Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nur lage aufmerksam beobachtet » (Allemand → Néerlandais) :

Daher muss nicht nur die Lage aufmerksam beobachtet werden, sondern – was noch wichtiger ist – es müssen auch zusätzliche Anstrengungen unternommen werden, um die Situation auf den griechischen Inseln zu verbessern.

Deze situatie moet nauwlettend worden gevolgd, maar vooral zijn er aanvullende inspanningen nodig om de situatie op de Griekse eilanden te verbeteren.


Ein weiterer Anstieg könnte jedoch Risiken für die Realwirtschaft bergen, was aufmerksam beobachtet werden muss.

Niettemin kunnen verdere prijsverhogingen risico's inhouden voor de reële economie, hetgeen aandacht behoeft.


Angesichts des raschen wissenschaftlichen Fortschritts müssen die Rechtsvorschriften zum geistigen Eigentum aufmerksam beobachtet werden.

In het licht van de snel evoluerende wetenschap moet de wetgeving op de intellectuele eigendom op de voet worden gevolgd.


Inwieweit die bestehenden geeigneten Schutzmechanismen ausreichen, wird weiterhin in Verbindung mit den Anstrengungen von Drittländern ständig aufmerksam beobachtet werden.

De toereikendheid van de bestaande, passende waarborgen wordt steeds nauwlettend bekeken in het licht van de door derde landen geleverde inspanningen.


Die Entwicklungen in diesen Bereichen werden aufmerksam beobachtet.

De ontwikkelingen op de betrokken gebieden zijn nauwlettend in het oog gehouden.


49. bedauert, dass die Lage in Lateinamerika und insbesondere in Honduras und Paraguay nicht Teil dieser Beratungen ist; fordert, dass die Menschenrechtslage in Honduras und Paraguay seit den Staatsstreichen aufmerksam beobachtet und alles dafür getan wird, um dort Demokratie und Rechtsstaatlichkeit wiederherzustellen; fordert die Delegation der EU und der EU-Mitgliedstaaten auf, sich für eine Verurteilung der Staatsstreiche einzusetzen, die De-facto-Regierungen nicht anzuerkennen und darauf zu drängen, dass die Verantwortlichen vor ...[+++]

49. betreurt dat de toestand in Latijns-Amerika en met name in Honduras en Paraguay niet op de agenda van de zitting is gezet; wenst dat de mensenrechtensituatie in Honduras en Paraguay sinds de staatsgrepen in deze landen nauwlettend wordt gevolgd en dat alles in het werk wordt gesteld om de democratie en de rechtsstaat in deze landen te herstellen; roept de delegaties van de EU en de lidstaten op te ijveren voor een veroordeling van de staatsgrepen, de "de facto" regeringen niet te erkennen en te eisen dat de schuldigen voor de rechter worden gebracht; v ...[+++]


22. erinnert daran, dass in die Aus- und Fortbildung der Arbeitnehmer investiert werden muss; betont, wie wichtig es ist, dass die Kommission die laufenden Entwicklungen aufmerksam beobachtet, damit das industrielle Erbe und die betroffenen Beschäftigten geschützt werden;

22. benadrukt de noodzaak te investeren in de scholing en opleiding van werknemers en benadrukt dat het belangrijk is de Commissie de voortdurende ontwikkelingen nauwlettend in het oog houdt om het industriële erfgoed van Europa en de betrokken werknemers te vrijwaren;


24. erinnert daran, dass in die Aus- und Fortbildung der Arbeitnehmer investiert werden muss; betont, wie wichtig es ist, dass die Kommission die laufenden Entwicklungen aufmerksam beobachtet, damit das industrielle Erbe und die betroffenen Beschäftigten geschützt werden;

24. benadrukt de noodzaak te investeren in de scholing en opleiding van werknemers en benadrukt dat het belangrijk is de Commissie de voortdurende ontwikkelingen nauwlettend in het oog houdt om het industriële erfgoed van Europa en de betrokken werknemers te vrijwaren;


Ich kann Ihnen heute keine Antwort geben, weil es um viele verschiedene Aspekte geht – nicht nur um die Außenbeziehungen, sondern auch um Fragen der Migrationspolitik – und die Lage von Rat und Kommission aufmerksam beobachtet werden muss, um eine endgültige Schlussfolgerung zu ziehen.

Er is op dit moment geen antwoord op deze vraag, want er zitten heel veel verschillende aspecten aan, niet alleen aspecten betreffende de buitenlandse betrekkingen, maar ook met betrekking tot het migratiebeleid. De situatie moet door zowel de Raad als de Commissie heel nauwkeurig worden bekeken om uiteindelijk tot een conclusie te kunnen komen.


Ich kann Ihnen heute keine Antwort geben, weil es um viele verschiedene Aspekte geht – nicht nur um die Außenbeziehungen, sondern auch um Fragen der Migrationspolitik – und die Lage von Rat und Kommission aufmerksam beobachtet werden muss, um eine endgültige Schlussfolgerung zu ziehen.

Er is op dit moment geen antwoord op deze vraag, want er zitten heel veel verschillende aspecten aan, niet alleen aspecten betreffende de buitenlandse betrekkingen, maar ook met betrekking tot het migratiebeleid. De situatie moet door zowel de Raad als de Commissie heel nauwkeurig worden bekeken om uiteindelijk tot een conclusie te kunnen komen.


w