Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bit mit der höchsten Signifikanz
Das Verfahren nach Vinton
Der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl
Die Methode der höchsten Quotienten
MSB
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

Vertaling van "nun höchsten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


das Verfahren nach Vinton | die Methode der höchsten Quotienten

de methode van de grootste quotienten | systeem Vinton


der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl

de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen


Bit mit der höchsten Signifikanz | MSB [Abbr.]

meest significante bit | MSB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wurden früher solche Infrastrukturen vor allem in den Küstenregionen Portugals, also in den Gebieten mit der höchsten Bevölkerungsdichte, eingerichtet, so wird der Kohäsionsfonds nun auch im Landesinneren Portugals tätig, damit in Kürze das gesamte Land versorgt wird.

In het verleden richtte de aandacht van het Cohesiefonds zich voornamelijk op de kustgebieden van Portugal met de grootste bevolkingsdichtheid, maar nu komen ook voorzieningen tot stand in het binnenland van Portugal, zodat op korte termijn het gehele vasteland over de noodzakelijke infrastructuur beschikt.


Die nun anlaufenden Gespräche zielen auf den Abschluss eines modernen Handelsabkommens ab, das den höchsten Ansprüchen genügt und sämtliche Bereiche abdeckt, darunter jene, die unsere gemeinsamen Werte widerspiegeln, wie etwa nachhaltige Entwicklung, Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen sowie Korruptionsbekämpfung.

De onderhandelingen waarmee wij nu beginnen, zijn gericht op het sluiten van een moderne handelsovereenkomst van het hoogste kaliber die alle mogelijke kwesties bestrijkt, inclusief de aspecten die betrekking hebben op gedeelde waarden zoals duurzame ontwikkeling, ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen en corruptiebestrijding.


G. in der Erwägung, dass die irakische Bevölkerung schon seit vielen Jahren unter einem Zustand der allgegenwärtigen Gewalt leidet; in der Erwägung, dass die Gewalt im Land in jüngerer Zeit deutlich zugenommen und zu der seit 2008 höchsten Anzahl von Opfern geführt hat; in der Erwägung, dass aufgrund der Entwicklungen in der Provinz Anbar viele Binnenflüchtlinge die Konfliktgebiete verlassen; in der Erwägung, dass der Irak nach Angaben des Amtes der Vereinten Nationen für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten nun mit einer der höchsten Zahlen an Binnenflüchtlingen in der Welt konfrontiert ist; in der Erwägung, dass mehr als 1 ...[+++]

G. overwegende dat de Iraakse bevolking al sinds vele jaren wordt geteisterd door wijdverbreid geweld; overwegende dat de recente sterke toename van het geweld in het land geleid heeft tot de hoogste dodencijfers sinds 2008; overwegende dat de ontwikkelingen in de provincie Anbar ertoe hebben geleid dat grote aantallen intern ontheemden uit de conflictgebieden zijn weggevlucht; overwegende dat volgens het VN-Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Zaken, Irak nu te maken heeft met een van de grootste aantallen intern ontheemden in de wereld; overwegende dat er sinds januari van dit jaar ruim 1,2 miljoen mensen zijn ontheemd, van w ...[+++]


Die befristete Garantie, die nun verlängert wird, deckt Refinanzierungsmaßnahmen mit einer Laufzeit von höchstens drei Jahren, mit denen Kapital im Nennwert von bis zu 45 Mrd. EUR bereitgestellt wird.

De tijdelijke garantie dekt de financieringsmaatregelen van de bank met een maximale looptijd van drie jaar voor een maximaal nominaal bedrag van € 45 miljard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von nun an können hohe Vertreter die Botschaft der Union vor dem höchsten internationalen Gremium vertreten.

Van nu af aan kunnen hooggeplaatste vertegenwoordigers van de EU de boodschappen van die EU aan het hoogste internationale orgaan overbrengen.


Lampedusa, Italien und Süditalien bezahlen nun für diese Fehler, doch den höchsten Preis bezahlen die Flüchtlinge, die auf solch inhumane Weise empfangen werden.

Lampedusa, Italië en Zuid-Italië betalen de rekening voor deze fouten, maar vooral de vluchtelingen betalen het gelag daar zij onder onmenselijke omstandigheden worden opgevangen.


Es wäre vollkommen widersprüchlich und sinnlos, wenn wir nun beim Kraftstoff mit den höchsten Emissionsverschmutzungen, nämlich Öl aus ölhaltigen Sanden ein Auge zudrücken würden, aber gleichzeitig die Produktion in der ganzen Welt, z. B. in Kanada und Afrika fördern.

Het zou volkomen tegenstrijdig en onzinnig zijn wanneer wij de meest vervuilende brandstoffen, zoals olie die uit teerzand wordt gewonnen, door de vingers zouden zien en de productie ervan wereldwijd zouden stimuleren, bijvoorbeeld in Canada en Afrika.


Ganze 70 % der EU-Ausgaben weisen nun ein geringes Fehlerrisiko auf (die entsprechenden finanziellen Auswirkungen werden auf höchstens 5 % geschätzt).

Inmiddels heeft maar liefst 70% van de EU-begroting een gering foutenrisico (met een geraamde financiële impact van 5% of minder); het overige deel bestaat uit betalingen door de lidstaten in het kader van het cohesiebeleid. Ook op dit gebied leidt intensievere terugvordering tot een kleiner financieel risico voor de EU-begroting.


Seit vielen Jahren wird nun schon versucht, EU-weit harmonisierte Vorschriften für die Vermarktung von Fleisch von höchstens zwölf Monate alten Rindern zu finden.

Al jarenlang probeert men geharmoniseerde voorschriften voor het gehele Europese grondgebied op te stellen voor de afzet van vlees afkomstig uit runderen die niet ouder zijn dan 12 maanden.


Volkswagen z.B. hat das Preisgefälle für seine Modelle erheblich reduziert (der Anteil der Modelle mit einem Preisgefälle von über 20 % ist von 50 % auf 10 % gesunken), wohingegen SEAT nun die höchsten Preisunterschiede aufweist (Anstieg des Anteils von Modellen mit über 20 % Preisgefälle von 25 % auf nunmehr 50 %).

Volkswagen, bij voorbeeld, heeft zijn prijsverschillen aanzienlijk teruggebracht (50 % van alle modellen had een prijsverschil van meer dan 20 %; nu heeft slechts 10 % dat), terwijl SEAT nu de grootste prijsvariatie hanteert (25 % van alle modellen had een prijsverschil van meer dan 20 %; nu heeft 50 % dat).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun höchsten' ->

Date index: 2025-06-04
w