Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Nullipara

Vertaling van "nuklearmaterial keine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt




keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week


Ausgleichsruhe, die keine Ausgleichsruhe im Bausektor ist

inhaalrust, andere dan inhaalrust bouwbedrijf


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. in der Erwägung, dass im IAEO-Bericht vom 8. November 2011 festgestellt wird, dass der Iran folgende Aktivitäten weiter durchführt: Aktivitäten in seinen Nukleareinrichtungen, die im Widerspruch zu den Resolutionen des IAEO-Gouverneursrates stehen, Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Urananreicherung – unter Nichteinhaltung der IAEO-Resolutionen –, einschließlich des Baus einer viel höheren Zahl von Zentrifugenkaskaden an unterschiedlichen Standorten sowie der Erhöhung des Anreicherungsgrades auf 20 %, nicht gemeldete Tätigkeiten im Zusammenhang mit Schwerwasserprojekten – im Widerspruch zu den Entschließungen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen und der IAEO –, Aktivitäten zur Umwandlung von Uran und Herstellung von Brennstoffen ...[+++]

H. overwegende dat Iran volgens het IAEA-verslag van 8 november 2011 doorgaat met: activiteiten in zijn nucleaire installaties die in strijd zijn met de resoluties van de raad van bestuur van het IAEA; op verrijking gerichte werkzaamheden – tegen de IAEA-resoluties in – waaronder de bouw van een aanzienlijk groter aantal centrifuge-cascades op verschillende lokaties en verhoging van de verrijkingsgraad tot 20%, niet-gemelde werkzaamhden aan zwaar waterprojecten – in strijd met de resoluties van de VN-Veiligheidsraad respectievelijk het IAEA –, werken aan uraniumverrijking en brandstofproductie (in strijd met IAEA-resoluties), nalaten uitvoering te geven aan het aanvullend protocol van het IAEA dat het agentschap in staat moet stellen zich ...[+++]


A. in der Erwägung, dass der Generaldirektor der IAEO Muhammad El-Baradei in seinem jüngsten Bericht an den Gouverneursrat mitteilt, dass sich die Agentur davon überzeugen konnte, dass gemeldetes Nuklearmaterial in Iran nicht weitergegeben wurde, dass sie aber ohne vollständige Umsetzung des Zusatzprotokolls nicht in der Lage sei, glaubwürdige Versicherungen darüber abzugeben, dass es kein nicht gemeldetem Nuklearmaterial und keine nicht gemeldeten Nukleartätigkeiten in Iran gibt,

A. overwegende dat directeur-generaal Muhammed el-Baradei van het Internationaal Atoomenergie-agentschap (IAEA) in zijn laatste rapport aan de raad van bestuur van het IAEA aangeeft dat het Agentschap de voorkoming van oneigenlijk gebruik van aangemeld nucleair materiaal in Iran heeft kunnen verifiëren, maar dat het Agentschap geen geloofwaardige garanties kan geven betreffende het ontbreken van niet-gemeld nucleair materiaal en activiteiten op nucleair gebied in Iran zonder de volledige tenuitvoerlegging van het Aanvullend Protocol,


15. ist äußerst besorgt über den Vertrag über die Lieferung nuklearer Brennstäbe, der zwischen Russland und dem Iran unterzeichnet wurde, und fordert die Internationale Atomenergie-Organisation auf, die Verwendung und den Verbleib der Brennstäbe aufmerksam zu überwachen, da dies Teil der Überwachungsaufgaben der Agentur ist, durch die gewährleistet werden soll, dass kein Nuklearmaterial für die geheime Herstellung von Waffen zur Verfügung gestellt werden kann;

15. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de tussen Rusland en Iran gesloten kernbrandstofovereenkomst en doet een beroep op het IAEA in het kader van zijn veiligheidstoezicht nauwkeurig toe te zien op het gebruik en de bestemming van de brandstof om te waarborgen dat geen kernmateriaal voor geheime wapenproductieactiviteiten wordt geleverd;


Dies braucht jedoch kein Hinderungsgrund für die Aushandlung von sektoralen Abkommen beispielsweise über Stahl und den Handel mit Nuklearmaterial zu sein. b) Je nach Ergebnis der Bedarfsfeststellungskommissionen könnten KIRGISISTAN und TADSCHIKISTAN erneut Nahrungsmittelhilfe erhalten. c) TACIS sollte seine Tätigkeit in allen fünf Republiken fortsetzen.

Dit belet evenwel niet dat kan worden onderhandeld over sectoriële overeenkomsten betreffende bijvoorbeeld staal en de handel in kernmaterialen. b) Op voorwaarde dat de aanwezigheid van behoeften wordt vastgesteld zouden alle nieuwe voedselhulpmaatregelen ten behoeve van Transkaukasië opnieuw ook KIRGIZIÕ en TADZJIKISTAN kunnen omvatten. c) De TACIS-maatregelen moeten in de vijf republieken worden voortgezet.




Anderen hebben gezocht naar : nullipara     prinzip kein zwang kein verbot     kein pardon geben     nuklearmaterial keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nuklearmaterial keine' ->

Date index: 2024-10-15
w