Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nur bedürftigsten personen zugute » (Allemand → Néerlandais) :

In einigen Mitgliedstaaten wird bezweckt, allen rechtliche Unterstützung und den Zugang zu den Gerichten zu sichern, während die Prozeßkostenhilfe in anderen Mitglied staaten als Teil des Sozialsystems zu sehen ist und nur den bedürftigsten Personen zugute kommt.

In sommige lidstaten geldt als uitgangspunt dat juridische diensten en gerechtelijke instanties voor iedereen toegankelijk moeten zijn, terwijl in andere landen het rechtsbijstandsysteem kan worden beschouwd als een onderdeel van de sociale wetgeving, dat alleen bestemd is voor de allerarmsten.


Die aus dem ESF finanzierten Qualifizierungs maßnahmen und Beschäftigungsbeihilfen werden rund 1,35 Mio. Personen zugute kommen.

Ongeveer 1,35 miljoen mensen profiteren van door het ESF gefinancierde opleidings- en werkgelegenheids projecten.


Seit 2012 hat die Europäische Kommission in Libanon humanitäre Hilfe in Höhe von 356,1 Mio. EUR bereitgestellt, die vor allem den bedürftigsten Flüchtlingen zugute kam.

Sinds 2012 heeft de Europese Commissie 356,1 miljoen euro aan humanitaire financiering aan Libanon verstrekt, vooral voor de kwetsbaarste vluchtelingen.


43. begrüßt den Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten von Armut betroffenen Personen, durch den die Betroffenen Unterstützung bei der Erfüllung ihrer Grundbedürfnisse erhalten; fordert die Mitgliedstaaten auf, die entsprechenden Mittel ordnungsgemäß und für die bedürftigsten Personen einzusetzen;

43. is ingenomen met het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen, dat hulp zal bieden aan de mensen die in hun basisbehoeften het hardst door armoede worden getroffen; roept de lidstaten ertoe op de bewuste middelen correct te gebruiken en ze vooral te richten op de meest behoeftigen;


43. begrüßt den Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten von Armut betroffenen Personen, durch den die Betroffenen Unterstützung bei der Erfüllung ihrer Grundbedürfnisse erhalten; fordert die Mitgliedstaaten auf, die entsprechenden Mittel ordnungsgemäß und für die bedürftigsten Personen einzusetzen;

43. is ingenomen met het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen, dat hulp zal bieden aan de mensen die in hun basisbehoeften het hardst door armoede worden getroffen; roept de lidstaten ertoe op de bewuste middelen correct te gebruiken en ze vooral te richten op de meest behoeftigen;


(2) Die Förderung im Rahmen dieser Maßnahme kommt Personen zugute, die in der Land-, Ernährungs- oder Forstwirtschaft tätig sind, ferner Landbewirtschaftern und anderen Wirtschaftsakteuren, bei denen es sich um in ländlichen Gebieten tätige KMU handelt.

2. De in het kader van deze maatregel verleende steun komt ten goede aan personen die actief zijn in de landbouw-, de voedingsmiddelen- en de bosbouwsector, aan grondbeheerders en aan andere marktdeelnemers die als kmo actief zijn in plattelandsgebieden.


4. ist zutiefst besorgt über die von der Kommission angekündigten drastischen Kürzungen bei den Haushaltsmitteln für das Programm der EU zur Abgabe von Nahrungsmitteln an die bedürftigsten Personen in der Gemeinschaft; fordert deshalb die Kommission und den Rat auf, einen Weg für eine Fortführung der MDP-Regelung in den verbleibenden Jahren des Finanzierungszeitraums (2012 und 2013) und im neuen Finanzierungszeitraum von 2014 - 2020 auf einer Rechtsgrundlage zu finden, die der Gerichtshof (EuGH) nicht beanstanden kann, indem die jährliche finanzielle Obergrenze von 500 Millionen EUR beibehalten wird, damit sicherges ...[+++]

4. is ernstig verontrust over de aankondiging van de Commissie dat er drastisch zal worden gesneden in de begrotingstoewijzingen voor het MDP-programma (voedselhulpprogramma van de EU voor de minstbedeelden in de Gemeenschap); verzoekt de Commissie en de Raad derhalve een manier te vinden om het MDP-programma tijdens de resterende jaren van de financieringsperiode (2012 en 2013) en tijdens de nieuwe financieringsperiode 2014-2020 voort te zetten op een rechtsgrondslag die niet door het Hof van Justitie van de EU kan worden aangevochten, en het jaarlijkse financieringsplafond van 500 miljoen EUR te handhaven om ervoor te zorgen dat mensen die afhankelijk zij ...[+++]


Erstens muss weiterhin unbedingt gewährleistet werden, dass die Regionalbeihilfen vor allem den bedürftigsten Regionen zugute kommen.

Ten eerste blijft het essentieel om de regionale steun op de regio’s te richten die deze steun het hardst nodig hebben.


Die aus dem ESF finanzierten Qualifizierungsmaßnahmen und Beschäftigungsbeihilfen werden rund 1,35 Millionen Personen zugute kommen.

Circa 1,35 miljoen mensen worden begunstigden van scholingsmaatregelen die worden gefinancierd in het kader van het ESF.


Wir appellieren an die Kommission, eine Aushöhlung des Ziels des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts nicht zuzulassen, denn diesen Eindruck haben wir, sondern mehr Druck auszuüben, damit diese Instrumente auch wirklich den bedürftigsten Regionen zugute kommen.

We zijn het eens met de overwegingen die te berde zijn gebracht en we willen de Commissie aansporen om de economische en sociale cohesie niet te vergeten. Integendeel, de Commissie moet meer druk uitoefenen opdat deze instrumenten zo gebruikt worden dat ze ten goede komen aan de meest hulpbehoevende regio's.


w