Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bahnübergang mit nur einem Gleis
Behandlung mit nur einem Medikament
Kardioselektiv
Kreuzresistenz
Monotherapie
Nur auf das Herz wirkend
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

Vertaling van "nur anwohner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Monotherapie | Behandlung mit nur einem Medikament

monotherapie | behandeling met één geneesmiddel


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Bahnübergang mit nur einem Gleis

overweg voor enkel spoor


kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Verbot, Verdächtige oder beschuldigte Personen als schuldig darzustellen, sollte öffentliche Stellen nicht daran hindern, Informationen über Strafverfahren öffentlich zu verbreiten, wenn dies im Zusammenhang mit strafrechtlichen Ermittlungen, wie etwa bei einer Freigabe von Videomaterial mit der Bitte um Hinweise aus der Bevölkerung zur Identifizierung des mutmaßlichen Straftäters, oder im öffentlichen Interesse, wie etwa bei einer aus Sicherheitsgründen erfolgenden Unterrichtung der Anwohner eines von mutmaßlichen Umweltstraftaten betroffenen Gebiets oder bei der Bereitstellung objektiver Informationen seitens der Staatsanwaltschaft ...[+++]

De verplichting om verdachten of beklaagden niet als schuldig aan te duiden, mag overheidsinstanties niet beletten informatie openbaar te maken over de strafprocedures wanneer dit strikt noodzakelijk is om redenen die verband houden met het strafrechtelijk onderzoek — zoals wanneer videomateriaal wordt vrijgegeven, en het publiek wordt opgeroepen om te helpen bij het identificeren van de vermeende dader van het strafbaar feit — of met het algemeen belang, zoals wanneer gegevens om veiligheidsredenen worden verstrekt aan de inwoners van een gebied dat is getroffen door een vermeend milieumisdrijf, of wanneer het Openbaar Ministerie of een ...[+++]


F. in der Erwägung, dass den ukrainischen Behörden zufolge seit Beginn des Konflikts bis Dezember 2014 über 1 250 Militärangehörige gefallen sind und noch viele Menschen von den Kämpfern gefangen gehalten werden, darunter Soldaten, Journalisten, freiwillige Helfer und Anwohner;

F. overwegende dat volgens de Oekraïense autoriteiten in december 2014 meer dan 1250 militairen waren omgekomen vanaf het begin van het conflict en dat velen nog door strijders worden vastgehouden, waaronder soldaten, journalisten, vrijwilligers en bewoners ter plekke;


Die zuständigen Behörden gewährleisten ferner, dass Anwohner oder ihre Vertreter und einschlägige lokale Behörden gehört werden und dass sie technische Informationen über Lärmminderungsmaßnahmen erhalten.

De bevoegde instanties zien er tevens op toe dat de lokale bewoners, of hun vertegenwoordigers, en de betrokken lokale autoriteiten worden geraadpleegd, en dat technische informatie over geluidsbeperkende maatregelen aan hen wordt meegedeeld.


Gesundheit und Sicherheit der Anwohner in Flughafennähe.

de gezondheid en veiligheid van lokale bewoners die in de omgeving van de luchthaven wonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vom Fluglärm betroffene Anwohner in Flughafennähe oder ihre Vertreter und die einschlägigen lokalen Behörden.

lokale bewoners die in de omgeving van de luchthaven wonen en te lijden hebben onder vliegtuiglawaai, of hun vertegenwoordigers en de betrokken lokale autoriteiten.


67. ist besorgt angesichts der allgemeinen Umstände des Uranabbaus in der Sahelzone, insbesondere vor dem Hintergrund der jüngsten Überfälle der MUJAO auf eine Mine in Arlit in Nordniger am 23. Mai 2013; weist darauf hin, dass sich die schwerwiegenden Verstöße gegen die Sicherheitsbestimmungen im Umfeld der Uranminen in Niger katastrophal auf die lokale Bevölkerung und die regionale Stabilität auswirken könnten, und fordert deshalb, dass die Behörden des Landes und deren internationale Partner die Sicherheit höchst aufmerksam verfolgen; betont darüber hinaus, dass dafür gesorgt werden muss, dass Uran unter sicheren Bedingungen angebaut wird; fordert die Minenbetreiber darüber hinaus auf, sicherzustellen, dass Uran verantwortungsvoll und ...[+++]

67. is bezorgd over de algehele situatie met betrekking tot de uraniumwinning in de Sahel, in het bijzonder gezien de aanval door de MUJAO op een uraniummijn in Arlit in Noord-Niger op 23 mei 2013; benadrukt dat grote inbreuken op de veiligheid rond de uraniummijnen in Niger desastreuze gevolgen kunnen hebben voor de lokale bevolking en de regionale stabiliteit, en dringt er derhalve bij de Nigeriaanse autoriteiten en hun internationale partners op aan maximale aandacht te besteden aan de veiligheid; wijst bovendien op het belang van waarborging van de veiligheid bij de uraniumwinning zelf; doet voorts een beroep op mijnbouwondernemingen ervoor te zorgen dat het uranium verantwoord gewonnen ...[+++]


F. in der Erwägung, dass ägyptische Sicherheitskräfte am 14. August 2013 zwei große Protestcamps gewaltsam aufgelöst haben, die die Anhänger der Bruderschaft in unmittelbarer Nähe der Rabaa al-Adawiya-Moschee und am Nahda-Platz errichtet hatten; in der Erwägung, dass diese gewaltsame Auflösung trotz der Vermittlungsbemühungen der EU stattgefunden und zu einer weiteren Eskalation der politischen Krise und der Menschenrechtskrise geführt hat; in der Erwägung, dass Berichten zufolge einige Mursi-Anhänger schwer bewaffnet waren und scharfe Munition gegen Polizei und Anwohner eingesetzt haben; in der Erwägung, dass die gewaltsame Auflösun ...[+++]

F. overwegende dat op 14 augustus 2013, Egyptische veiligheidstroepen twee grote, door aanhangers van de broederschap buiten de moskee Rabba al-Adawiya en op het Nahda-plein opgezette protestkampen met geweld hebben ontruimd; overwegende dat dit ondanks de bemiddelingspogingen van de EU heeft plaatsgevonden en tot een verdere escalatie van de politieke en mensenrechtencrisis geleid heeft; overwegende dat, naar verluid, sommige aanhangers van Morsi zwaarbewapend waren en scherpe munitie gebruikt hebben tegen de politie en plaatselijke bewoners; overwegende dat d ...[+++]


Am. in der Erwägung, dass einem Bericht des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP) zufolge große Mengen an widerrechtlich verbrachten Ladungen giftiger Abfälle, die Schadstoffe an die Umwelt abgeben, entlang der Küste Somalias versenkt wurden und dabei die Gesundheit der Anwohner bzw. der Umweltschutz in eklatanter Weise missachtet wurden, in der Erwägung, dass nach Informationen des gleichen Berichts diese auf See versenkten Abfälle zum Teil aus der EU stammen und in flagranter Missachtung der Menschenrechte der menschlichen Gesundheit und der Umwelt in der Region irreversiblen Schaden zufügen,

AM. overwegende dat volgens een rapport van het VN-milieuprogramma een groot aantal illegale scheepsladingen giftig afval met lekkende inhoud langs de kust van Somalië is gedumpt, met totale veronachtzaming van de gezondheid van de bevolking ter plaatse en het behoud van het milieu; overwegende dat het op zee gedumpte afval volgens hetzelfde verslag gedeeltelijk afkomstig is uit de EU en dat het onherstelbare schade toebrengt aan de menselijke gezondheid en het milieu in het gebied, met grove schending van de mensenrechten;


Am. in der Erwägung, dass einem Bericht des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP) zufolge große Mengen an widerrechtlich verbrachten Ladungen giftiger Abfälle, die Schadstoffe an die Umwelt abgeben, entlang der Küste Somalias versenkt wurden und dabei die Gesundheit der Anwohner bzw. der Umweltschutz in eklatanter Weise missachtet wurden, in der Erwägung, dass nach Informationen des gleichen Berichts diese auf See versenkten Abfälle zum Teil aus der EU stammen und in flagranter Missachtung der Menschenrechte der menschlichen Gesundheit und der Umwelt in der Region irreversiblen Schaden zufügen,

Am. overwegende dat volgens een rapport van het VN-milieuprogramma een groot aantal illegale scheepsladingen giftig afval met lekkende inhoud langs de kust van Somalië is gedumpt, met totale veronachtzaming van de gezondheid van de bevolking ter plaatse en het behoud van het milieu; overwegende dat het op zee gedumpte afval volgens hetzelfde verslag gedeeltelijk afkomstig is uit de EU en dat het onherstelbare schade toebrengt aan de menselijke gezondheid en het milieu in het gebied, met grove schending van de mensenrechten;


Ein Fahrzeug, dessen Halter ein Anwohner (oder ein Besucher) einer bestimmten Straße oder eines bestimmten Stadtgebiets ist.

Een voertuig dat eigendom is van een bewoner (of een gast) van een bepaalde straat of van een bepaald stadsgebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur anwohner' ->

Date index: 2024-10-19
w