Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Androgen
Ausbeutung der Ressourcen
Erforschung des Weltraums
Friedliche Nutzung des Weltraums
Militarisierung des Weltraums
Militärische Nutzung des Weltraums
Nutzung der Ressourcen
Nutzung des Weltraums
Prämie für den Ankauf eines männlichen Zuchttiers
Skatolkonzentration bei männlichen Schweinen
Studie zur männlichen Fruchtbarkeit
Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte
Vom männlichen Geschlechtshormon
Weltraumrüstung

Traduction de «nutzung männlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nutzung der Ressourcen [ Ausbeutung der Ressourcen ]

ontginning van de hulpbronnen


androgen | vom männlichen Geschlechtshormon

androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt


Prämie für den Ankauf eines männlichen Zuchttiers

premie bij aankoop van een mannelijk fokdier


Studie zur männlichen Fruchtbarkeit

studie van de mannelijke fertiliteit


Skatolkonzentration bei männlichen Schweinen

scatolgehalte in mannelijke biggen


großflächige Stoffe für die Nutzung im Freien zusammenfügen | großflächige Stoffe für die Outdoor-Nutzung zusammenfügen

stoffen van grote afmeting voor gebruik in de open lucht assembleren


Nutzung des Weltraums [ Erforschung des Weltraums | friedliche Nutzung des Weltraums | Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte ]

gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]


Militarisierung des Weltraums [ militärische Nutzung des Weltraums | Weltraumrüstung ]

militarisering van de ruimte [ militair gebruik van de ruimte ]


konfektionierte Textilwaren für die Indoor-Nutzung herstellen | konfektionierte Textilwaren für die Nutzung in Innenräumen herstellen

confectiestoffen voor gebruik binnenshuis produceren | confectiestoffen voor gebruik binnenshuis vervaardigen


Genehmigungen für die Nutzung von Bodenressourcen erteilen

vergunningen inzake landgebruik beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Falle von Hybriden von Brassica napus, die unter Nutzung männlichen Sterilität erzeugt werden, muss das Saatgut den Anforderungen und Normen gemäss Buchstaben a) bis d) genügen.

Voor hybriden van Brassica napus die geteeld zijn met gebruikmaking van mannelijke steriliteit, moet het zaad aan de in punt a) tot d) vastgestelde normen en voorwaarden voldoen.


Im Falle von Hybriden von Brassica napus, die unter Nutzung männlichen Sterilität erzeugt werden, muss das Saatgut den Anforderungen und Normen gemäss Buchstaben a) bis d) genügen.

Voor hybriden van Brassica napus die geteeld zijn met gebruikmaking van mannelijke steriliteit, moet het zaad aan de volgende normen en voorwaarden voldoen :


C. Hybriden von Brassica napus, erzeugt unter Nutzung der männlichen Sterilität:

C. Hybriden van Brassica napus, geproduceerd met gebruikmaking van mannelijke steriliteit :


C. Hybriden von Brassica napus, erzeugt unter Nutzung der männlichen Sterilität:

C. Hybriden van Brassica napus, geproduceerd met gebruikmaking van mannelijke steriliteit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. hebt schließlich die herausragende Bedeutung der Einbeziehung der Gleichstellungsperspektive auf allen Ebenen des Sechsten FE-Rahmenprogramms (2002-2006) sowie in die künftigen Rahmenprogramme, einschließlich der auf diese Perspektive gerichteten Ausbildungsgänge für Verwaltungsbeamte sowie der konkreten Zielsetzungen hervor, mit denen sichergestellt werden soll, dass Forscherinnen die gleichen Möglichkeiten haben wie ihre männlichen Kollegen und in den von der Europäischen Union unterstützten Forschungsprojekten und -programmen künftig ausgewogen vertreten sind; ist der Auffassung, dass so auf eine bessere ...[+++]

28. beklemtoont tenslotte dat het uiterst belangrijk is om op alle niveaus van het zesde kaderprogramma (2002-2006) en in de toekomstige kaderprogramma's een genderdimensie op te nemen, met onder meer een gendertraining voor ambtenaren en concrete doelstellingen die ervoor moeten zorgen dat vrouwelijke onderzoekers in de toekomst gelijke kansen hebben en gelijk vertegenwoordigd zijn in de door de EU gesteunde onderzoeksprojecten en -programma's en wel met het oog op beter gebruik van het menselijk potentieel en verhoging van het kwaliteitsniveau in het Europese onderzoek; in dit verband is het met name van belang ook in de toekomst stat ...[+++]


28. hebt schließlich die herausragende Bedeutung der Einbeziehung der Gleichstellungsperspektive auf allen Ebenen des Sechsten FE-Rahmenprogramms (2002-2006) sowie in die künftigen Rahmenprogramme, einschließlich der auf diese Perspektive gerichteten Ausbildungsgänge für Verwaltungsbeamte sowie der konkreten Zielsetzungen hervor, mit denen sichergestellt werden soll, dass Forscherinnen die gleichen Möglichkeiten haben wie ihre männlichen Kollegen und in den von der Europäischen Union unterstützten Forschungsprojekten und -programmen künftig ausgewogen vertreten sind; ist der Auffassung, dass so auf eine bessere ...[+++]

28. beklemtoont tenslotte dat het uiterst belangrijk is om op alle niveaus van het zesde kaderprogramma (2002-2006) en in de toekomstige kaderprogramma's een genderdimensie op te nemen, met onder meer een gendertraining voor ambtenaren en concrete doelstellingen die ervoor moeten zorgen dat vrouwelijke onderzoekers in de toekomst gelijke kansen hebben en gelijk vertegenwoordigd zijn in de door de EU gesteunde onderzoeksprojecten en -programma's en wel met het oog op beter gebruik van het menselijk potentieel en verhoging van het kwaliteitsniveau in het Europese onderzoek; in dit verband is het met name van belang ook in de toekomst stat ...[+++]


11. hebt letztendlich die herausragende Bedeutung der Einbeziehung der Gleichstellungsperspektive auf allen Ebenen des 6. Rahmenprogramms (2002-2006) für Forschung sowie in die künftigen Rahmenprogramme, einschließlich der auf diese Perspektive gerichteten Ausbildungsgänge für höhere Verwaltungsbeamte sowie der konkreten Zielsetzungen hervor, mit denen sichergestellt werden soll, dass Forscherinnen die gleichen Möglichkeiten haben wie ihre männlichen Kollegen und in den von der EU unterstützten Forschungsprojekten und -programmen künftig ausgewogen vertreten sind; ist der Auffassung, dass so auf eine bessere ...[+++]

11. beklemtoont tenslotte dat het uiterst belangrijk is om op alle niveaus van het zesde kaderprogramma (2002-2006) en in de toekomstige kaderprogramma's een genderdimensie op te nemen, met onder meer een gendertraining voor ambtenaren en concrete doelstellingen die ervoor moeten zorgen dat vrouwelijke onderzoekers in de toekomst gelijke kansen hebben en gelijk vertegenwoordigd zijn in de door de EU gesteunde onderzoeksprojecten en -programma’s en wel met het oog op beter gebruik van het menselijk potentieel en verhoging van het kwaliteitsniveau in het Europese onderzoek; in dit verband is het met name van belang ook in de toekomst stat ...[+++]


28. hebt letztendlich die herausragende Bedeutung der Einbeziehung der Gleichstellungsperspektive auf allen Ebenen des 6. Rahmenprogramms (2002-2006) für Forschung sowie in die künftigen Rahmenprogramme, einschließlich der auf diese Perspektive gerichteten Ausbildungsgänge für höhere Verwaltungsbeamte sowie der konkreten Zielsetzungen hervor, mit denen sichergestellt werden soll, dass Forscherinnen die gleichen Möglichkeiten haben wie ihre männlichen Kollegen und in den von der EU unterstützten Forschungsprojekten und -programmen künftig ausgewogen vertreten sind; ist der Auffassung, dass so auf eine bessere ...[+++]

28. beklemtoont tenslotte dat het uiterst belangrijk is om op alle niveaus van het zesde kaderprogramma (2002-2006) en in de toekomstige kaderprogramma's een genderdimensie op te nemen, met onder meer een gendertraining voor ambtenaren en concrete doelstellingen die ervoor moeten zorgen dat vrouwelijke onderzoekers in de toekomst gelijke kansen hebben en gelijk vertegenwoordigd zijn in de door de EU gesteunde onderzoeksprojecten en -programma’s en wel met het oog op beter gebruik van het menselijk potentieel en verhoging van het kwaliteitsniveau in het Europese onderzoek; in dit verband is het met name van belang ook in de toekomst stat ...[+++]


w