Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nur beseitigung jeglicher unterschiedlicher » (Allemand → Néerlandais) :

Beseitigung jeglicher Hemmnisse für den Zugang zum Gesundheitsfürsorgesystem

Belemmeringen wegnemen voor toegang tot de gezondheidszorg


Beseitigung jeglicher Hemmnisse für den Zugang zu dem der Gesamtbevölkerung zugänglichen Gesundheitsfürsorgesystem.

het wegnemen van alle belemmeringen voor de toegang tot de voor de gehele bevolking toegankelijke gezondheidszorg.


1. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ausreichende Finanzmittel bereitzustellen und die vorhandenen Finanzmittel kosteneffektiv und auf geeignete und praktische Weise für die Entwicklungshilfe zu nutzen sowie besondere politische Vorkehrungen zu treffen, um die geschlechtsspezifischen Unterschiede in Bezug auf den Zugang zu Land und andere Eigentumsrechte und Grundbesitz aufzuheben, auch durch die Beseitigung jeglicher Form der Diskriminierung von Frauen kraft Gesetzes im Einklang mit den Grundsät ...[+++]

1. verzoekt de Commissie en de lidstaten in het kader van een kosteneffectief, passend en praktisch ontwikkelingsbeleid voldoende middelen ter beschikking te stellen, bestaande financiële middelen te benutten en speciale beleidsmaatregelen aan te nemen om de kloof tussen mannen en vrouwen op het gebied van gegarandeerde toegang tot land en andere eigendomsrechten en eigendomsstructuren te dichten, onder meer door een einde te maken aan alle uit wetgeving voortvloeiende vormen van discriminatie van vrouwen, overeenkomstig de beginselen van de Verklaring van Peking;


Beseitigung jeglicher Hemmnisse für den Zugang zu dem der Gesamtbevölkerung zugänglichen Gesundheitsfürsorgesystem.

belemmeringen voor de toegang tot voor de gehele bevolking toegankelijke gezondheidszorg weg te nemen.


– unter Hinweis auf das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Beseitigung jeglicher Formen von Diskriminierung von Frauen (CEDAW) vom 18. Dezember 1979 und die Erklärung der Vereinten Nationen über die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen vom 20. Dezember 1993,

– gezien het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen van 18 december 1979, en de verklaring van de Verenigde Naties over de uitbanning van geweld tegen vrouwen van 20 december 1993,


– unter Hinweis auf das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Beseitigung jeglicher Formen von Diskriminierung von Frauen (CEDAW) vom 18. Dezember 1979 und der Erklärung der Vereinten Nationen über die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen vom 20. Dezember 1993,

– gezien het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen (CEDAW) van 18 december 1979, en gezien de Verklaring van de Verenigde Naties inzake de uitbanning van geweld tegen vrouwen van 20 december 1993,


– (RO) Einer der Kernwerte der Europäischen Union ist die Beseitigung jeglicher Art von Diskriminierung.

– (RO) Een van de kernwaarden van de Europese Unie is het uitbannen van iedere vorm van discriminatie, ook van die tussen mannen en vrouwen.


Es ist daher eine absolute Notwendigkeit, dass sich die Gesellschaft nicht nur der Schwierigkeiten bewusst wird, denen sich Frauen mit Behinderungen gegenübersehen, sondern auch Maßnahmen getroffen werden, die eine stärkere Eingliederung der Behinderten in die Gesellschaft und die Bereitstellung umfangreicherer Mittel zur Beseitigung der physischen oder sozialen Schranken und zur Beseitigung jeglicher Diskriminierung von Menschen mit Behinderungen im Beruf ermöglichen.

Het is dan ook van het grootste belang dat de maatschappij zich bewust wordt van de moeilijkheden die gehandicapte vrouwen ondervinden, maar ook dat er maatregelen worden genomen om de integratie van personen met een handicap in de samenleving te verbeteren. Bovendien dienen er aanvullende maatregelen te worden genomen om de fysieke en sociale belemmeringen weg te nemen en elke vorm van discriminatie van personen met een handicap op de arbeidsmarkt te bestrijden.


Beitrag zur Beseitigung jeglicher Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Rasse, der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung.

bij te dragen tot de opheffing van elke vorm van discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid.


(1) Innerhalb von drei Monaten nach der Annahme der in Artikel 15 genannten Empfehlungen legt der evaluierte Mitgliedstaat der Kommission und dem Rat einen Aktionsplan zur Beseitigung jeglicher in dem Evaluierungsbericht festgestellter Mängel vor.

1. Binnen drie maanden na de aanneming van de in artikel 15 bedoelde aanbevelingen dient de geëvalueerde lidstaat een actieplan in bij de Commissie en de Raad om de tekortkomingen die in het evaluatierapport zijn vastgesteld, te verhelpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur beseitigung jeglicher unterschiedlicher' ->

Date index: 2024-05-23
w