Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bahnübergang mit nur einem Gleis
Behandlung mit nur einem Medikament
Kardioselektiv
Kreuzresistenz
Monotherapie
Nur auf das Herz wirkend
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

Vertaling van "nur ehepartnerin " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Monotherapie | Behandlung mit nur einem Medikament

monotherapie | behandeling met één geneesmiddel


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt


Bahnübergang mit nur einem Gleis

overweg voor enkel spoor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Was die Anhebung des Pensionsalters für den geschiedenen Ehepartner eines Versicherten betrifft, heißt es in den Vorarbeiten zu Artikel 223 des Gesetzes vom 20. Juli 2006: « In der bestehenden Regelung wird diese Pension nur der Ehepartnerin ab dem Alter von 55 Jahren gewährt.

Wat betreft de verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd voor de uit de echt gescheiden echtgenoot van een verzekerde, wordt in de parlementaire voorbereiding van artikel 223 van de wet van 20 juli 2006 vermeld : « In de huidige regeling wordt dit pensioen alleen toegekend aan de echtgenote, vanaf de leeftijd van 55 jaar.


Die Zeiten ändern sich, weniger jedoch die Mentalitäten und Gewohnheiten, bei denen es allzu oft darum geht, dass sich die Rolle der Frauen im Agrarsektor auf eine mitarbeitende Ehepartnerin oder nicht bezahlte Arbeiterin in Betrieben beschränkt, die vielfach reine Familienbetriebe sind.

De tijden veranderen, maar dat geldt niet voor de geijkte denkpatronen. De vrouw wordt immers liever gezien als medewerkster of onbetaalde werkneemster die vaak in familiebedrijven werkt.


In einigen Sektoren würde Aus- und Fortbildung in Geschäftsführung, Handel und Sprachen es der mitarbeitenden Ehepartnerin ermöglichen, Fähigkeiten zu entwickeln, die es ihr möglich machen, das Geschäft in Abwesenheit des Ehemannes weiterzuführen oder es zu erweitern und auf andere Sektoren umzustellen, insbesondere bei den freien Berufen, wo die mitarbeitende Ehepartnerin in der weitaus überwiegenden Zahl der Fälle nicht in der Lage wäre, die Praxis weiterzuführen.

In een aantal sectoren zou een opleiding in bedrijfsbeheer, handel, talen.de medewerkende echtgenoot in staat stellen de noodzakelijke kennis te verwerven om bij afwezigheid van haar man het bedrijf voort te zetten, of te diversifiëren en van sector te veranderen, met name in het geval van vrije beroepen, waarin het vrijwel nooit mogelijk zal zijn voor de medewerkende echtgenoot om de praktijk voort te zetten.


Je größer die Flexibilität, desto wahrscheinlicher ist es, daß eine mitarbeitende Ehepartnerin beginnt, mit Zustimmung ihres Ehemannes Beiträge zu einem freiwilligen System zu leisten, lautete die Schlußfolgerung von Frau Peters vom EIM.

Hoe groter de flexibiliteit, hoe meer waarschijnlijk het is dat een medewerkende echtgenoot met de instemming van haar man bijdragen gaat storten voor een vrijwillig stelsel, besloot mevrouw Peters van EIM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige Gesetzesentwürfe von 1995 würden die Situation der Ehepartner in Frankreich verbessern. Ebenso wird seit 1995 in Spanien der Ehepartnerin bei der Erbschaftssteuer ein Nullsatz berechnet; zuvor mußte sie 25% Steuern abführen, während bei Erbschaft vom Vater auf den Sohn nur 10% fällig wurden.

In 1995 zijn wetsvoorstellen ingediend om de situatie van de echtgenoten in Frankrijk te verbeteren; ook in Spanje moet een echtgenoot tegenwoordig geen successierechten meer betalen; daarvoor bedroegen die successierechten 25%, tegenover slechts 10% voor een erfenis van vader op zoon.


In dem Bericht des EIM wird jedoch argumentiert, daß die Kosten ein Vorwand für den geringen Stellenwert sein können, der dem Schutz der mitarbeitenden Ehepartnerin zugesprochen wird; die Beiträge des Mannes würden niemals als zusätzliche Kosten angesehen werden, heißt es.

Het EIM-verslag voert echter aan dat kosten wel eens een uitvlucht zouden kunnen zijn voor de lage prioriteit die wordt toegekend aan de bescherming van de medewerkende echtgenoot; de bijdragen voor de man zouden nooit worden ervaren als bijkomende kosten, zo wordt gezegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur ehepartnerin' ->

Date index: 2021-01-20
w