Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausdrückliche Zusage
Ausdrückliche vertragliche Zusage
Daß heißt
Gleichartige Ware
Nämlich
Nämliche Ware
Zusage

Vertaling van "nämlich zusage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausdrückliche vertragliche Zusage | ausdrückliche Zusage

uitdrukkelijke garantie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. begrüßt die Zusage der wichtigsten Präsidentschaftskandidaten, etwas gegen die Treibhausgasemissionen in den USA zu unternehmen und bis zum Jahr 2009 zu internationalen Vereinbarungen zur Verhütung eines gefährlichen Klimawandels zu gelangen; ist erfreut über die jüngsten Entwicklungen in den USA, nämlich über regionale Initiativen in den USA in Bezug auf Höchstmengen für Emissionen und den Handel damit sowie Aktivitäten auf staatlicher, lokaler und Unternehmerebene, die zur Verringerung der Treibhausgasemissionen führen sollen;

31. is verheugd over de beloften van de belangrijkste presidentskandidaten om de broeikasgasemissies in de VS aan te pakken en te streven naar een internationaal akkoord in uiterlijk 2009 om een gevaarlijke klimaatverandering te voorkomen; stemt in met de recente ontwikkelingen in de VS, bijvoorbeeld regionale 'cap-and-trade'-initiatieven en activiteiten op federaal, plaatselijk en bedrijfsniveau gericht op een reductie van de broeikasgasemissies;


16. begrüßt das Ergebnis der Internationalen Geberkonferenz für den Palästinenserstaat vom Dezember 2007, nämlich die Zusage von mehr als 7,4 Milliarden US-Dollar, und fordert alle Geber auf, ihre Zusagen zu Gunsten der Bemühungen um den Aufbau des künftigen Palästinenserstaates gemäß dem von Ministerpräsident Dr. Salam Fayyad vorgelegten Reform- und Entwicklungsplan einzuhalten;

16. is ingenomen met het resultaat van de in december 2007 gehouden Internationale donorconferentie voor de Palestijnse staat, waarbij een bedrag van ruim 7,4 miljard USD is toegezegd, en dringt er bij alle donoren op aan hun toezeggingen ter ondersteuning van de inspanningen voor de opbouw van de toekomstige Palestijnse na te komen overeenkomstig het door eerste minister dr. Salam Fayyad gepresenteerde hervormings- en ontwikkelingsplan;


12. begrüßt das Ergebnis der Internationalen Geberkonferenz für den Palästinenserstaat vom Dezember vergangenen Jahres, nämlich die Zusage von mehr als 7,4 Milliarden US-Dollar, und fordert alle Geber auf, ihre Zusagen zu Gunsten der Bemühungen um den Aufbau des künftigen Palästinenserstaates gemäß dem von Ministerpräsident Fayyad vorgelegten Reform- und Entwicklungsplan einzuhalten;

12. is ingenomen met het resultaat van de in december jongstleden gehouden Internationale Donorconferentie voor de toekomstige Palestijnse staat, waarbij een bedrag van ruim 7,4 miljard USD is toegezegd, en dringt er bij alle donoren op aan hun verbintenissen ter ondersteuning van de inspanningen voor de opbouw van de toekomstige Palestijnse staat gestand te doen overeenkomstig het door eerste minister Fayyad gepresenteerde hervormings- en ontwikkelingsplan;


14. begrüßt das Ergebnis der Internationalen Geberkonferenz für den Palästinenserstaat, nämlich die Zusage von mehr als 7,4 Milliarden US-Dollar, und fordert alle Geber auf, ihre Zusagen zu Gunsten der Bemühungen um den Aufbau des künftigen Palästinenserstaates gemäß dem von Ministerpräsident Fayyad vorgelegten Reform- und Entwicklungsplan einzuhalten;

14. is ingenomen met het resultaat van de in december jongstleden gehouden Internationale Donorconferentie voor de Palestijnse staat, waarbij een bedrag van ruim 7,4 miljard USD is toegezegd, en dringt er bij alle donoren op aan hun toezeggingen ter ondersteuning van de inspanningen voor de opbouw van de toekomstige Palestijnse na te komen overeenkomstig het door eerste minister Fayyad gepresenteerde hervormings- en ontwikkelingsplan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andernfalls könnten die Partnerschaften die Präsenz des Staates an der Seite der Alstom-Gruppe festschreiben, was wiederum klar im Widerspruch zu der anderen Zusage Frankreichs stünde, nämlich die Beteiligung des Staates am Kapital von Alstom und damit auch die staatlichen Beihilfen zu beenden, die diese Beteiligung mit sich bringt.

Anders zou de aanwezigheid van de staat naast de groep Alstom door de partnerschappen kunnen worden vereeuwigd, wat totaal in strijd zou zijn met de andere door Frankrijk aangegane verbintenis om een einde te maken aan de participatie van de overheid in het kapitaal van Alstom, en op die manier aan de staatssteun die hieruit voortvloeit.


Sie hebt es als wichtig hervor, dass das Europäische Parlament und der Rat ihre Zusage einhalten, den Schutz der Arbeitnehmer weiter auszudehnen, sodass er sich auf die beiden verbleibenden Bereiche des Pakets „Physikalische Einwirkungen“ erstreckt, nämlich elektromagnetische Felder und Wellen und optische Strahlungen.

Zij onderstreept dat het belangrijk is dat het Europees Parlement en de Raad hun belofte naleven om de bescherming van werknemers verder te verruimen tot de twee resterende gebieden van het pakket fysische agentia: elektromagnetische velden en golven en optische straling


Diese Mitteilung wurde im Anschluß an die Zusage erstellt, die die Kommission im Dezember 1997 im Rahmen der Vereinbarung über einen Verhaltenskodex für die Unternehmensbesteuerung gab, nämlich Leitlinien für die Anwendung der Artikel 92 und 93 des Vertrags auf Maßnahmen im Bereich der direkten Unternehmensbesteuerung zu erarbeiten.

Deze mededeling is het gevolg van de verbintenis van de Commissie van december 1997 in het kader van de overeenstemming over een Gedragscode inzake de belastingregeling voor ondernemingen, om met name richtsnoeren op te stellen betreffende de toepassing van de artikelen 92 en 93 van het Verdrag op maatregelen op het gebied van directe belastingen voor ondernemingen.


(156) Die Zusage, daß NSD keine Alleinvertriebsrechte an (. . . .) Satellitenfernsehkanälen erwerben soll, ist unzureichend (. . . .) von (. . . .) Fernsehkanälen gehören Kinnevik, und zu diesen (. . . .) Kanälen zählen drei der populärsten internationalen Fernsehkanäle, nämlich (. . . .), für die NT über Alleinvertriebsrechte verfügt.

(156) De verbintenis dat NSD geen exclusieve distributierechten voor (. . .) satellietzenders verkrijgt is te beperkt (. . .) van de (. . .) televisiekanalen zijn eigendom van Kinnevik en de (. . .) kanalen omvatten niet de drie meest populaire internationale televisiekanalen (. . .), waarvoor NT exclusieve rechten heeft.




Anderen hebben gezocht naar : zusage     ausdrückliche zusage     ausdrückliche vertragliche zusage     daß heißt     gleichartige ware     nämlich     nämliche ware     nämlich zusage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nämlich zusage' ->

Date index: 2024-03-12
w