Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nunmehr themenspezifischeres konzept gewählt wird " (Duits → Nederlands) :

Dies bedeutet, dass anstelle des in der ersten Phase des ECCP angewendeten sektoralen Konzepts nunmehr ein themenspezifischeres Konzept gewählt wird.

Een en ander betekent dat in plaats van de sectorale benadering die tijdens de eerste fase van het EPK werd gebruikt, thans voor een meer probleemgerichte benadering wordt gekozen.


B. in der Erwägung, dass die EU Bosnien und Herzegowina auf der Grundlage eines koordinierten Konzepts zur Unterstützung des Landes eine neue Gelegenheit geboten hat, seinen Reformprozess wiederaufzunehmen, seine soziale und wirtschaftliche Lage zu verbessern und näher an die Europäische Union heranzurücken; in der Erwägung, dass nunmehr ein genauso unmissverständliches Bekenntnis und Engagement von den politischen Eliten des Landes gefordert wird; in der ...[+++]

B. overwegende dat de EU Bosnië en Herzegovina een nieuwe mogelijkheid heeft geboden op grond van een gecoördineerde aanpak die is ontwikkeld om het land te helpen bij de hervatting van het hervormingsproces, de verbetering van de sociale en economische situatie en het dichterbij de Europese Unie te brengen; overwegende dat nu een even ondubbelzinnige inzet en betrokkenheid van de politieke elites van het land is vereist; overwegende dat toetreding tot de EU een inclusief proces is dat het hele land aangaat en alle burgers, en een nationale consensus over de hervormingsagenda vereist;


In den Schlussfolgerungen wird betont, dass für den Umgang mit Wetterextremen politische Konzepte gewählt werden sollten, die im Rahmen eines integrierten Ansatzes Fragen der Raum­ordnung und -bewirtschaftung, der Landwirtschaft, des Naturschutzes und der Infrastrukturen berücksichtigen.

In de conclusies wordt benadrukt dat de aanpak met betrekking tot extreme weersverschijnselen geïntegreerd moet worden in het beleid betreffende grondgebruik en ruimtelijke ordening, landbouw, natuurbehoud en infrastructuur.


16. betont, dass die EU ein umfassendes Konzept für die Demokratieunterstützung entwickeln muss, d.h. dass alle in der Resolution der UN-Generalversammlung von 2005 enthaltenen Fragen angegangen werden und bei der Umsetzung ein langfristiger Ansatz gewählt wird;

16. wijst erop dat de ondersteuning van de democratie door de EU alomvattend moet zijn en alle punten van de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN van 2005 moet bestrijken, en dat bij de verstrekking van die steun aan de lange termijn moet worden gedacht;


Sicherstellung einer kurz- und langfristig sicheren Beseitigung der mineralischen Abfälle, insbesondere indem in der Planungsphase die Bewirtschaftung während der Betriebsphase und nach der Stilllegung berücksichtigt wird und ein Konzept gewählt wird, das

op de korte en de lange termijn de veilige opslag van het afval te waarborgen, in het bijzonder door het beheer tijdens de exploitatie en de fase na sluiting van een afvalvoorziening in overweging te nemen in de ontwerpfase en door een ontwerp te kiezen waarvoor weinig en, zo mogelijk, uiteindelijk geen monitoring, controle en beheer van de gesloten afvalvoorziening nodig is:


Sicherstellung einer kurz- und langfristig sicheren Beseitigung der mineralischen Abfälle, insbesondere indem in der Planungsphase die Bewirtschaftung während der Betriebsphase und nach der Stilllegung berücksichtigt wird und ein Konzept gewählt wird, das langfristig negative Auswirkungen, die auf das Austreten von Luft- und Wasserschadstoffen aus der Abfallentsorgungseinrichtung zurückgeführt werden können, verhindert oder zumindest so weit wie möglich verringert, und Sicherstellung der langfristigen geotechnischen Stabilität von Dämmen oder Halden, die über das vorher bestehende Oberflächennive ...[+++]

op de korte en de lange termijn de veilige opslag van het afval te waarborgen, in het bijzonder door het beheer tijdens de exploitatie en de fase na sluiting van een afvalvoorziening in overweging te nemen in de ontwerpfase en door een ontwerp te kiezen dat de aan verplaatsing van verontreinigende stoffen uit de voorziening door de lucht of door het water op lange termijn toe te schrijven negatieve gevolgen voorkomt of althans zoveel mogelijk beperkt, en om de geotechnische stabiliteit op lange termijn van dammen of hopen die zich verheffen boven het voorheen bestaande bodemoppervlak te waarborgen.


(c) Sicherstellung einer kurz- und langfristig sicheren Beseitigung der mineralischen Abfälle, insbesondere indem in der Planungsphase die Bewirtschaftung während der Betriebsphase und nach der Stilllegung berücksichtigt wird und ein Konzept gewählt wird, das langfristig negative Auswirkungen, die auf das Austreten von Luft- und Wasserschadstoffen aus der Abfallentsorgungseinrichtung zurückgeführt werden können, verhindert oder zumindest so weit wie möglich verringert, und Sicherstellung der langfristigen geotechnischen Stabilität von Dämmen oder Halden, die über das vorher bestehende Oberflächen ...[+++]

(c) op de korte en de lange termijn de veilige opslag van het afval te waarborgen, in het bijzonder door het beheer tijdens de exploitatie en de fase na sluiting van een afvalvoorziening in overweging te nemen in de ontwerpfase en door een ontwerp te kiezen dat de aan verplaatsing van verontreinigende stoffen uit de voorziening door de lucht of door het water op lange termijn toe te schrijven negatieve gevolgen voorkomt of althans zoveel mogelijk beperkt, en om de geotechnische stabiliteit op lange termijn van dammen of hopen die zich verheffen boven het voorheen bestaande bodemoppervlak te waarborgen.


(c) Sicherstellung einer kurz- und langfristig sicheren Beseitigung der mineralischen Abfälle, insbesondere indem in der Planungsphase die Bewirtschaftung während der Betriebsphase und nach der Stilllegung berücksichtigt wird und ein Konzept gewählt wird, das nur wenig und - wenn möglich - schließlich gar keine Überwachung, Kontrolle und Verwaltung der stillgelegten Abfallentsorgungseinrichtung erfordert.

(c) op de korte en de lange termijn de veilige opslag van het afval te waarborgen, in het bijzonder door het beheer tijdens de exploitatie en de fase na sluiting van een afvalvoorziening in overweging te nemen in de ontwerpfase en door een ontwerp te kiezen waarvoor weinig en, zo mogelijk, uiteindelijk geen monitoring, controle en beheer van de gesloten afvalvoorziening nodig is.


Dies bedeutet, dass anstelle des in der ersten Phase des ECCP angewendeten sektoralen Konzepts nunmehr ein themenspezifischeres Konzept gewählt wird.

Een en ander betekent dat in plaats van de sectorale benadering die tijdens de eerste fase van het EPK werd gebruikt, thans voor een meer probleemgerichte benadering wordt gekozen.


Dass eine gemeinsame Liste der militärischen Ausrüstung vorhanden ist, stellt nunmehr eine anerkannte Grundlage dar, die Fortschritte auf dem Weg zu einer gemeinsamen Auslegung des Konzepts der "im Wesentlichen gleichartigen Transaktion" erlauben wird.

Nu er een gemeenschappelijke lijst van militaire goederen bestaat is men het erover eens dat deze de basis kan vormen om een gemeenschappelijke uitlegging van het begrip "in wezen gelijke transacties" naderbij te brengen.


w