Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nutzen unserer gesellschaften » (Allemand → Néerlandais) :

Unsere Gesellschaften müssen neue Wege finden, um das Wachstumspotenzial zu nutzen, das die jungen Generationen und die älteren Mitbürger bieten.

Onze samenlevingen zullen nieuwe wegen moeten vinden om het groeipotentieel van de jonge generaties en de oudere burgers beter te benutten.


28. fordert die Mitgliedstaaten auf, gemeinsam mit den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften darauf hinzuwirken, dass das Kulturerbe unserer Gesellschaften möglichst großen Nutzen bringt und einen möglichst großen Beitrag zu Beschäftigung und Wachstum in der EU leistet;

28. dringt aan op samenwerking tussen de nationale overheid en lagere overheden met het oog op opwaardering van het cultureel erfgoed in onze samenlevingen en een maximale bijdrage ervan tot groei en werkgelegenheid in de EU;


28. fordert die Mitgliedstaaten auf, gemeinsam mit den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften darauf hinzuwirken, dass das Kulturerbe unserer Gesellschaften möglichst großen Nutzen bringt und einen möglichst großen Beitrag zu Beschäftigung und Wachstum in der EU leistet;

28. dringt aan op samenwerking tussen de nationale overheid en lagere overheden met het oog op opwaardering van het cultureel erfgoed in onze samenlevingen en een maximale bijdrage ervan tot groei en werkgelegenheid in de EU;


Günter Verheugen, der für Unternehmen und Industrie zuständige Vizepräsident der Kommission, ergänzte hierzu: „Wir müssen unsere Technik und unser Wissen zum Nutzen unserer Gesellschaften voll ausnutzen.

Günter Verheugen, Vice-voorzitter en lid van de Commissie met bevoegdheid voor Ondernemingen en industrie, voegde daaraan toe: "Wij moeten onze technologieën en know-how volledig ten dienste stellen van de maatschappij.


Noch schlimmer ist, dass die gleichen Werkzeuge und Technologien, die unsere Regierungen und Strafverfolgungsbehörden nutzen können, um (rechtmäßig) mobile Kommunikation oder Internetkommunikation abzuhören, grundsätzlich andere Auswirkungen auf Bürgerinnen und Bürger in Gesellschaften haben können, in denen kein Rechtsstaat oder keine Gewaltenteilung existiert.

Belangrijker nog is het feit dat dezelfde middelen en technologieën die onze regeringen en rechtshandhavingsorganen kunnen gebruiken om (rechtmatig) mobiel of internetverkeer te onderscheppen, een fundamenteel verschillende impact kunnen hebben op burgers in samenlevingen waar de rechtsstaat ontbreekt of waar er geen scheiding van machten is.


Ob wir unsere Ziele, nämlich Entwicklung und sozialer Zusammenhalt, verwirklichen können, hängt deshalb unmittelbar davon ab, ob es gelingt, die Migrationsströme zu steuern, dieses Potential zu nutzen und die Migranten in unsere Gesellschaften zu integrieren.

Daarom zijn onze doelstellingen van ontwikkeling en sociale cohesie rechtstreeks gekoppeld aan ons vermogen om de migratiestromen te beheren, de bijdragen van immigranten te benutten en hen in onze samenlevingen te integreren.


Wir müssen dann vorbereitet sein, um den Aufschwung sofort voll zu nutzen. Dies kann am besten gelingen, wenn wir alle Chancen zur weiteren Umstrukturierung unserer Wirtschaften ergreifen, unsere Bürger für die neuen Herausforderungen ausbilden und vorbereiten und gleichzeitig im Sinne von Artikel 2 des Vertrags für die besonders benachteiligten Personen in unseren Gesellschaften sorgen.

Dit kan het beste gebeuren door, in de geest van artikel 2 van het Verdrag, de kansen aan te grijpen om onze economieën te blijven herstructureren, onze burgers op te leiden en te wapenen, zonder daarbij de kwetsbaarste groepen in de samenleving uit het oog te verliezen.


Unsere Gesellschaften müssen neue Wege finden, um das Wachstumspotenzial zu nutzen, das die jungen Generationen und die älteren Mitbürger bieten.

Onze samenlevingen zullen nieuwe wegen moeten vinden om het groeipotentieel van de jonge generaties en de oudere burgers beter te benutten.


– (FR) Herr Präsident, die Berichte Ludford und Haarder sind ein klares Beispiel für die Verbissenheit, mit der manche Leute offenbar versuchen, die Vereinigten Staaten von Amerika in den Punkten nachzuäffen, die für die Entwicklung unserer Gesellschaften den geringsten Nutzen haben.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, uit het verslag van mevrouw Ludford en dat van de heer Haarder komt goed naar voren hoe verbeten sommige afgevaardigden aspecten van het beleid van de Verenigde Staten proberen te kopiëren die voor de ontwikkeling van onze samenlevingen het minst relevant zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzen unserer gesellschaften' ->

Date index: 2024-09-22
w