Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nur frühjahr ausgesät wird » (Allemand → Néerlandais) :

Bereits im Frühjahr 2014 wird eine erste Überprüfung des Abkommens vorgenommen werden.

Reeds in het voorjaar van 2014 zal een eerdere evaluatie plaatsvinden.


Im Frühjahr 2011 wird eine Pilotpartnerschaft zum Thema „Aktivität und Gesundheit im Alter“ mit dem Ziel ins Leben gerufen, bis 2020 den Anteil unseres Lebens zu verlängern, in dem wir uns einer guten Gesundheit erfreuen.

Begin 2011 wordt een proefpartnerschap opgezet rond actief en gezond ouder worden om ervoor te zorgen dat we tegen 2020 twee jaar langer van een gezond leven kunnen genieten.


Im Frühjahr 2011 wird die Kommission einen Legislativvorschlag zur Modernisierung und Beschleunigung der Normung im Hinblick auf eine verbesserte Interoperabilität und Innovationsförderung unterbreiten.

Begin 2011 zal de Commissie een wetgevingsvoorstel indienen om het normaliseringsproces te moderniseren en te versnellen met het oog op interoperabiliteit en om het onderzoek te bevorderen.


Da Mais nur im Frühjahr ausgesät wird, kommt dieser Vorschlagt für die Landwirte, die ihre Entscheidungen für die Anbausaison 2007 zu treffen haben, genau zum richtigen Zeitpunkt.

Aangezien maïs slechts in de lente wordt gezaaid, komt dit voorstel voor landbouwers die hun beslissingen voor het groeiseizoen 2007 moeten nemen op het juiste ogenblik.


Die Bestimmungen von Titel IV Kapitel 10a gelten mit Wirkung vom 1. Januar 2009 für Baumwolle, die nach diesem Datum ausgesät wird.

Titel IV, hoofdstuk 10 bis, is van toepassing met ingang van 1 januari 2009 voor de op of na die datum ingezaaide katoen”.


Im Frühjahr 2009 wird die Kommission ein umfassendes Paket politischer Maßnahmen für eine Reform des Finanzsektors der EU nach der Finanzkrise vorlegen.

In het voorjaar van 2009 zal de Commissie een omvattend pakket beleidsmaatregelen voor een hervorming van de financiële sector in de EU naar aanleiding van de financiële crisis indienen.


Er begrüßt die Fortschritte, die bei der Anreicherung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses mit aus der Erweiterungserfahrung gewonnenen Komponenten erzielt wurden: Ein Entwurf einer Verordnung des Rates zur Gründung von individuellen Europäischen Partnerschaften im Frühjahr 2004 wird zurzeit geprüft; die Vorbereitungen für die Teilnahme der Staaten des westlichen Balkans an Programmen und Agenturen der Gemeinschaft laufen; das Instrument der Partnerschaft ("Twinning") wird demnächst auf die gesamte Region ausgedehnt; zu Begi ...[+++]

Hij betuigt zijn waardering voor de vooruitgang die reeds gemaakt is met betrekking tot de aanvulling van het stabilisatie- en associatieproces met elementen die de vrucht zijn van de ervaringen met de uitbreiding. Een ontwerp-verordening van de Raad voor de sluiting van afzonderlijke Europese partnerschappen in het voorjaar van 2004 ligt ter studie; de voorbereiding van de deelneming van de landen van de Westelijke Balkan aan programma's en organen van de Gemeenschap is gaande; jumelage zal binnenkort tot de gehele regio worden uitgebreid; begin 2004 zal een economische dialoog van start gaan; de politieke dialoog en de samenwerking ...[+++]


Im Frühjahr 2003 wird die Kommission Leitlinien zur Integrationspolitik vorschlagen, die sich auch in den Rahmen der europäischen Sozial- und Beschäftigungspolitik einfügen.

De Commissie stelt in het voorjaar van 2003 richtsnoeren voor voor het integratiebeleid, dat ook tot onderdeel zal worden gemaakt van het Europees sociaal beleid en het werkgelegenheidsbeleid.


Im Frühjahr 2004 wird die Kommission in Brüssel eine Konferenz der wichtigsten Beteiligten unter Mitwirkung der Beratergruppe und sämtlicher Arbeitsgruppen veranstalten, auf der ein ausführlicher Aktionsplan mit festgelegten Zielen und Aktionen für den Zeitraum 2004-2010 in eine endgültige Form gebracht werden soll.

In het voorjaar van 2004 zal de Commissie en grote stakeholder-conferentie organiseren, waar de adviesgroep en alle werkgroepen bij worden betrokken, teneinde de laatste hand te leggen aan een gedetailleerd actieplan met duidelijk omschreven doelstellingen en activiteiten voor de periode 2004-2010.


* Im Frühjahr 2003 wird die Kommission im Rahmen einer umfassenden EU-Regelung über die Abgeltung für die Benutzung der Verkehrswege die Entwicklung eines EU-Systems gestaffelter Gebühren für alle Verkehrsträger vorschlagen, um den sozialen Grenzkosten einschließlich der externen Kosten für Luftverschmutzung und Klimaänderung Rechnung zu tragen.

* Begin 2003 zal de Commissie in verband met een kaderregeling voor de EU inzake de kostenaanrekening van vervoersinfrastructuur voorstellen een EU-stelsel van gedifferentieerde lasten voor alle vervoerstakken te ontwikkelen, teneinde rekening te houden met marginale sociale kosten, waaronder de externe kosten van luchtvervuiling en klimaatverandering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur frühjahr ausgesät wird' ->

Date index: 2023-02-25
w