Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nur einem gewissen widerstreben " (Duits → Nederlands) :

Bei diesem System, das zur EU-weiten Verbreitung von Informationen über freie Stellen von einem Instrument wie EURES abhängt, ließen sich die Einstellungen bis zu einem gewissen Grad überwachen und der Missbrauch begrenzen.

Dit systeem - dat afhankelijk is van een instrument als EURES om informatie over vacatures in de hele EU te verspreiden - zou een zeker toezicht op de indienstnemingen mogelijk maken, om aldus misbruiken te beperken.


Die Lösungen, die die Sozialpartnerorganisationen, öffentlichen Einrichtungen und Mitgliedstaaten jeweils als wünschenswert bezeichnen, unterscheiden sich bis zu einem gewissen Grad voneinander.

De oplossingen waaraan de voorkeur wordt gegeven, variëren enigszins tussen de sociale partners, de verschillende overheidsdiensten en de verschillende lidstaten.


12. teilt die Auffassung der EZB, dass die zunehmende Komplexität der Finanzinstrumente zusammen mit einem gewissen Mangel an Transparenz bei den Finanzinstitutionen, dem Versagen der Regulierungsbehörden in Bezug auf die Aufsicht und Lücken in der Finanzmarktregulierung zu einem erhöhten Systemrisiko beigetragen hat; fügt hinzu, dass dies zu einem zunehmenden Mangel an Vertrauen der Öffentlichkeit in die Finanzinstitutionen beigetragen hat;

12. is het eens met de ECB dat de toenemende complexiteit van financiële instrumenten, samen met een zeker gebrek aan transparantie bij de financiële instellingen, tekortkomingen bij het toezicht en lacunes in de regelgeving inzake de financiële markten, heeft bijgedragen tot een hoger systeemrisico; voegt eraan toe dat dit het vertrouwen van het publiek in de financiële instellingen mede heeft ondermijnd;


12. teilt die Auffassung der EZB, dass die zunehmende Komplexität der Finanzinstrumente zusammen mit einem gewissen Mangel an Transparenz bei den Finanzinstitutionen, dem Versagen der Regulierungsbehörden in Bezug auf die Aufsicht und Lücken in der Finanzmarktregulierung zu einem erhöhten Systemrisiko beigetragen hat; fügt hinzu, dass dies zu einem zunehmenden Mangel an Vertrauen der Öffentlichkeit in die Finanzinstitutionen beigetragen hat;

12. is het eens met de ECB dat de toenemende complexiteit van financiële instrumenten, samen met een zeker gebrek aan transparantie bij de financiële instellingen, tekortkomingen bij het toezicht en lacunes in de regelgeving inzake de financiële markten, heeft bijgedragen tot een hoger systeemrisico; voegt eraan toe dat dit het vertrouwen van het publiek in de financiële instellingen mede heeft ondermijnd;


(25) Diese Verordnung sollte nach einem gewissen Anwendungszeitraum anhand der gewonnenen Erfahrungen überprüft werden.

(25) Indien nodig wordt deze verordening na een bepaalde periode van toepassing in het licht van de opgedane ervaringen herzien.


Das zeugt von einem gewissen Mangel an Kompatibilität, ja, man könnte sagen, von einer gewissen Schizophrenie.

To jest dowód pewnego braku kompatybilności, czy nawet swoistej schizofrenii.


Das zeugt von einem gewissen Mangel an Kompatibilität, ja, man könnte sagen, von einer gewissen Schizophrenie.

To jest dowód pewnego braku kompatybilności, czy nawet swoistej schizofrenii.


Der Erste betrifft den Charakter der transatlantischen Beziehungen und die Art und Weise, wie diese Daten auf amerikanischer Seite mit einem gewissen Sinn für freien und unverfälschten Wettbewerb und auf der europäischen Seite mit einem gewissen Maß an Naivität – wir verfügen im Ausschuss für Wirtschaft und Währung über einschlägige Erfahrungen – genutzt werden.

Het eerste punt is de aard van de transatlantische betrekkingen en de wijze waarop deze gegevens worden gebruikt. Bij de Amerikanen speelt vrije en onvervalste concurrentie een zekere rol en bij de Europeanen zien we soms een bepaalde vorm van naïviteit, en dat hebben we in de Commissie economische en monetaire zaken ook gemerkt.


Mittels einer guten landwirtschaftlichen Praxis, durch die die Risikofaktoren auf ein Minimum reduziert werden, lässt sich die Kontamination mit Fusarium-Pilzen jedoch bis zu einem gewissen Grad verhindern.

Goede landbouwpraktijken, waarbij de risicofactoren tot een minimum worden teruggebracht, kunnen echter tot op zekere hoogte besmetting door Fusarium-schimmels voorkomen.


Dasselbe gilt für Nivalenol, das bis zu einem gewissen Grad gleichzeitig mit Deoxynivalenol auftritt. Außerdem wird die Exposition des Menschen gegenüber Nivalenol auf Werte deutlich unterhalb des vorläufigen TDI geschätzt.

Hetzelfde geldt voor nivalenol, dat in zekere mate samen met deoxynivalenol voorkomt. Bovendien wordt de blootstelling van de mens aan nivalenol aanzienlijk lager dan de t-TDI geschat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur einem gewissen widerstreben' ->

Date index: 2024-12-30
w