Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dänisches Seemannsgesetz Nr.420 vom 18.Juni 1973
E 420 ii
Gemeinsame Operation Hermes 2011
Hermes 2011
Sorbitsirup

Vertaling van "nr 420 2011 " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dänisches Seemannsgesetz Nr.420 vom 18.Juni 1973

Deense zeeliedenwet nr.420 van 18 juni 1973




gemeinsame Operation Hermes 2011 | Hermes 2011

Hermes 2011
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. in der Erwägung, dass die Regierungen auf dem Welternährungsgipfel 1996 das Recht auf Nahrung bekräftigt und sich dazu verpflichtet haben, die Zahl der hungernden und unterernährten Menschen bis 2015 um die Hälfte von 840 Millionen auf 420 Millionen zu verringern; in der Erwägung, dass die Zahl der hungernden und unterernährten Menschen, insbesondere der Kinder, in den letzten Jahren jedoch zugenommen hat, vor allem infolge der Lebensmittelkrisen von 2008 und 2011;

K. overwegende dat regeringen tijdens de wereldvoedseltop in 1996 het recht op voedsel opnieuw hebben bevestigd en zich ertoe hebben verbonden het aantal mensen dat honger lijdt en ondervoed is tot uiterlijk 2015 te halveren van 840 tot 420 miljoen; overwegende echter dat het aantal mensen, met name kinderen, dat honger lijdt en ondervoed is de afgelopen jaren is gestegen, hoofdzakelijk als gevolg van de voedselcrises in 2008 en 2011;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0420 - EN - Verordnung (EU) Nr. 420/2011 der Kommission vom 29. April 2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 zur Festsetzung der Höchstgehalte für bestimmte Kontaminanten in Lebensmitteln Text von Bedeutung für den EWR // VERORDNUNG (EU) Nr. 420/2011 DER KOMMISSION // vom 29. April 2011 // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 zur Festsetzung der Höchstgehalte für bestimmte Kontaminanten in Lebensmitteln // (Text von Bedeutung für den EWR)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0420 - EN - Verordening (EU) nr. 420/2011 van de Commissie van 29 april 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1881/2006 tot vaststelling van de maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 420/2011 VAN DE COMMISSIE // van 29 april 2011 // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1881/2006 tot vaststelling van de maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen // (Voor de EER relevante tekst)


Verordnung (EU) Nr. 420/2011 der Kommission vom 29. April 2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 zur Festsetzung der Höchstgehalte für bestimmte Kontaminanten in Lebensmitteln Text von Bedeutung für den EWR

Verordening (EU) nr. 420/2011 van de Commissie van 29 april 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1881/2006 tot vaststelling van de maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen Voor de EER relevante tekst


Der Beschluss 2012/420/GASP des Rates dient der wirksameren Durchsetzung der mit dem Beschluss 2011/782/GASP erlassenen restriktiven Maßnahmen bezüglich der zur internen Repression verwendbaren Waffen und Ausrüstungen, indem insbesondere die Verpflichtung für die Mitgliedstaaten vorgesehen wird, in ihren Seehäfen und Flughäfen sowie in ihren Hoheitsgewässern alle Schiffe und Luftfahrzeuge mit Ziel Syrien nach Maßgabe ihrer nationalen Rechtsvorschriften und im Einklang mit dem Völkerrecht zu überprüfen, sofern hinreichende Gründe für die Annahme bestehen, dass die Ladung dieser Schiffe und Luftfahrzeuge verbotene Güter enthält.

Besluit 2012/420/GBVB van de Raad behelst een versterking van de tenuitvoerlegging van de in Besluit 2011/782/GBVB vervatte beperkende maatregelen tegen wapens en uitrusting die zijn bedoeld voor binnenlandse repressie, door de lidstaten met name te verplichten om, in overeenstemming met de nationale wetgeving en met het internationale recht, in hun zeehavens, op hun luchthavens en in hun territoriale wateren alle vaartuigen en vliegtuigen op weg naar Syrië te inspecteren indien er een redelijk vermoeden bestaat dat de vracht van die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Werden die hiermit beantragten Mittel in Höhe von 4 347 868 EUR daher von den verfügbaren Mitteln in Abzug gebracht, so verbleibt bis Ende 2011 ein Betrag von 420 413 131 EUR.

Na aftrek van het huidige gevraagde bedrag (4 347 868 euro), is er tot eind 2011 nog 420 413 131 euro beschikbaar.


die Gesamtmenge Ethylalkohol, für die im Rahmen des Monopols eine Beihilfe gewährt werden kann, wird schrittweise von der Höchstmenge von 600 000 hl im Jahre 2011 auf 420 000 hl im Jahre 2012 und 240 000 hl im Jahre 2013 gesenkt und darf sich vom 1. Januar 2014 bis zum 31. Dezember 2017, an dem das Monopol abgeschafft wird, auf höchstens 60 000 hl pro Jahr belaufen.

de totale subsidiabele hoeveelheid ethylalcohol die in het kader van het monopolie wordt geproduceerd, moet geleidelijk worden verminderd van maximaal 600 000 hl in 2011 tot 420 000 hl in 2012 en tot 240 000 hl in 2013, en mag van 1 januari 2014 tot 31 december 2017, de datum van afschaffing van het monopolie, niet meer bedragen dan 60 000 hl per jaar.


43. verweist darauf, dass der zweite Teil des Europäischen Konjunkturprogramms – das Breitband-Internet in ländlichen Gebieten – im Jahre 2010 aus der Haushaltslinie für die ländliche Entwicklung finanziert wird (420 Millionen EUR) und dass für 2011 keine neuen Verpflichtungen vorgesehen sind;

43. herinnert eraan dat de tweede tak van het EERP − breedband internet in plattelandsgebieden − in 2010 gefinancierd wordt uit de begrotingslijn voor plattelandsontwikkeling (420 miljoen EUR) en dat er geen vastleggingen voor 2011 zijn voorzien;


43. verweist darauf, dass der zweite Teil des Europäischen Konjunkturprogramms – das Breitband-Internet in ländlichen Gebieten – im Jahre 2010 aus der Haushaltslinie für die ländliche Entwicklung finanziert wird (420 Millionen EUR) und dass für 2011 keine neuen Verpflichtungen vorgesehen sind;

43. herinnert eraan dat de tweede tak van het EERP - breedband internet in plattelandsgebieden - in 2010 gefinancierd wordt uit de begrotingslijn voor plattelandsontwikkeling (420 miljoen euro) en dat er geen vastleggingen voor 2011 zijn voorzien;


VERORDNUNG (EU) Nr. 420/2011 DER KOMMISSION vom 29. April 2011

VERORDENING (EU) Nr. 420/2011 VAN DE COMMISSIE van 29 april 2011


Gemäß einer gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission werden 2009 im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums zusätzliche 600 Mio. EUR für das Breitband-Internet und den GAP-Gesundheitscheck zur Ver­fügung gestellt, während 420 Mio. EUR bei der Kon­zertierung im Rahmen des EU-Haushalts­verfahrens für das Haushaltsjahr 2011 (im November 2010) durch einen Aus­gleichsmechanismus bereitgestellt werden.

Volgens een gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zal in 2009 in het kader van de plattelands­ontwikkeling een extra bedrag van 600 miljoen euro voor breedbandinternet en de check-up van het GLB beschikbaar komen, terwijl een compensatiemechanisme tijdens het begrotingsoverleg voor de vaststelling van de EU-begroting voor 2011 420 miljoen euro zal opleveren (november 2010).




Anderen hebben gezocht naar : e 420 ii     hermes     sorbitsirup     gemeinsame operation hermes     nr 420 2011     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 420 2011' ->

Date index: 2025-05-02
w