Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen
Ausschuss für die Gefahren der modernen Gesellschaft
Cross-Selling nutzen
Gartechniken anwenden
Gartechniken nutzen
Hardware nutzen
IKT-Hardware nutzen
Kochtechniken nutzen
Kosten-Nutzen-Analyse
Nutzen
Nutzen dürfen
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Nutzen-Risiko-Profil
Risiko-Nutzen-Bilanz
Verbundverkaufstechniken nutzen
Zum Nutzen der Allgemeinheit

Traduction de «nutzen modernen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


Verbundverkaufstechniken nutzen | Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen | Cross-Selling nutzen

cross-selling toepassen | koppelverkoop toepassen


Gartechniken nutzen | Kochtechniken nutzen | Gartechniken anwenden | Kochtechniken nutzen

gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken


Hardware nutzen | IKT-Hardware nutzen

ICT-hardware gebruiken


Nutzen-Risiko-Profil | Risiko-Nutzen-Bilanz

baten-risicobalans | baten-risicoverhouding


Ausschuss für die Gefahren der modernen Gesellschaft

Commissie voor de Uitdagingen van de Moderne Maatschappij | CUMM [Abbr.]








Kosten-Nutzen-Analyse (nom féminin)

kosten-batenanalyse (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa braucht digital versierte Menschen, die die modernen Technologien nicht nur nutzen können, sondern auf dem Gebiet auch zu Innovation und Wegbereitung in der Lage sind.

Europa heeft digitaal slimme mensen nodig, die niet alleen in staat zijn deze technologieën te gebruiken, maar ook te innoveren en een voortrekkersrol te vervullen bij het gebruik ervan.


Auch wenn der Einsatz der modernen Biotechnologie einschließlich der Freisetzung genetisch veränderter Organismen von potenziellem Nutzen für die Verringerung der Umweltverschmutzung und die Erhaltung der biologischen Vielfalt sein könnte, dürfen jedoch die potenziellen langfristigen Risiken, insbesondere für die biologische Vielfalt, nicht übersehen werden.

Hoewel de toepassing van moderne biotechnologie, met inbegrip van het vrijkomen van genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) in het milieu, mogelijke voordelen biedt voor het beperken van verontreiniging en voor de biodiversiteit, mogen de mogelijke risico's op lange termijn, met name voor de biodiversiteit, niet over het hoofd worden gezien.


Um den Austausch zu erleichtern, sollten das Netz und seine Ansprechpartner die geeignetsten Möglichkeiten der modernen Kommunikations- und Informationstechnologien nutzen, insbesondere im Rahmen der jüngsten Entwicklungen von „E-Justiz“.

om de uitwisselingen te vergemakkelijken, moeten het netwerk en zijn correspondenten gebruik maken van de meest aangewezen mogelijkheden die de moderne communicatie- en informatietechnologie biedt, met name in het kader van de recente ontwikkeling van e-justitie.


In der Überprüfung der Binnenmarktpolitik[7] wurde ebenfalls gefordert, dass der Binnenmarkt durch weitere Maßnahmen stärker an die Bedürfnisse der modernen KMU angepasst wird, damit sich bessere Ergebnisse und größerer Nutzen erzielen lassen.

Ook uit de evaluatie van de interne markt[7] kwam naar voren dat er initiatieven moeten komen om de interne markt beter af te stemmen op de behoeften van het mkb van vandaag, om betere resultaten en meer voordelen te behalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
weist erneut auf den wesentlichen Beitrag des humanitären Völkerrechts zur modernen Geschichte der Menschheit hin und fordert alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen auf, die Gelegenheit des Weltgipfels für humanitäre Hilfe zu nutzen, um den zentralen Charakter des humanitären Völkerrechts und den Schutz, den es bietet, zu bekräftigen.

bevestigt opnieuw de fundamentele bijdrage van het internationaal humanitair recht aan de moderne geschiedenis van de mensheid en verzoekt alle staten die lid zijn van de VN de humanitaire wereldtop (WHS) te benutten om de spilfunctie van het internationaal humanitair recht en de bescherming die het biedt, nogmaals te bevestigen.


38. betrachtet die Tatsache, dass die Menschen im Allgemeinen länger, gesünder und in größerem Wohltand leben, als eine der größten Errungenschaften der modernen Gesellschaft; plädiert dafür, dass die Debatte über das Altern der Bevölkerung in einem positiven Ton mit dem Ziel geführt wird, einerseits die großen, aber überwindbaren Herausforderungen der Überalterung anzugehen und andererseits die mit der alternden Gesellschaft und der Seniorenwirtschaft („silver economy“) verbundenen Chancen zu nutzen; erkennt die sehr aktive und wer ...[+++]

38. beschouwt het feit dat mensen in het algemeen langer, gezonder en welvarender leven, als een van de prachtigste verworvenheden van de moderne maatschappij; vraagt een positieve toon in het vergrijzingsdebat, waarin het enerzijds gaat om een actieve aanpak van de aanzienlijke, maar haalbare uitdaging die uitgaat van de vergrijzing, en anderzijds de mogelijkheden worden benut die de vergrijzing en de "zilveren economie" met zich meebrengen; erkent dat ouderen een zeer actieve en waardevolle rol in onze maatschappijen spelen;


14. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei Pensionen und Renten ein Konzept der Gesamtlebensperspektive zugrunde zu legen, bei dem die ganze Berufslaufbahn eines Menschen Beachtung findet, einschließlich Laufbahnunterbrechungen und beruflicher Veränderungen, um den sozialen und wirtschaftlichen Nutzen von unbezahlter Betreuungsarbeit und modernen Arbeitsmustern zu berücksichtigen;

14. verzoekt de Commissie en de lidstaten te kiezen voor een levensloopbenadering ten aanzien van pensioenen waarbij rekening wordt gehouden met de volledige duur van iemands carrière, met inbegrip van loopbaanonderbrekingen en -veranderingen, zodat de maatschappelijke en economische baten van onbetaalde zorgtaken en moderne arbeidspatronen hierin tot uitdrukking komen;


42. weist darauf hin, dass es Frauen nur beschränkt möglich ist, sich den Anforderungen des modernen Arbeitsmarktes anzupassen, auf dem eine Schlüsselqualifikation des Arbeitnehmers in seiner Mobilität und in der Möglichkeit besteht, einen Arbeitsplatz außerhalb des Wohnorts anzunehmen, was Frauen, die sich verstärkt der Kinderbetreuung und der Haushaltsführung widmen, oft nicht möglich ist und dazu führt, dass sie nicht alle Chancen nutzen können, die der Arbeitsmarkt bietet;

42. wijst op de beperkte mogelijkheden van vrouwen om zich aan te passen aan de eisen van de arbeidsmarkt in de huidige, sterk geglobaliseerde wereld, waarin van werknemers een grote mobiliteit wordt verwacht en een grote bereidheid om te forenzen ten behoeve van een baan buiten hun woonplaats, hetgeen voor vrouwen, die meer betrokken zijn bij de zorg voor kinderen en het huishouden, vaak niet mogelijk is, waardoor ze niet ten volle kunnen profiteren van de kansen die de arbeidsmarkt biedt;


6. fordert die Mitgliedstaaten auf, ausreichende Mittel zu gewährleisten, um die öffentlich-rechtlichen Sender in die Lage zu versetzen, die neuen digitalen Technologien zu nutzen und für die breite Öffentlichkeit die Vorteile von modernen audiovisuellen Diensten zu sichern;

6. verzoekt de lidstaten voor voldoende middelen te zorgen om de publieke zenders in staat te stellen van de nieuwe digitale technologieën te profiteren, zodat wordt gewaarborgd dat het grote publiek kan genieten van de voordelen die verbonden zijn aan de moderne audiovisuele diensten;


Wenn beide Seiten, d.h. nicht nur die Bewerberländer, sich auf ein gemeinsames Ziel hin bewegen, dürften wir zum eigenen Nutzen wie zum Nutzen für die Welt zu einer modernen Gemeinsamen Agrarpolitik gelangen können.

Als beide partijen, niet alleen de kandidaat-landen, zich naar een gemeenschappelijk doel toe bewegen, kunnen wij een modern gemeenschappelijk landbouwbeleid verwezenlijken ten behoeve van onszelf en van de gehele wereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzen modernen' ->

Date index: 2022-05-25
w