Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nur technischen mitteln erreicht » (Allemand → Néerlandais) :

Daraus ergibt sich, dass eine Erweiterung der Mini-Untersuchung auf das Abhören von Telefongesprächen oder auf Observationen mit technischen Mitteln wahrscheinlich nur wenig oder keine Rechtfertigung oder Interesse in der Praxis haben würde.

Daaruit volgt dat een uitbreiding van het mini-onderzoek tot het afluisteren van telefoongesprekken of tot de observaties met technische middelen waarschijnlijk slechts weinig of geen rechtvaardiging of belang in de praktijk zou hebben.


Die von ihr ausgehenden Rechtswirkungen sollten mit allen technischen Mitteln erreicht werden können, sofern dadurch die Anforderungen dieser Verordnung erfüllt werden.

De rechtsgevolgen waarin de verordening voorziet, moeten bereikt kunnen worden met om het even welk technologisch middel, op voorwaarde dat voldaan is aan de vereisten van deze verordening.


Die von ihr ausgehenden Rechtswirkungen sollten mit allen technischen Mitteln erreicht werden können, sofern dadurch die Anforderungen dieser Verordnung erfüllt werden.

De rechtsgevolgen waarin de verordening voorziet, moeten bereikt kunnen worden met eender welke technologische middelen, op voorwaarde dat voldaan is aan de vereisten van deze verordening.


Die von ihr ausgehenden Rechtswirkungen sollten mit allen technischen Mitteln erreicht werden können, sofern dadurch die Anforderungen dieser Verordnung erfüllt werden.

De rechtsgevolgen waarin de verordening voorziet, moeten bereikt kunnen worden door willekeurige technologische middelen, op voorwaarde dat voldaan is aan de eisen van deze verordening.


10. beharrt darauf, dass ein Höchstmaß an Transparenz und institutioneller Rechenschaftspflicht auf allen Ebenen erzielt werden muss, indem für einen Zugang zu umfassenden und zuverlässigen Haushaltsinformationen und Finanzdaten zu mit EU-Mitteln finanzierten Projekten gesorgt wird, um dadurch eine Kontrolle durch das Parlament zu ermöglichen; forderte eine verbesserte Offenlegungspolitik der Vereinten Nationen in Bezug auf Absichten, Begünstigte und Finanzmittel, insbesondere bei Rechnungsprüfungs- und Evaluierungsberichten der Vereinten Nationen, damit eine bessere Verwaltung von EU-Mitteln erreicht ...[+++]

10. onderstreept dat het nodig is op alle niveaus een zo hoog mogelijk niveau van transparantie en institutionele controleerbaarheid te verwezenlijken door toe te zien op de beschikbaarheid van uitgebreide en betrouwbare begrotingsinformatie en financiële gegevens over projecten die door de EU worden gefinancierd, zodat het Parlement hier toezicht op kan uitoefenen; pleit voor een krachtiger openbaarmakingsbeleid van de VN ten aanzien van intenties, begunstigden en financiering, voornamelijk voor VN audit- en evaluatieverslagen, met het oog op een beter beheer van EU-gelden;


Diese Fachkenntnisse sollten auf — unter anderem aus praktischen Erfahrungen und sicherheitsbezogener Forschung stammenden — wissenschaftlichen und technischen Erkenntnissen nach dem Stand von Wissenschaft und Technik, auf Wissensmanagement und auf geeigneten technischen Mitteln basieren.

Deze deskundigheid moet berusten op de meest moderne wetenschappelijke en technische kennis, met inbegrip van operationele ervaring en veiligheidsgerelateerd onderzoek, op kennisbeheer, en op toereikende technische middelen.


Deshalb fordere ich das Parlament auf, von der Position der Kommission abzuweichen und zu empfehlen, das Ziel für den durchschnittlichen Abgasausstoß von Neuwagen nicht auf das Jahr 2012, sondern auf 2015 festzulegen, und zwar auf 125 g, die nur mit technischen Mitteln erreicht werden sollen.

Daarom vraag ik het Parlement om zich te distantiëren van het standpunt van de Commissie en aan te bevelen dat de doelstelling voor de gemiddelde uitstoot van nieuwe auto’s niet voor 2012 maar voor 2015 vastgesteld moet worden, en dat dit 125 g moet zijn en alleen via technische middelen bereikt mag worden.


Deshalb fordere ich das Parlament auf, von der Position der Kommission abzuweichen und zu empfehlen, das Ziel für den durchschnittlichen Abgasausstoß von Neuwagen nicht auf das Jahr 2012, sondern auf 2015 festzulegen, und zwar auf 125 g, die nur mit technischen Mitteln erreicht werden sollen.

Daarom vraag ik het Parlement om zich te distantiëren van het standpunt van de Commissie en aan te bevelen dat de doelstelling voor de gemiddelde uitstoot van nieuwe auto’s niet voor 2012 maar voor 2015 vastgesteld moet worden, en dat dit 125 g moet zijn en alleen via technische middelen bereikt mag worden.


Dies kann durch eine Vielzahl von Mitteln erreicht werden, einschließlich aber nicht beschränkt auf formelle Lehrgänge, Workshops, Konferenzen und computergestütztes Lernen.

Dit kan op verschillende manieren worden bereikt inclusief, maar niet beperkt tot, formele opleiding, workshops, conferenties en e-leren.


Dieses Ziel muss jedoch mit Mitteln erreicht werden, die die Entwicklung der Industrie und den Handel mit Arzneimitteln innerhalb der Gemeinschaft nicht hemmen können.

Evenwel moet dit doel worden bereikt met middelen die de ontwikkeling van de industrie en de handel in geneesmiddelen in de Gemeenschap niet kunnen afremmen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur technischen mitteln erreicht' ->

Date index: 2022-07-08
w