigen Oberfläche, die zwischen 105 und 115 mm lang und 52 und 57 mm breit ist, einem Nettogewicht zwischen 150 und 200 g, das auf der Verpackung angegeben sein muss, und einem Mindestgewicht der Trockenmasse von 70 Gramm,

demi„Pont-l’Évêque” heeft een rechthoekig oppervlak met een lengte tussen 105 en 115 mm en breedte tussen 52 en 57 mm, een nettogewicht, aangegeven op de verpakking, tussen 150 en 200 g en een drogestofgehalte van 70 g;


„Pont-l’Evêque“ mit einer quadratischen Oberfläche, die zwischen 105 und 115 mm lang ist, einem Nettogewicht zwischen 300 und 400 g, das auf der Verpackung angegeben sein muss, und einem Mindestgewicht der Trockenmasse von 140 Gramm,

„Pont-l’Évêque” heeft een vierkant oppervlak met een lengte tussen 105 en 115 mm, een nettogewicht, aangegeven op de verpakking, tussen 300 en 400 g en een drogestofgehalte van 140 g;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
großer „Pont-l’Evêque“ mit einer quadratischen Oberfläche, die zwischen 190 und 210 mm lang ist, einem Nettogewicht zwischen 1 200 und 1 600 g, das auf der Verpackung angegeben sein muss, und einem Gewicht der Trockenmasse zwischen 650 und 850 Gramm,

grand„Pont-l’Évêque” heeft een vierkant oppervlak met een lengte tussen 190 en 210 mm, een nettogewicht, aangegeven op de verpakking, tussen 1 200 en 1 600 g en een drogestofgehalte tussen 650 en 850 g;


Diese Rechtsprechung, die zu dreidimensionalen Marken entwickelt wurde, welche aus dem Erscheinungsbild der Ware selbst oder der Verpackung von Waren bestehen, die, wie Flüssigkeiten, aus mit der Art der Ware selbst zusammenhängenden Gründen verpackt Gegenstand des Wirtschaftsverkehrs sind, ist ebenfalls einschlägig, wenn die angemeldete Marke eine „andere“ Marke ist, die aus dem besonderen Aussehen der Oberfläche der Verpackung eines flüssigen Produkts besteht.

Deze rechtspraak, die is ontwikkeld met betrekking tot driedimensionale merken bestaande in de verschijningsvorm van de waar zelf of in de verpakking van de waren, zoals vloeistoffen, die vanwege de aard van de waar in de handel zijn verpakt, geldt ook wanneer het aangevraagde merk een „overig” merk is dat in de specifieke uiterlijke verschijning van het oppervlak van de verpakking van een vloeistof bestaat.


Diese Rechtsprechung, die zu dreidimensionalen Marken entwickelt wurde, welche aus dem Erscheinungsbild der Ware selbst oder der Verpackung von Waren bestehen, die, wie Flüssigkeiten, aus mit der Art der Ware selbst zusammenhängenden Gründen verpackt Gegenstand des Wirtschaftsverkehrs sind (vgl. Urteile Deutsche SiSi-Werke/HABM, Randnr. 29, und vom 4. Oktober 2007, Henkel/HABM, Randnr. 38), ist ebenfalls einschlägig, wenn die angemeldete Marke, wie im vorliegenden Fall, eine „andere“ Marke ist, die aus dem besonderen Aussehen der Oberfläche der Verpackung eine ...[+++]

Deze rechtspraak, die is ontwikkeld met betrekking tot driedimensionale merken bestaande in de verschijningsvorm van de waar zelf of in de verpakking van de waren, zoals vloeistoffen, die vanwege de aard van de waar in de handel zijn verpakt (zie reeds aangehaald arrest Deutsche SiSi-Werke/BHIM, punt 29, en reeds aangehaald arrest van 4 oktober 2007, Henkel/BHIM, punt 38), geldt ook wanneer – zoals in casu – het aangevraagde merk een „overig” merk is dat in de specifieke uiterlijke verschijning van het oppervlak van de verpakking van een vloeistof bestaat.


Diese Rechtsprechung, die zu dreidimensionalen Marken entwickelt wurde, welche aus dem Erscheinungsbild der Ware selbst oder der Verpackung von Waren bestehen, die, wie Flüssigkeiten, aus mit der Art der Ware selbst zusammenhängenden Gründen verpackt Gegenstand des Wirtschaftsverkehrs sind, ist ebenfalls einschlägig, wenn die angemeldete Marke eine „andere“ Marke ist, die aus dem besonderen Aussehen der Oberfläche der Verpackung eines flüssigen Produkts besteht.

Deze rechtspraak, die is ontwikkeld met betrekking tot driedimensionale merken bestaande in de verschijningsvorm van de waar zelf of in de verpakking van de waren, zoals vloeistoffen, die vanwege de aard van de waar in de handel zijn verpakt, geldt ook wanneer het aangevraagde merk een „overig” merk is dat in de specifieke uiterlijke verschijning van het oppervlak van de verpakking van een vloeistof bestaat.


Gemeinschaftsmarke – Definition und Erwerb der Gemeinschaftsmarke – Absolute Eintragungshindernisse – Marken ohne Unterscheidungskraft – Marke, die aus dem besonderen Aussehen der Oberfläche der Verpackung eines flüssigen Produkts besteht

Gemeenschapsmerk – Definitie en verkrijging van gemeenschapsmerk – Absolute weigeringsgronden – Merken zonder onderscheidend vermogen – Merk bestaande in specifieke uiterlijke verschijningsvorm van oppervlak van vloeistofverpakking


Gemeinschaftsmarke – Definition und Erwerb der Gemeinschaftsmarke – Absolute Eintragungshindernisse – Marken ohne Unterscheidungskraft – Marke, die aus dem besonderen Aussehen der Oberfläche der Verpackung eines flüssigen Produkts besteht

Gemeenschapsmerk – Definitie en verkrijging van gemeenschapsmerk – Absolute weigeringsgronden – Merken zonder onderscheidend vermogen – Merk bestaande in specifieke uiterlijke verschijningsvorm van oppervlak van vloeistofverpakking




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oberfläche verpackung' ->

Date index: 2024-11-24
w