Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daß heißt
Einfach und unbedingt
Gleichartige Ware
Nämlich
Nämliche Ware
Unbedingte Verzweigung
Unbedingter Sprung
Unbedingtes Vermächtnis

Vertaling van "nämlich unbedingte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unbedingte Verzweigung | unbedingter Sprung

onvoorwaardelijke sprong








unbedingtes Vermächtnis

zuiver en onvoorwaardelijk legaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dass die Regierung der Ansicht ist, dass einige Fragen daher in diesem Stadium nicht unbedingt beantwortet werden müssen, damit sie ihre Entscheidung in Kenntnis der Sachlage treffen kann; dass es nämlich nicht angebracht ist, im Stadium der Revision des Sektorenplans, diese unter die zur Durchführung dieser Revision des Sektorenplans bestimmte Genehmigung fallenden Punkte vorzeitig zu behandeln;

Dat de Regering acht dat bepaalde vragen dus niet in dit stadium beantwoord moeten worden opdat ze volstrekt terecht kan beslissen; dat het in deze fase van de herziening van het gewestplan immers niet past om vooruit te lopen op die vraagstukken die het voorwerp zijn van de vergunning tot uitvoering van die planherziening;


1. hebt hervor, dass es sich bei der Wahl des korrekten Rechtsinstruments (Rechtsetzungsakt, delegierter Rechtsakt oder Durchführungsrechtsakt) nicht nur um eine technische Frage handelt; weist darauf hin, dass nämlich unbedingt sichergestellt werden muss, dass die Legislative die uneingeschränkte Verantwortung im Hinblick auf die wesentlichen Elemente und die wirksame Prüfung politischer Beschlüsse übernimmt; hält fest, dass es auch für die Schaffung eines ausgewogenen Machtverhältnisses, für das ordnungsgemäße und reibungslose Funktionieren des Beschlussfassungsprozesses und für die Durchsetzung politischer Maßna ...[+++]

1. benadrukt dat de keuze van het juiste rechtsinstrument (wetgevingshandeling, gedelegeerde handeling of uitvoeringshandeling) niet alleen maar een technische kwestie is; wijst erop dat het immers van het allergrootste belang is ervoor te zorgen dat de wetgevende macht de volle verantwoordelijkheid neemt voor de essentiële onderdelen en de doeltreffende toetsing van politieke besluiten; merkt op dat het ook van aanzienlijk belang kan zijn voor het machtsevenwicht, de correctheid en de goede werking van het besluitvormingsproces en de beleidshandhaving, bijvoorbeeld bij het gemeenschappelijk visserijbeleid, dat de diverse instrumenten ...[+++]


3. betont die branchenübergreifende Bedeutung und den Mehrwert regionaler Gütezeichen, da sie spezifische landwirtschaftliche Erzeugnisse ebenso fördern wie Kunsthandwerk und Handwerk oder konkrete regionale Produktionsprozesse; betont die Nützlichkeit einer Zusammenarbeit bei den verschiedenen regionalen Gütezeichen, die auf der gemeinsamen Nutzung von Ressourcen von mehreren regionalen Gütezeichen und Synergien zwischen benachbarten regionalen Gütezeichen beruht; glaubt, dass Produkte mit regionalen Ursprungsbezeichnungen sich gut als Begleit- und Zubringerprodukte für Dienstleistungen in der ländlichen Wirtschaft, zum Beispiel in den Bereichen Tourismus, Hotellerie, Gaststätten etc., eignen; betont in diesem Zusammenhang, dass ein int ...[+++]

3. wijst op de overkoepelende aard en de toegevoegde waarde van regionale kwaliteitsmerken, die niet alleen specifieke landbouwproducten ondersteunen maar ook voor ambachtelijke producten en specifieke productieprocessen gelden; wijst op het nut van een samenwerkingsverband tussen de verschillende regionale kwaliteitsmerken op grond van wisselwerking tussen door meerdere territoriale merken gedeelde hulpbronnen op plaatselijke en regionaal niveau en van synergieën tussen regionale merken in aan elkaar grenzende gebieden; is van mening dat producten met een regionaal kwaliteitsmerk goed als begeleidende en gidsproducten kunnen dienen bij andere op het platteland aangeboden diensten, zoals duurzaam toerisme, accommodatie, horeca enz.; onde ...[+++]


Durch diesen Ansatz können die zunehmend komplexen und miteinander verknüpften sozialen Herausforderungen, wie sie in Horizont 2020 dargelegt sind, angegangen werden, indem nämlich sektorale und sektorenübergreifende Innovationen miteinander verbunden werden und Spitzenkräfte aus verschiedenen Sektoren, mit unterschiedlichem Hintergrund und aus diversen Fachbereichen zusammenkommen – die ansonsten nicht unbedingt zusammenarbeiten würden -, um gemeinsam Lösungen für die Herausforderungen zu finden.

Mede door deze benadering kunnen de steeds complexer wordende en onderling samenhangende maatschappelijke uitdagingen van Horizon 2020 worden aangepakt, waarbij sectorale en sectoroverschrijdende innovatie worden gecombineerd en uitblinkers uit diverse sectoren, met diverse achtergronden en van diverse disciplines - die elkaar anders niet noodzakelijkerwijs zouden leren kennen - worden bijeengebracht om samen oplossingen voor de uitdaging te vinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung dagegen hervorhebt, dass es nicht widersprüchlich ist, die Streichung im Sektorenplan des Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung Plancenoit vorzuschlagen einerseits, und die Bevölkerung, die in den östlich dieses Gebiets gelegenen Dörfern wohnen, zu berücksichtigen, um die potenzielle Anzahl der zukünftigen Benutzer der RER Haltestelle Braine-l'Alliance zu schätzen anderseits; dass es nämlich ganz gerechtfertigt ist, die Effekte einer bestehenden Lage auf die potenzielle Kundschaft des RER zu schätzen, und anderseits zu urteilen, dass es im Widerspruch zu dem Ziel der Förderung der ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering daarentegen erop wijst dat het niet tegenstrijdig is om, enerzijds, de schrapping van het gemeentelijk overleggebied van Plancenoit in het gewestplan voor te stellen en om, anderzijds, rekening te houden met de bevolking die in de dorpen gelegen ten oosten van dit gebied woont om het potentieel van de toekomstige gebruikers van de GEN-halte van Braine-l'alliance te beoordelen; dat het inderdaad gerechtvaardigd is om de effecten van een bestaande toestand op het potentiële cliënteel van het GEN te evalueren en om anderzijds te beoordelen dat het in strijd zou zijn met de doelstelling dat de bevordering ...[+++]


Die Zahlung des Vergleichsbetrags muss nämlich unbedingt vor der Einreichung des Antrags auf eine Regularisierung der Städtebaugenehmigung, der städtebaulichen Erklärung oder der in Artikel 129, § 3 des Gesetzbuches erwähnten Erklärung erfolgen.

De storting van het bedrag van het vergelijk moet immers voorafgaan aan de indiening tot regularisatie van de stedenbouwkundige vergunning, de stedenbouwkundige verklaring of de in artikel 129, § 3 van het Wetboek bedoelde verklaring.


7. bekräftigt, dass den Verpflichtungen, die vom Europäischen Rat von Göteborg im Jahr 2001 in Zusammenhang mit der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung und dem Sechsten Umweltaktionsprogramm eingegangen wurden, nämlich dem Verlust der biologischen Vielfalt in der Europäischen Union bis zum Jahr 2010 Einhalt zu gebieten, unbedingt Taten folgen müssen; hält intensivierte und koordinierte Bemühungen zur Eindämmung dieser Tendenz für unbedingt notwendig, vor allem, wenn man bedenkt, wie wenig Zeit bleibt, um den Zusagen nachzukomm ...[+++]

7. bevestigt de dringende noodzaak van een poging om te voldoen aan toezeggingen om het verlies aan biodiversiteit in de EU een halt toe te roepen met ingang van 2010 (gedaan door de Europese Raad in Gotenburg in 2001 in het kader van de Strategie voor duurzame ontwikkeling en het zesde milieuactieprogramma); beklemtoont de dringende noodzaak van intensievere en gecoördineerde inspanningen om deze tendens te keren, vooral in het licht van de korte tijd die rest om aan de toezeggingen voor 2010 te voldoen; steunt de geïntegreerde aanpak die wordt voorgesteld in het voorstel van de Commissie, volgens welke het tot staan brengen van de te ...[+++]


6. bekräftigt, dass den Verpflichtungen, die vom Europäischen Rat von Göteborg im Jahr 2001, in der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung und im Sechsten Umweltaktionsprogramm eingegangen wurden, nämlich dem Verlust der biologischen Vielfalt in der EU bis zum Jahr 2010 Einhalt zu gebieten, unbedingt Taten folgen müssen; hält intensivierte und koordinierte Bemühungen zur Eindämmung dieser Tendenz für unbedingt notwendig, vor allem, wenn man bedenkt, wie wenig Zeit bleibt, um den Zusagen nachzukommen, die bis zum Jahr 2010 in die ...[+++]

6. bevestigt de dringende noodzaak van een poging om te voldoen aan toezeggingen om het verlies aan biodiversiteit in de EU een halt toe te roepen met ingang van 2010 (van de Europese Raad in Gotenburg in 2001, de Strategie voor duurzame ontwikkeling en het zesde milieuactieprogramma); beklemtoont de dringende noodzaak van intensievere en gecoördineerde inspanningen om deze tendens te keren, vooral in het licht van de korte tijd die rest om aan de toezeggingen voor 2010 te voldoen; steunt de geïntegreerde aanpak die wordt voorgesteld in het voorstel van de Commissie, volgens welke het tot staan brengen van de teruggang van de natuurlij ...[+++]


7. bekräftigt, dass den Verpflichtungen, die vom Europäischen Rat von Göteborg im Jahr 2001 in Zusammenhang mit der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung und dem Sechsten Umweltaktionsprogramm eingegangen wurden, nämlich dem Verlust der biologischen Vielfalt in der Europäischen Union bis zum Jahr 2010 Einhalt zu gebieten, unbedingt Taten folgen müssen; hält intensivierte und koordinierte Bemühungen zur Eindämmung dieser Tendenz für unbedingt notwendig, vor allem, wenn man bedenkt, wie wenig Zeit bleibt, um den Zusagen nachzukomm ...[+++]

7. bevestigt de dringende noodzaak van een poging om te voldoen aan toezeggingen om het verlies aan biodiversiteit in de EU een halt toe te roepen met ingang van 2010 (gedaan door de Europese Raad in Gotenburg in 2001 in het kader van de Strategie voor duurzame ontwikkeling en het zesde milieuactieprogramma); beklemtoont de dringende noodzaak van intensievere en gecoördineerde inspanningen om deze tendens te keren, vooral in het licht van de korte tijd die rest om aan de toezeggingen voor 2010 te voldoen; steunt de geïntegreerde aanpak die wordt voorgesteld in het voorstel van de Commissie, volgens welke het tot staan brengen van de te ...[+++]


(30) Langfristige Verträge mit unbedingter Zahlungsverpflichtung sind eine Marktrealität zur Sicherung der Gasversorgung der Mitgliedstaaten. Insbesondere für den Fall, daß ein Erdgasunternehmen aufgrund von Verträgen mit unbedingter Zahlungsverpflichtung in ernsthafte wirtschaftliche Schwierigkeiten gerät oder geraten würde, sollten Ausnahmen von bestimmten Vorschriften dieser Richtlinie vorgesehen werden. Diese Ausnahmen dürfen den Zweck dieser Richtlinie, nämlich die Liberalisierung des Binnenmarktes für Erdgas, nicht unterlaufen. ...[+++]

(30) Overwegende dat take-or-pay-contracten met een lange looptijd een vast marktgegeven zijn voor het waarborgen van de gasvoorziening van de lidstaten; dat er met name voor gezorgd moet worden dat aardgasbedrijven die vanwege hun take-or-pay-verplichtingen in ernstige economische moeilijkheden komen of dreigen te komen, voor een aantal bepalingen in deze richtlijn ontheffingen kunnen krijgen; dat deze ontheffingen de doelstelling van deze richtlijn, namelijk de liberalisatie van de interne markt voor aardgas, niet mogen ondermijnen; dat bij elk take-or-pay-contract dat na de inwerkingtreding van deze richtlijn wordt aangegaan of ver ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : daß heißt     einfach und unbedingt     gleichartige ware     nämlich     nämliche ware     unbedingte verzweigung     unbedingter sprung     unbedingtes vermächtnis     nämlich unbedingte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nämlich unbedingte' ->

Date index: 2025-02-27
w