Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen
Cross-Selling nutzen
DRAM
Dynamische Zuordnung
Dynamische Zuteilung
Dynamische Zuweisung
Dynamischer RAM-Speicher
Dynamischer Schreib-Lese-Speicher
Dynamischer Test
Dynamisches RAM
Gartechniken anwenden
Gartechniken nutzen
Hardware nutzen
IKT-Hardware nutzen
Kochtechniken nutzen
Kosten-Nutzen-Analyse
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Verbundverkaufstechniken nutzen
Zum Nutzen der Allgemeinheit

Vertaling van "nutzen dynamisch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


Gartechniken nutzen | Kochtechniken nutzen | Gartechniken anwenden | Kochtechniken nutzen

gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken


Verbundverkaufstechniken nutzen | Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen | Cross-Selling nutzen

cross-selling toepassen | koppelverkoop toepassen


DRAM | Dynamischer Schreib-Lese-Speicher | Dynamisches RAM

Dynamisch RAM | Dynamisch RAM-geheugen


dynamische Zuordnung | dynamische Zuteilung | dynamische Zuweisung

dynamische toewijzing


dynamischer RAM-Speicher | dynamischer Schreib-/Lesespeicher | dynamisches RAM

dynamisch RAM-geheugen | dynamische RAM


Hardware nutzen | IKT-Hardware nutzen

ICT-hardware gebruiken


Kosten-Nutzen-Analyse (nom féminin)

kosten-batenanalyse (nom féminin)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten sollten sich bewusst machen, dass diese Faktoren in einem Kräftefeld dynamisch zusammenwirken und dementsprechend die positive Interaktion zwischen Qualität und Produktivität in vollem Umfang nutzen.

Het beleid van de lidstaten moet rekening houden met de operationele dynamiek van deze opwaartse spiraal en de positieve interacties tussen kwaliteit en productiviteit benutten.


Bei der neuen sozialpolitischen Agenda geht es um eine Reihe von Aktionen, mit denen sichergestellt werden soll, daß man die dynamische Wechselwirkung von Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik in vollem Umfang nutzen und auch einen entsprechenden Beitrag dazu leisten kann.

De nieuwe agenda voor het sociaal beleid heeft betrekking op een aantal acties die ten doel hebben maximaal van de dynamische interactie tussen het economische, het werkgelegenheids- en het sociaal beleid te profiteren maar daar ook toe bij te dragen.


Private Diensteanbieter können von Straßenverkehrsbehörden und Straßenbetreibern erhobene statische Straßendaten, dynamische Straßenstatusdaten und Verkehrsdaten als Eingabedaten für ihre eigenen Echtzeit-Verkehrsinformationsdienste nutzen.

Particuliere dienstverleners kunnen gebruikmaken van statische weggegevens, dynamische weggegevens en verkeersgegevens die door wegenautoriteiten en wegenexploitanten zijn verzameld als input voor hun eigen realtimeverkeersinformatiediensten.


(4) Nutzen Diensteanbieter Datenaktualisierungen dynamischer Straßenstatusdaten, so stellen sie sicher, dass diese zeitnah verarbeitet werden, damit die Informationen den Endnutzern unverzüglich zur Verfügung stehen.

4. Wanneer dienstverleners gebruikmaken van actualiseringen van dynamische weggegevens, zien zij erop toe dat deze actualiseringen tijdig worden verwerkt om de informatie onverwijld toegankelijk te maken voor de eindgebruikers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(73) Im Lichte der bisherigen Erfahrungen gilt es ferner, die Vorschriften für dynamische Beschaffungssysteme anzupassen, um es den Auftraggebern zu erlauben, die Möglichkeiten, die dieses Instrument bietet, in vollem Umfang zu nutzen.

(73) Uit de ervaring blijkt ook dat de behoefte bestaat om de regels met betrekking tot dynamische aankoopsystemen aan te passen zodat aanbestedende instanties de mogelijkheden van dat instrument volledig kunnen benutten.


(63) Im Lichte der bisherigen Erfahrungen gilt es ferner, die Vorschriften für dynamische Beschaffungssysteme anzupassen, um es den öffentlichen Auftraggebern zu erlauben, die Möglichkeiten, die dieses Instrument bietet, in vollem Umfang zu nutzen.

(63) Uit de ervaring blijkt ook dat de behoefte bestaat om de regels met betrekking tot dynamische aankoopsystemen aan te passen zodat aanbestedende diensten de mogelijkheden van dat instrument volledig kunnen benutten.


11. fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Arbeitsplatzbeschaffung zu ergreifen, wie Reformen der Steuerbelastung der Arbeit, die Beschäftigungsanreize bieten, echte und freiwillige Selbstständigkeit sowie Unternehmensgründung fördern und unterstützen, die die Rahmenbedingungen für eine Geschäftstätigkeit verbessern und den KMU den Zugang zu Finanzmitteln erleichtern, die nicht angemeldete Erwerbstätigkeit und informelle Beschäftigung in reguläre Beschäftigungsverhältnisse umwandeln, die die Arbeitsmärkte reformieren, soweit dies erforderlich ist, um diese anpassungsfähiger, dynamischer, wettbewerbsfähiger und integrativer zu ges ...[+++]

11. verzoekt de lidstaten om werkgelegenheidsbevorderende maatregelen te treffen zoals hervormingen van de belastingen op arbeid die werkgelegenheidsprikkels bevatten, bevordering en ondersteuning van daadwerkelijk en vrijwillig zelfstandig ondernemerschap en startende ondernemingen, verbetering van het ondernemingsklimaat, bevordering van de toegang van het MKB tot financiering, omvorming van informeel en zwart werk tot reguliere werkgelegenheid, hervorming van de arbeidsmarkt - daar waar nodig - om deze wendbaarder, dynamischer en inclusiever te maken en tegelijkertijd te zorgen voor adequate zekerheid voor werknemers, het aan werkgeve ...[+++]


150. teilt den Standpunkt, dass die „digitale Demokratie“ ein neues und dynamisches Instrument ist; fordert den EAD auf, für seine Delegationen klare Leitlinien dazu zu entwerfen, wie die sozialen Medien am besten zu nutzen sind, und fordert dazu auf, ein regelmäßig zu aktualisierendes Verzeichnis sozialer Medien für EU-Akteure zu entwickeln;

150. is van mening dat „digitale diplomatie” een nieuw en krachtig instrument is; roept de EDEO op om duidelijke richtsnoeren op te stellen voor haar delegaties over de optimale benutting van sociale media, en voor de ontwikkeling van een regelmatig bijgewerkt bestand met sociale mediagegevens voor EU-actoren;


8. empfiehlt eine von der Kommission durchzuführende Beurteilung der Auswirkungen der Strukturfonds sowie bestehender und künftiger Programme in den Bereichen Kultur, Forschung, Fremdenverkehr, audiovisuelle Medien, Jugend und Bildung, sowie der Faktoren, welche die Inanspruchnahme bereitgestellter Mittel behindern oder einschränken, wobei Schlussfolgerungen aus der politischen Erfahrung sowie aus den Erfahrungen mit den bestehenden Projekten und Studien zu ziehen sind, damit für die Zeit nach 2013 eine Kohäsionspolitik konzipiert werden kann, die dazu beiträgt, das volle Potenzial des Kulturbereichs und insbesondere der Kreativindustrien zu nutzen, und wobei der Nutz ...[+++]

8. beveelt aan dat de Commissie de resultaten van de structuurfondsen en bestaande en toekomstige programma's op het gebied van cultuur, onderzoek, toerisme, audiovisuele media, jeugd, onderwijs en opleiding evalueert, alsook de resultaten van alle factoren die de absorptie van de beschikbare middelen verhinderen of belemmeren, en zo lering trekt uit de ervaringen met het beleid en met bestaande projecten en studies om voor de periode na 2013 een cohesiebeleid uit te werken dat kan bijdragen tot volledige benutting van het potentieel van de culturele sfeer, en met name dat van de creatieve bedrijfstakken, en erkent eveneens dat een vitale CCB-sector voordelen oplevert voor het opvoeren van het concurrentievermogen van de EU op mondiaal nive ...[+++]


Ein klarer Gemeinschaftsrahmen wird außerdem dazu beitragen, dynamische und nachhaltige Gesundheitssysteme zu fördern, indem er die Anwendung der EG-Rechtsvorschriften auf die Gesundheitsdienstleistungen klarstellt und die Mitgliedstaaten in Bereichen unterstützt, in denen koordinierte Maßnahmen den Gesundheitssystemen einen zusätzlichen Nutzen bringen können.

Een duidelijk communautair kader draagt ook bij tot de totstandkoming van dynamische en duurzame gezondheidsstelsels, doordat de toepassing van de EG-wetgeving op gezondheidsdiensten wordt verduidelijkt en de lidstaten worden ondersteund op gebieden waarop een gecoördineerd optreden een toegevoegde waarde aan de gezondheidsstelsels kan geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzen dynamisch' ->

Date index: 2023-05-10
w