Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nur halbe schlechte sache » (Allemand → Néerlandais) :

Das Erfordernis einer Bescheinigung der Ausbildung in Kassationsverfahren wurde durch einen Abänderungsantrag eingeführt, der wie folgt gerechtfertigt wurde: « Die Flut von unbegründeten Kassationsbeschwerden, die auf einem falschem Verständnis des Auftrags des Kassationshofes beruhen, kann sein ordnungsgemäßes Funktionieren nur beeinträchtigen. Ein unbegrenzter Zugang hierzu ist irreführend. Der Europäische Gerichtshof hat angenommen, dass die spezifischen Merkmale des Verfahrens vor dem Kassationshof und die Begrenzung seines Gegenstands auf reine Rechtsfragen Einschränkungen rechtfertigen konnten, wie diejenigen, die beispielsweise darin bestehen, das Monopol der mündlichen Erklärungen vor dem Gerichtshof alleine den Rechtsanwälten vorzu ...[+++]

De vereiste van een getuigschrift van een opleiding in cassatieprocedures is ingevoerd via een amendement dat als volgt is verantwoord : « De toevloed van ongegronde cassatieberoepen die voortvloeien uit een verkeerd begrip van de opdracht van het Hof, kan de goede werking ervan alleen maar in het gedrang brengen. Een onbeperkte toegang tot het Hof is misleidend. Het Europees Hof heeft aangenomen dat de specifieke kenmerken van de rechtspleging voor het Hof van Cassatie en de beperking van het onderwerp ervan tot louter rechtsaangelegenheden, beperkingen konden verantwoorden, zoals bepalen dat enkel de advocaten mondeling kunnen tussenbeide komen voor het Hof. Aangezien de rechtspleging voor het Hof van Cassatie van België een schriftelijke ...[+++]


Die Möglichkeit, verschiedene Energieformen zu wählen, ist letzten Endes vielleicht keine schlechte Sache und damit verbleibt die Entscheidung, ob die Kernenergie aufgegeben werden sollte oder nicht, ausschließlich in nationaler Verantwortung.

En misschien is het per slot van rekening nog niet zo slecht dat de beslissing over energie, en dus ook over al dan niet afzien van kernenergie, een exclusief nationale verantwoordelijkheid blijft.


Viertens unterliegt das Verfahren nicht der Kontrolle durch das Parlament, was ich für eine sehr schlechte Sache halte.

In de vierde plaats wordt het proces niet gecontroleerd door het Europees Parlement, wat ik een slechte zaak vind.


Das ist ein Bereich, in dem die Kinder ausnahmsweise mehr wissen als ihre Eltern, was ja keine schlechte Sache ist, aber dadurch ist es schwieriger für die Eltern, ihren Kindern bei der Überwindung des Problems zu helfen.

Voor één keer weten kinderen in onze samenleving meer dan hun ouders, wat op zich niet zo erg is, maar het creëert wel problemen voor de ouders die hun kinderen willen helpen het probleem op te lossen.


Im Frühjahr 2007 war für 25 % der Österreicher die Mitgliedschaft in der EU „eine schlechte Sache“ (vorletzte Stelle), und 43 % sahen Nachteile der Mitgliedschaft (damit ist Österreich eines der EU-kritischsten Mitgliedsländer).

In het voorjaar van 2007 was voor 25% van de Oostenrijkers het lidmaatschap van de EU “een slechte zaak” (voorlaatste plaats) en 43% zagen nadelen in het lidmaatschap (daarmee is Oostenrijk een van de meest EU-kritische lidstaten).


Im Frühjahr 2007 war für 25 % der Österreicher die Mitgliedschaft in der EU „eine schlechte Sache” (vorletzte Stelle), und 43 % sahen Nachteile der Mitgliedschaft (damit ist Österreich eines der EU-kritischsten Mitgliedsländer).

In het voorjaar van 2007 was voor 25% van de Oostenrijkers het lidmaatschap van de EU "een slechte zaak" (voorlaatste plaats) en 43% zagen nadelen in het lidmaatschap (daarmee is Oostenrijk een van de meest EU-kritische lidstaten).


52 % der Befragten in den zehn Beitrittsländern gaben an, dass die Mitgliedschaft in der EU eine „gute Sache" sei, gegenüber 12 %, denen zufolge sie eine „schlechte Sache" sei.

In de tien toetredende landen antwoordde 52 % dat het lidmaatschap van de Unie een "goede zaak" zou zijn, tegen 12 % die het een "slechte zaak" vindt.


48 % der Befragten gaben an, dass die EU-Mitgliedschaft eine "gute Sache" sei (minus 6 Prozentpunkte), gegenüber 15 %, die angaben, dass es eine "schlechte Sache" sei.

Op de vraag of het lidmaatschap van de EU "een goede zaak" is, antwoordt 48% positief (- 6), terwijl 15% dat lidmaatschap "een slechte zaak" vindt.


Am Jahresende warnte ABB KWH sogar, daß die "EU-Sache schlecht aussieht", aber KWH zog es vor, im Kartell zu bleiben.

Aan het eind van dat jaar had ABB haar zelfs gewaarschuwd dat "de EU-zaak er slecht uitziet" maar zij verkoos in het kartel te blijven.


Nichts destoweniger bleiben viermal so viele Bürger (54%) davon überzeugt, daß diese Mitgliedschaft "eine gute Sache" ist, als "eine schlechte Sache" (13%).

Dit percentage blijft echter vier maal hoger dan het percentage burgers van de EU dat van mening is dat het lidmaatschap "een slechte zaak" is (54 % : 13 %).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur halbe schlechte sache' ->

Date index: 2025-05-04
w