Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absatz 3 zu erreichen ».

Vertaling van "nur geringe tragweite haben " (Duits → Nederlands) :

Nur Entscheidungen über die Gewährung von Finanzhilfen in geringer Höhe, die keine politische Tragweite haben, werden nicht im Ausschussverfahren getroffen.

Alleen beslissingen over de toekenning van kleine subsidies waar geen delicate besluitvorming bij komt kijken zullen niet worden genomen in comitéverband.


Die Probleme werden häufig noch dadurch verschärft, dass die potenziellen Lernenden einen niedrigen soziökonomischen Status und eine geringe Vorbildung haben.

De problemen worden vaak verergerd door het feit dat potentiële studenten een lage sociaaleconomische status of geringe vooropleiding hebben.


23. Da sich das vorlegende Gericht nicht nur auf Art. 47 der Charta, sondern auch auf Art. 14 IPbpR und auf Art. 6 EMRK bezieht, ist daran zu erinnern, dass zwar die durch die EMRK anerkannten Grundrechte, wie Art. 6 Abs. 3 EUV bestätigt, als allgemeine Grundsätze Teil des Unionsrechts sind und dass nach Art. 52 Abs. 3 der Charta die in dieser enthaltenen Rechte, die den durch die EMRK garantierten Rechten entsprechen, die gleiche Bedeutung und Tragweite haben, wie sie ihnen in der genannten K ...[+++]

23. Aangezien de verwijzende rechter niet alleen refereert aan artikel 47 van het Handvest, maar ook aan de artikelen 14 IVBPR en 6 EVRM, zij eraan herinnerd dat, ofschoon de door het EVRM erkende grondrechten - zoals artikel 6, lid 3, VEU bevestigt - als algemene beginselen deel uitmaken van het Unierecht, en ofschoon artikel 52, lid 3, van het Handvest bepaalt dat rechten uit het Handvest die overeenstemmen met door het EVRM gewaarborgde rechten, dezelfde inhoud en reikwijdte hebben als die welke er door dat verdrag aan worden toege ...[+++]


Daraus ergibt sich, dass die etwaige Rechtsunsicherheit, die sich für Interesse habende Dritte aus der Rückwirkung infolge der Bestätigung einer as-built -Bescheinigung ergeben könnte, nur eine geringe Tragweite haben kann.

Hieruit volgt dat de eventuele rechtsonzekerheid die voor belanghebbende derden zou voortvloeien uit de terugwerkende kracht ten gevolge van de validering van een as-built attest, slechts een geringe draagwijdte kan hebben.


Nur Entscheidungen über die Gewährung von Finanzhilfen in geringer Höhe, die keine politische Tragweite haben, werden nicht im Ausschussverfahren getroffen.

Alleen beslissingen over de toekenning van kleine subsidies waar geen delicate besluitvorming bij komt kijken zullen niet worden genomen in comitéverband.


Nur Entscheidungen über die Gewährung von Finanzhilfen in geringer Höhe, die keine politische Tragweite haben, werden nicht im Ausschussverfahren getroffen.

Alleen beslissingen over de toekenning van kleine subsidies waar geen delicate besluitvorming bij komt kijken zullen niet worden genomen in comitéverband.


indem das Gesetz dahingehend ausgelegt wird, dass es dem Richter erlaubt, jenen überschuldeten Personen einen gerichtlichen Schuldenregelungsplan mit Erlass nahezu aller Kapitalschulden zu gewähren, die nicht über Immobiliar- und/oder Mobiliargüter, die realisiert werden können, verfügen, nur geringe Einkünfte haben und eine Regelung mit monatlichen Ratenzahlungen beachten, wobei seinen geringen Einkünften sowie dem ihm zu überlassenden Betrag Rechnung getragen wird, auch wenn diese Beträge im Verhältnis zur Höhe der Schulden lächerlich erscheinen und/oder es nicht ermöglichen, die beiden Zielset ...[+++]

doordat de wet in die zin wordt geïnterpreteerd dat zij de rechter toestaat een gerechtelijke aanzuiveringsregeling toe te kennen met kwijtschelding van quasi alle kapitaalschulden, aan een persoon in staat van overmatige schuldenlast die niet over onroerende en/of roerende goederen beschikt die te gelde kunnen worden gemaakt, met lage inkomsten, die een regeling van maandelijkse stortingen in acht neemt waarbij rekening wordt gehouden met zijn lage inkomsten en het bedrag dat hem moet worden overgelaten, zelfs indien die bedragen belachelijk lijken gelet op het bedrag van de schulden en/of het niet mogelijk ...[+++]


Ent- und Verladerampen sollten ein möglichst geringes Gefälle haben.

De laadbruggen moeten een zo gering mogelijke helling hebben.


Sie haben eine zu geringe Tragweite, betreffen vor allem das Verhalten und wären schwer zu kontrollieren und durchzusetzen.

Ze zijn te beperkt in omvang, betreffen overwegend gedragingen en zouden zeer moeilijk zijn te controleren en af te dwingen.


Nur Entscheidungen über die Gewährung von Finanzhilfen in geringer Höhe, die keine politische Tragweite haben, werden nicht im Ausschussverfahren getroffen.

Alleen beslissingen over de toekenning van kleine subsidies waar geen delicate besluitvorming bij komt kijken zullen niet worden genomen in comitéverband.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur geringe tragweite haben' ->

Date index: 2022-08-05
w